Cosa significa first in Inglese?

Qual è il significato della parola first in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare first in Inglese.

La parola first in Inglese significa primo, primo, primo, primo, per primo, primo, prima di tutto, primo, primo, il primo, l'uno, il primo, primo, primo, primo, per la prima volta, piuttosto, inizio, principio, primo, primo, prima base, votazione massima, merce di prima qualità, I, primo, la Prima, all'inizio, a prima vista, a prima vista, all'alba, a prima vista, alla prima occasione, scagliare la prima pietra, arrivare primo, essere il primo, venire per primo, venire per prima cosa, massimo dei voti in due materie, essere il primo a colpire, colpire per primo, vincere il primo round, innamorarsi a prima vista, pronto soccorso, di pronto soccorso, di primo soccorso, prima di tutto, innanzitutto, prima di tutto, per prima cosa, prima di tutto, prima di ogni altra cosa, prima di qualsiasi altra cosa, prima base, primo livello, difensore della prima base, prima scelta, prima classe, posta prioritaria, di posta prioritaria, della prima classe, in prima classe, in posta prioritaria, di prima classe, Chi primo arriva meglio alloggia., primo, primo piatto, cugino di primo grado, copia sputata, prima bozza, prima edizione, prima edizione, prima edizione, piano terra, pianterreno, del piano terra, del pianterreno, primo piano, del primo piano, prima, classe prima, alunno di prima, di prima generazione, di prima generazione, prima elementare, prima impressione, primo grado, first lady, leader, lingua materna, lingua madre, madre lingua, primo vincolo, tenente, tenente, prime luci dell'alba, prima fila, secondo (di bordo), nome, nome di battesimo, chiamare per nome, prima, notte di San Silvestro, prima di tutto, per prima cosa, per iniziare, prima di tutto, per prima cosa, in primo luogo, prima di tutto, trasgressore senza precedenti, primo ufficiale, prima persona, in prima persona, primo posto, prima posizione, primo premio, primo quarto, di prima qualità, opzione, paramedico, prima visione, primo sergente, primo passo, primo passo, fare il primo passo, prima squadra, migliori, prima squadra, della prima squadra, dei titolari, giocatori migliori, per prima cosa, come prima cosa, prima di tutto, prima cosa, prima le cose importanti, diamante di alta qualità, di prima qualità, di prima acqua, primo mondo, del primo mondo, da primo mondo, Prima guerra mondiale, kit di pronto soccorso, kit di primo soccorso, soccorritore, busta primo giorno. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola first

primo

adjective (1st in a series or list) (di una serie o lista)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
For many people, Ronaldo would be first on a list of the world's greatest soccer players. I liked the first song best.
Per molti, Ronaldo sarebbe il primo in un ipotetico elenco dei più grandi calciatori del mondo. Mi è piaciuta di più la prima canzone.

primo

adjective (in race, competition: placed 1st) (in una gara o competizione)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
She was first in the spelling competition. The team is currently first in the league.
È arrivata prima nella gara di compitazione. Attualmente la squadra è prima nel campionato.

primo

adjective (closest to the front)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
We sat in the first row of seats.
Ci siamo seduti in prima fila.

primo

adjective (primary)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The first reason for doing this is to help other people.
La prima ragione per farlo è quella di aiutare gli altri.

per primo

adverb (before everyone else)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
He walked through the door first, and everyone else followed.
È entrato dalla porta per primo e tutti gli altri hanno seguito.

primo

adverb (firstly: before anything else)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
What we need to do first is find a place to stay.
Per prima cosa dobbiamo trovare un posto dove stare.

prima di tutto

adverb (firstly: introducing first point)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
First, I would like to thank you all for coming.
Prima di tutto vorrei ringraziare tutti voi per essere venuti.

primo

adverb (race, competition: in 1st place)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Chloe finished first out of 80 runners.
Chloe è arrivata prima su 80 corridori.

primo

noun (invariable (in a series, list: 1st item, person)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I like the first better than the second.
Il primo mi piace più del secondo.

il primo, l'uno

noun (first day of the month) (del mese)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We don't get paid again until the first.
Non verremo pagati di nuovo fino al primo.

il primo

noun (UK (first day of specified month) (del mese)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In France, the first of May is a public holiday.
In Francia il primo maggio è un giorno festivo.

primo

adjective (lowest automobile gear)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Switch to first gear when going up steep hills.
Metti la prima marcia quando stai per salire su una collina.

primo

adjective (music: section leader) (in musica)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
She plays first clarinet in the orchestra.
Suona nell'orchestra come primo clarinetto.

primo

adjective (baseball: base) (baseball)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
He didn't make it past first base.
Non è riuscito a passare la prima base.

per la prima volta

adverb (for the first time)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
I first came to New York when I was a little girl.
Sono venuta a New York per la prima volta quando ero una bambina piccola.

piuttosto

adverb (rather, sooner)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Lie to you? I'd kill my own mother first!
Mentirti? Piuttosto ucciderei mia madre!

inizio, principio

noun (beginning)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She was a good worker from the first.
Fin dall'inizio è stato un buon lavoratore.

primo

noun (music: section leader)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The composer intended the second violinists to contrast with the firsts.
Il compositore voleva che i secondi violinisti contrastassero i primi.

primo

noun (first place in a competition)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She's always the first in any competition.
È sempre la prima in ogni gara.

prima base

noun (baseball: base) (baseball)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He's on first.
È in prima base.

votazione massima

noun (UK (first-class honors) (università, laurea)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He got a first from Cambridge.
Ha avuto dall'università di Cambridge la votazione massima.

merce di prima qualità

noun (commerce: best quality goods)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We sell firsts at a slightly higher price than seconds.
Vendiamo la merce di prima qualità ad un prezzo leggermente più alto della merce di seconda qualità.

I, primo

noun (1st monarch with specified name) (successione dinastica)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Queen Elizabeth the First was 25 years old when she came to the throne.
La regina Elisabetta I è salita al trono all'età di 25 anni.

la Prima

noun (music: 1st symphony, etc.) (musica: sinfonia, ecc.)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Beethoven's First was written in C major.
La Prima di Beethoven fu scritta in do maggiore.

all'inizio

adverb (to begin with, in the beginning)

At first, it was just pitch black, then his eyes got used to the darkness and he began to see some features of the cave.
All'inizio era buio pesto, poi i suoi occhi si abituarono all'oscurità e incominciò a riconoscere alcune cose nella grotta.

a prima vista

adverb (at first impression)

At first blush, you seem to have put together a sound business plan.

a prima vista

expression (initially) (figurato)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
It was a good plan at first glance, but later we realized it was a dud.
A prima vista sembrava un buon piano, ma poi ci siamo accorti che non valeva niente.

all'alba

expression (at daybreak)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

a prima vista

adverb (instantly, immediately)

At first sight, the town looked boring.
A prima vista, la città sembrava noiosa.

alla prima occasione

adverb (as soon as possible)

When I had the chance I did it at the first opportunity.

scagliare la prima pietra

verbal expression (figurative (be first to accuse) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We should not be arguing about who has the right to cast the first stone.
Non dovremmo discutere su chi ha il diritto di scagliare la prima pietra.

arrivare primo

(finish first in race)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Mark came first in the race.

essere il primo

(be first in sequence)

Which came first, the chicken or the egg?

venire per primo, venire per prima cosa

(figurative (be top priority)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Caring for her children comes first; her job is second priority.
Suo figlio viene per prima cosa, il lavoro è solo la sua seconda priorità.

massimo dei voti in due materie

noun (UK (first in two subjects) (università)

essere il primo a colpire, colpire per primo

verbal expression (injure opponent first)

Charles drew first blood in the swordfight.
Charles fu il primo a colpire nel duello di spada.

vincere il primo round

verbal expression (figurative (win first attack) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Julia drew first blood in the debate with the government minister.

innamorarsi a prima vista

verbal expression (become infatuated with a stranger)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
As soon as I saw him across the dancefloor, I fell in love at first sight.
Non appena l'ho visto sulla pista da ballo mi sono innamorata a prima vista.

pronto soccorso

noun (emergency medical help)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
All of our pool attendants are trained in first aid.
Tutta la nostra equipe è addestrata al primo soccorso.

di pronto soccorso, di primo soccorso

noun as adjective (relating to emergency medical help)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The Red Cross teaches a first-aid course that is highly regarded. It's a good idea to take a first aid kit with you when you go camping.
La Croce Rossa tiene un ottimo corso sul primo soccorso. Quando si va in campeggio è buona norma portarsi dietro una cassetta di pronto soccorso.

prima di tutto, innanzitutto

adverb (primarily)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
First and foremost, let's review the minutes from last week's meeting.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Prima di tutto bisogna verificare la solidità del terreno e poi si può pensare a un progetto costruttivo.

prima di tutto, per prima cosa

adverb (above all else)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
What parents want, first and foremost, is for their child to be happy.
Ciò che vogliono i genitori, prima di tutto, è che i loro figli siano felici.

prima di tutto, prima di ogni altra cosa, prima di qualsiasi altra cosa

adverb (above all else)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
His son's education comes first and last in his priorities.
Tra le sue priorità, l'istruzione del figlio viene prima di tutto.

prima base

noun (baseball: first station)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Baseball is so dull that I fall asleep before anyone gets to first base.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. La prima base è la prima delle quattro stazioni del baseball.

primo livello

noun (slang (kissing on a date)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He thought the date was going well, but in the end he didn't even make it to first base.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Com'è andato il tuo appuntamento, sei arrivato al primo livello?

difensore della prima base

noun (baseball: position at first base) (baseball)

prima scelta

noun (preferred option)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Of course, Paris would have been my first choice.
Ovviamente Parigi sarebbe stata la mia prima scelta.

prima classe

noun (transport: superior service)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
They always serve champagne in first class.
Servono sempre champagne in prima classe.

posta prioritaria

noun (mail: fastest service)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

di posta prioritaria

adjective (mail, stamp: fastest service)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

della prima classe

adjective (carriage, seats: superior) (trasporti)

First-class seats have more leg room.
I sedili della prima classe hanno più spazio per le gambe.

in prima classe

adverb (in first-class area)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Flying first class is the only way to travel.
Viaggiare in prima classe è l'unico modo di viaggiare.

in posta prioritaria

adverb (mail: by fastest service)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

di prima classe

adjective (figurative, informal (excellent) (figurato)

The food here is always first class.
Qui la cucina è eccellente.

Chi primo arriva meglio alloggia.

expression (Being prompt pays rewards) (idiomatico)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
The buffet is first come, first served, so you had better get there early if you want something good.

primo, primo piatto

noun (of a meal) (informale: gastronomia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We had prawns in sauce as a first course at dinner.
A cena, abbiamo avuto come primo gamberi in salsa.

cugino di primo grado

noun (child of an aunt or uncle)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

copia sputata

noun (figurative ([sth] or [sb] closely resembling another) (informale, figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

prima bozza

noun (first version of a piece of writing) (di testo scritto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

prima edizione

noun (number of book copies)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

prima edizione

noun (one of first set of book printed) (editoria)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

prima edizione

noun (newspaper)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

piano terra, pianterreno

noun (US (floor at ground level)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
It's a one-storey ranch house so everything's on the first floor.
È una casa indipendente su un solo livello, quindi tutto è al piano terra.

del piano terra, del pianterreno

noun as adjective (US (at ground level)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Our first-floor clinic is wheel-chair accessible.
La clinica del piano terra è accessibile ai disabili.

primo piano

noun (UK (floor above ground level)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
For health reasons he always takes the stairs to the first floor rather than the lift.
Per motivi di salute, prende sempre le scale per andare al primo piano, anziché l'ascensore.

del primo piano

noun as adjective (UK (at floor above ground level)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

prima, classe prima

noun (UK, dated (lowest class, grade in a school) (scuola)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

alunno di prima

noun (UK (student: 11-12) (nel Regno Unito)

di prima generazione

adjective (technology: prototype)

First-generation computers were huge, slow, and expensive.

di prima generazione

adjective (person: immigrant) (immigrati)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
First-generation immigrants often have problems learning the language of their new country.
Gli immigrati di prima generazione hanno spesso difficoltà nell'imparare la lingua del loro nuovo paese.

prima elementare

noun (US (school year: age 6-7) (scuola)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Karen's six years old so she'll be starting first grade in September.
Karen ha sei anni e quindi, a settembre, sarà in prima elementare.

prima impressione

noun (immediate effect)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My first impression of this place was not good.
La mia prima impressione su questo posto non è stata delle migliori.

primo grado

noun (law: initial trial) (legale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

first lady

noun (wife of head of state)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The President and the First Lady will be attending the opening night of the play.
Il presidente e la first lady parteciperanno alla prima dello spettacolo teatrale.

leader

noun (leading female)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
She's more than just an actress - she's the first lady of French cinema.
È molto più di un'attrice; è una leader del cinema francese.

lingua materna, lingua madre, madre lingua

noun (mother tongue)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
English is not my first language. The first language of most Australians is English.
L'inglese non è la mia lingua materna. La lingua materna della maggior parte degli australiani è l'inglese.

primo vincolo

noun (law: takes priority) (legale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tenente

noun (US (military rank)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tenente

noun (UK (naval officer)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

prime luci dell'alba

noun (dawn)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )

prima fila

noun as adjective (UK (used as a first resort)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

secondo (di bordo)

noun (nautical)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

nome, nome di battesimo

noun (given or Christian name) (nome proprio di persona)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In the US "Michael" is a popular first name for boys. Most forms ask you to complete your surname followed by your first name.
Negli Stati Uniti, "Michael" è un nome molto comune tra i ragazzi. Nella maggior parte dei moduli prestampati va inserito prima il cognome e poi il nome.

chiamare per nome

transitive verb (call by given name)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
In Danish schools, it is common for children to first-name their teachers.
Nelle scuole danesi è normale per i bambini dare del tu ai propri insegnanti.

prima

noun (opening night)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

notte di San Silvestro

noun (night of New Year's Eve)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

prima di tutto, per prima cosa, per iniziare

adverb (to start with)

First of all, I welcome all those who came today.
Per prima cosa do il benvenuto a tutti coloro che sono venuti oggi.

prima di tutto, per prima cosa

adverb (primarily)

"Our priority," said a police spokesman, "is first of all to ensure the safety of the hostages."
"La nostra priorità," disse un portavoce della polizia, "è prima di tutto quella di assicurare la sicurezze degli ostaggi."

in primo luogo, prima di tutto

adverb (informal (introducing a list: firstly)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

trasgressore senza precedenti

noun (law: [sb] convicted for first time)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

primo ufficiale

noun (copilot)

prima persona

noun (grammar: I, we) (grammatica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The pronoun in that sentence is in the first person.
Il pronome in quella frase è alla prima persona.

in prima persona

noun as adjective (narrative: in the first person)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The writer uses first person narrative throughout the entire novel.
Lo scrittore usa la narrazione in prima persona per tutto il romanzo.

primo posto

noun (top prize, highest position)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I managed first place in the last race, despite a bad start.
Sono riuscito ad arrivare al primo posto nell'ultima gara, nonostante una partenza un po' fiacca.

prima posizione

noun (ballet) (nella danza classica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

primo premio

noun (first place, highest position)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She won first prize in the science competition.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Con il numero 25 ho vinto il primo premio alla lotteria di beneficenza.

primo quarto

noun (astronomy) (astronomia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

di prima qualità

adjective (excellent)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The dinner was absolutely first rate, Joan.
Joan, la cena era assolutamente di prima qualità.

opzione

noun (chance to buy [sth] before others) (diritto di opzione)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

paramedico

noun (emergency medic)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The first responders saved many lives after the bombing.

prima visione

(movie industry)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

primo sergente

noun (military officer) (grado dell'esercito)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

primo passo

noun (beginning, introduction) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Realizing that there is a problem is the first step towards solving it.
Rendersi conto dell'esistenza di un problema è il primo passo per risolverlo.

primo passo

verbal expression (baby: starting to walk)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The baby took its first steps today.
Oggi il bebè ha fatto i suoi primi passi.

fare il primo passo

verbal expression (figurative (initial action towards goal) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
James took the first step to becoming a doctor by beginning a medical degree.

prima squadra

noun (sports: most skillful players on a team)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

migliori

noun (figurative, informal (most skillful people in any undertaking)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

prima squadra

noun (sports: best players on a team)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

della prima squadra

noun as adjective (sports: relating to the first string)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

dei titolari

noun as adjective (figurative, informal (first-rate)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

giocatori migliori

noun (soccer: best players) (calcio)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

per prima cosa, come prima cosa, prima di tutto

noun (informal (very early)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
I always eat breakfast first thing in the morning.
Come prima cosa la mattina faccio colazione.

prima cosa

noun (informal (initial step)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The first thing to do is call your mother. The first thing I do when I get home is check my email.
La prima cosa che devi fare è chiamare tua madre. La prima cosa che faccio, appena arrivato a casa, è controllare l'e-mail.

prima le cose importanti

interjection ([sth] takes priority)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

diamante di alta qualità

noun (highest degree of gemstone)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

di prima qualità, di prima acqua

noun (highest rank) (diamanti)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

primo mondo

noun (potentially offensive (industrialized non-Communist countries)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

del primo mondo, da primo mondo

adjective (potentially offensive (Pertaining to the First World)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

Prima guerra mondiale

noun (international conflict 1914-1919)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

kit di pronto soccorso, kit di primo soccorso

noun (emergency medical set)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Motorists should carry a first-aid kit in their cars.
Gli automobilisti dovrebbero avere in auto un kit di primo soccorso.

soccorritore

noun ([sb]: gives medical attention)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

busta primo giorno

noun (postage stamp franked on day of issue)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di first in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di first

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.