Cosa significa através in Portoghese?

Qual è il significato della parola através in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare através in Portoghese.

La parola através in Portoghese significa attraverso, fino a, a, via, tramite, tramite, attraverso, che attraversa la città, su base informatica, oltremare, vedere attraverso, guardare attraverso, attraverso, attraverso, come, quale, diffondersi, passare, tramite, attraverso, scavare un canale attraverso. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola através

attraverso

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
As balas ultrapassaram o anteparo através das fendas.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La pallottola è passata attraverso il suo corpo.

fino a, a

advérbio (abreviação)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Aperto da lunedì a sabato.

via, tramite

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Ela já havia ouvido as novidades via seus colegas estudantes.
Aveva già appreso la notizia tramite i suoi compagni di corso.

tramite, attraverso

(através de)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Você não pode simplesmente mandar via e-mail?
Non puoi semplicemente inviarlo via e-mail?

che attraversa la città

locução adjetiva

su base informatica

expressão

oltremare

locução adverbial

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Gladys vede raramente suo figlio da quando si è trasferito in un altro continente.

vedere attraverso

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Estou vendo através da sua blusa! Quem sabe você devia vestir outra coisa.
Riesco a vedere attraverso le tue tende! Forse è il caso di prendere delle tende più spesse, non credi?

guardare attraverso

locução verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Você pode ver as células individuais se olhar pelo (or: através do) microscópio.
Se guardi attraverso il microscopio puoi vedere le singole cellule. Guarda attraverso la finestra e dimmi cosa vedi.

attraverso

locução prepositiva (diretamente no meio de)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Ha guidato attraverso la città senza nemmeno fermarsi per una visita.

attraverso

locução prepositiva

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)

come, quale

locução prepositiva

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Glen ha mandato a Sandy una scatola di cioccolatini come regalo per farsi perdonare.

diffondersi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
La luce si diffondeva attraverso le tende.

passare

preposição (senza fermarsi)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Você acabou de passar por um farol vermelho.
Sei appena passato col rosso!

tramite, attraverso

preposição (por meio de)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
O fertilizante entra na baía através do escoamento da tempestade.
I fertilizzanti arrivano alla baia tramite i detriti portati dal temporale.

scavare un canale attraverso

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di através in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.