Cosa significa atrasado in Portoghese?

Qual è il significato della parola atrasado in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare atrasado in Portoghese.

La parola atrasado in Portoghese significa in ritardo, in ritardo, tardivo, ritardato, in ritardo, oltre la scadenza, arretrato, sottosviluppato, tardo, in arretrato, essere in ritardo, essere fuori tempo massimo, tardivo, in arretrato, in arretrato, in ritardo, troppo tardi, indietro, atteso a lungo, in ritardo (di ), ritardatario, ritardataria, subnormale, ritardato, tardo, in ritardo, ritardatario, tardivo, scaduto, insoluto, ritardato, mongoloide, ritardatario, ritardato, ritardato mentale, ritardato, ingenuo, semplice, arretrato, sottosviluppato, menomato psichico, ritardato mentale, ritardato, elegantemente in ritardo, essere in ritardo, subnormale. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola atrasado

in ritardo

adjetivo

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Preciso ir. Estou atrasado para o meu compromisso.
Devo andare. Sono in ritardo per il mio appuntamento.

in ritardo

advérbio

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Cheguei ao encontro dez minutos atrasado.
Sono arrivato dieci minuti in ritardo per il meeting.

tardivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Chiedo scusa per il tardivo regalo di compleanno.

ritardato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Espera-se agora que o trem atrasado passe às 13h22.
Il treno in ritardo è previsto alle 13:22.

in ritardo, oltre la scadenza

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Eu devia ter entregado minha redação ontem; agora está atrasada. Nicholas tem dois livros da biblioteca atrasados em seu quarto; ele realmente precisa devolvê-los.
Avrei dovuto consegnare il mio saggio ieri e adesso sono oltre la scadenza.

arretrato, sottosviluppato, tardo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

in arretrato

adjetivo (specifico: affitto)

Gli inquilini non avevano redditi e per questo erano in arretrato con l'affitto.

essere in ritardo, essere fuori tempo massimo

adjetivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
À medida que o relógio tiquetaqueava, ele percebeu que estava ficando sem tempo.
Quando l’orologio segnò che era passata un'ora , si accorse di essere in ritardo.

tardivo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Melhorias no sistema ferroviário nacional estão atrasadas há muito tempo.
Urgono da molto tempo interventi di miglioramento della rete ferroviaria nazionale.

in arretrato

adjetivo (generico: denaro)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

in arretrato, in ritardo

adjetivo

troppo tardi

advérbio (não chegar na hora)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Hai consegnato il compito troppo tardi per potere prenderne tutti i meriti. Sono arrivato all'appuntamento con un'ora di ritardo.

indietro

adjetivo (relógio) (essere arretrato, in ritardo)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
O relógio está atrasado. Precisamos ficar de olho no horário.
Quell'orologio è indietro. Ce ne serve uno che dia l'ora giusta.

atteso a lungo

adjetivo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

in ritardo (di )

adjetivo

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
O trem está duas horas atrasado.
Il treno è in ritardo di due ore.

ritardatario, ritardataria

substantivo masculino (alguém que fica para atrás)

"Correte più velocemente!", gridò l'allenatore ai ritardatari.

subnormale

(com dificuldade de aprendizagem)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Henry era considerato subnormale e non gli fu permesso di frequentare una scuola normale.

ritardato, tardo

adjetivo (potenzialmente offensivo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Jeff é tão atrasado que ele não consegue nem ler direito.
La scuola fornì un ulteriore sostegno allo studente ritardato.

in ritardo

adjetivo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Abbiamo fatto un po' di ritardo all'aeroporto per via del brutto tempo.

ritardatario, tardivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Gli studenti ritardatari (or: tardivi) non saranno ammessi all'esame.

scaduto, insoluto

(pagamento, conta)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I servizi saranno riattivati quando il pagamento insoluto sarà stato effettuato.

ritardato, mongoloide

substantivo masculino (insulto, ofensivo!!!) (offensivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Oh mio Dio! Pensi che il sole si muova intorno alla terra? Sei proprio un ritardato!

ritardatario

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ritardato, ritardato mentale

substantivo masculino (dificuldade de aprendizagem, ofensivo!!!) (offensivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Frank fu mandato in punizione per aver chiamato ritardato un bambino con difficoltà di apprendimento.

ritardato

adjetivo (ofensivo) (usato offensivamente)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Non essere stupido: è un'idea pessima!

ingenuo, semplice

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O povo pode parecer um pouco rudimentar, mas eles são muito amigáveis.
Possono sembrare dei tipi alla buona, ma sono molto socievoli.

arretrato, sottosviluppato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Embora esteja perto de uma área metropolitana, essa região ainda é subdesenvolvida.
Pur essendo vicina a un'area metropolitana, questa regione è ancora arretrata.

menomato psichico

(datado, hoje ofensivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Gli scienziati hanno classificato come menomato psichico una persona che ha un QI fra 50 e 70.

ritardato mentale, ritardato

locução adjetiva (ofensivo:)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ha un fratello minore che è ritardato.

elegantemente in ritardo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

essere in ritardo

locução verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Mi piacerebbe fermarmi a parlare con te, ma sono in ritardo a un incontro importante con il mio capo.

subnormale

(pessoa com dificuldade de aprendizagem)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La signora Clark lavorava con i subnormali nella scuola locale.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di atrasado in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.