Cosa significa bed in Inglese?

Qual è il significato della parola bed in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare bed in Inglese.

La parola bed in Inglese significa letto, posto letto, letto, giaciglio, fondo, letto, aiuola, fondale, basamento, letto, ospitare, mettere a letto, portare a letto, andare a letto con, adagiare, distendere, posare, stendere a terra, adagiare, disporre, posare, trapiantare, piantare, laurea in scienze dell'educazione e della formazione, titolare di laurea in scienze della formazione, titolare di laurea in scienze della formazione, laurea in scienze dell'educazione e della formazione, andare a dormire, andare a letto, mettere a dormire, abituarsi, far acclimatare, rinvasare, materasso gonfiabile, B&B, vitto e alloggio, tetto coniugale, pensione, pernottamento e prima colazione, bagno a letto, asse di legno, cimice da letto, ispezione dei letti, liseuse, lenzuola, letto di chiodi, letto chiodato, -, rose e fiori, riposo a letto, lenzuolo, vassoio da letto, comodino, pipì a letto, costretto a letto, piaga da decubito, letto a castello, letto a castello, letti a castello, branda, branda, brandina, lettino, greto, macchina da stampa piana, daybed, letto di morte, lettino per cani, letto matrimoniale, letto a due piazze, precipitare, cadere, letto di piume, far impiegare personale superfluo, impiegare personale superfluo, tenere nella bambagia, aiuola, aiola, letto a scomparsa a muro, letto pieghevole, letto da campo, letto a baldacchino, alzarsi dal letto, alzarsi, essersi svegliato con la luna di traverso, prepararsi per andare a letto, tornare a letto, ritornare a letto, andare a letto, divano letto, letto d'ospedale, focolaio, letto caldo, piano di raffreddamento, letto condiviso a turni, condividere il letto a turni, non lo caccerei mai dal mio letto, a letto, a letto, in combutta con, mettersi in combutta con, fare comunella con, letto king size, letto a soppalco, rifare il letto, fare il letto al contrario, fare il letto, fare il letto, rifare il letto, hai voluto la bicicletta, letto a scomparsa, letto ungueale, non essere rose e fiori, coltivazione di ostriche, letto a scomparsa, mettere a letto, porre fine a , mettere fine a, chiudere, letto matrimoniale grande, letto matrimoniale grande, letto del fiume, alzarsi, alzarsi dal letto, vitto e alloggio, distesa di rose, dormire insieme, letto singolo, letto a barca, divano letto, solarium, banco di prova, letto estraibile, letti singoli separati, letto vascolare, letto ad acqua, bagnare il letto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola bed

letto

noun (furniture for sleeping) (mobile)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I will put clean sheets on your bed.
Metterò delle lenzuola pulite sul tuo letto.

posto letto

noun (patient's cot)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The ward has six beds and a view over the hospital grounds.
Il reparto ha sei posti letto e una vista sull'area dell'ospedale.

letto

noun (lodging) (figurato: alloggio)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He was looking for a bed for the night.
Qui offriamo solo pernottamento e prima colazione.

giaciglio

noun (resting place)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The cat went looking for a bed in the sun.
Il gatto andò a cercare un giaciglio al sole.

fondo

noun (road layer) (stradale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The road was made of tar and stones on a bed of gravel.
La strada era fatta di asfalto e pietre su un fondo di ghiaia.

letto

noun (food: layer) (cibi, figurato: base)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The salad was served on a bed of lettuce.
L'insalata era servita su un letto di lattuga.

aiuola

noun (garden plants)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There were rose beds around the cottage.
C'erano aiuole di rose attorno al cottage.

fondale

noun (lake, river, ocean bottom)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
There was coral on the bed of the sea.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il comune ha deciso di dragare il letto del fiume.

basamento

noun (foundation)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The house was built on a bed of solid rock.
La casa è stata costruita su un basamento di roccia dura.

letto

noun (part of vehicle) (veicoli: parte del rimorchio)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ospitare

transitive verb (provide with a bed)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The room could bed five people.
La stanza poteva ospitare cinque persone.

mettere a letto, portare a letto

transitive verb (put to bed)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The nurse had to bath and bed the children by seven o'clock.
La bambinaia doveva lavare e mettere a letto i bambini per le sette.

andare a letto con

transitive verb (informal (have sex with) (fare sesso)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
He had bedded countless women.
Si è portato a letto innumerevoli donne.

adagiare, distendere, posare, stendere a terra

transitive verb (lay flat)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
To make the garden path, Lucy bedded the stone tiles into the ground.
Per fare il sentiero in giardino, Lucy ha posato i blocchi di pietra sul terreno.

adagiare, disporre, posare

transitive verb (place in a layer)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
If you bed the glasses in straw it will protect them.
Se disponi i bicchieri sulla paglia questa li proteggerà.

trapiantare, piantare

transitive verb (horticulture: plant)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It is time to bed out the seedlings.
È tempo di trapiantare le piantine.

laurea in scienze dell'educazione e della formazione

noun (initialism (degree: Bachelor of Education) (Bachelor of Education)

titolare di laurea in scienze della formazione

noun (initialism (holder of an education degree)

titolare di laurea in scienze della formazione

noun (holder of education degree)

laurea in scienze dell'educazione e della formazione

noun (graduate degree)

andare a dormire, andare a letto

phrasal verb, intransitive (go to bed)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I usually bed down at about eleven o'clock.
Di solito vado a dormire verso le undici.

mettere a dormire

phrasal verb, transitive, separable (provide bed for)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Emily fed, bathed, and bedded down the children.
Emily ha dato da mangiare, fatto il bagno e messo a dormire i bambini.

abituarsi

phrasal verb, intransitive (become settled)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
New players at the football club need time to bed in.

far acclimatare

phrasal verb, transitive, separable (make settled) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The coach took several months to bed the team's young defender in.

rinvasare

phrasal verb, transitive, separable (horticulture: plant)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

materasso gonfiabile

noun (lilo, inflatable mattress)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

B&B

noun (abbreviation (bed and breakfast) (bed & breakfast)

(abbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura")

vitto e alloggio

noun (living quarters and meals)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tetto coniugale

noun (dated (marital home)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Henry said that what his wife did was no longer his concern, as she had left his bed and board.
Henry disse che ciò che faceva sua moglie non era più un suo problema, dato che lei aveva abbandonato il tetto coniugale.

pensione

noun (small guesthouse) (alloggio)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I like to stay in a bed and breakfast instead of in a big hotel.
Preferisco stare in una pensione invece che in un grande albergo.

pernottamento e prima colazione

noun (uncountable (lodging with morning meal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Several houses in this village offer bed and breakfast.
In questo paese molte case offrono pernottamento e prima colazione.

bagno a letto

noun (wash given to a patient in bed) (persona malata)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

asse di legno

(board for firmness)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cimice da letto

noun (wingless parasite)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Steam cleaners can be used to eradicate bed bugs from mattresses.
Per eliminare le cimici da letto dai materassi si può usare una macchina del vapore.

ispezione dei letti

(nighttime inspection)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

liseuse

(night attire)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

lenzuola

noun (sheets, covers for a bed)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Part of her job was to put dirty bed linens in the washing machine.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Nel suo corredo vi era molta biancheria da letto.

letto di chiodi, letto chiodato

noun (board with nails sticking out)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

-

noun (figurative (suffering)

rose e fiori

noun (figurative (pleasant, luxurious experience) (piacevole, di lusso)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

riposo a letto

noun (patient: confinement to bed)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The doctor recommended bed rest and plenty of fluids to aid his recovery.
Il dottore gli ha ordinato riposo a letto e bere tanto per agevolare la guarigione.

lenzuolo

noun (often plural (linen for a bed)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
At the hotel, they make sure to change the bed sheets every day.
L'albergo assicura il cambio delle lenzuola ogni giorno.

vassoio da letto

noun (placed over person in bed)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

comodino

noun (small table next to bed)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

pipì a letto

noun (urinating during sleep) (familiare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

costretto a letto

adjective (confined to bed)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
My mother is bedridden with severe arthritis.
Mia madre è costretta a letto da una grave artrite.

piaga da decubito

noun (bedridden person's pressure sore)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The nurses turned the patient daily to prevent him getting bed sores.
Le infermiere giravano ogni giorno il paziente per evitargli le piaghe da decubito.

letto a castello

noun (bunk bed)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My sister sleeps in the top bunk because she's older.
Mia sorella dorme nella parte superiore del letto a castello perché è più grande.

letto a castello

noun (bed above or below another)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Lisa sleeps in the top bunk bed, Ella in the one beneath.
Lisa dorme nella parte alta del letto a castello, Ella dorme sotto.

letti a castello

plural noun (beds: stacked)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
My brother and I sleep in bunk beds.
Io e mio fratello dormiamo in letti a castello.

branda

noun (US (portable bed)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The visitor slept on a cot in the back porch.
L'ospite dormì su una branda nel portico sul retro.

branda, brandina

noun (camp or military bed)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The soldiers sleep on cots in their barracks.
I soldati dormono su delle brandine nei loro accampamenti.

lettino

noun (narrow bed)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The maid's room had a wash basin and a narrow cot.
Nella stanza della cameriera c'era un lavabo e un lettino.

greto

noun (bottom of a stream) (di un fiume o di un torrente)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

macchina da stampa piana

noun (printing device)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

daybed

noun (furniture: sofa bed) (tipo di divano letto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

letto di morte

noun (bed of a dying person)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
All of the children were called to their father's deathbed.
Tutti i bambini furono chiamati al letto di morte del padre.

lettino per cani

noun (basket for canine)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

letto matrimoniale, letto a due piazze

noun (bed for two)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Do you have a room with a double bed and en-suite bathroom?
Avete una stanza con letto matrimoniale e bagno?

precipitare, cadere

verbal expression (figurative (figures: drop) (di cifre, numeri, temperature)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

letto di piume

noun (bed: mattress is stuffed with feathers)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

far impiegare personale superfluo

transitive verb (US (make employ too many workers)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

impiegare personale superfluo

intransitive verb (US (employ too many workers)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

tenere nella bambagia

transitive verb (provide with economic advantages) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

aiuola, aiola

noun (area where flowering plants are grown)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
She was weeding the flower beds before the visitors arrived.
Potò le aiuole prima che arrivassero i visitatori.

letto a scomparsa a muro

noun (bed: pulls down from wall)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

letto pieghevole, letto da campo

noun (bed that folds away, camp bed)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She took the folding bed out of the closet for her guest to sleep on.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Un letto pieghevole è utilissimo quando si ha una casa piccola ed arrivano ospiti inattesi.

letto a baldacchino

noun (bed: post at each corner)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My grandparents have a four-poster bed.
I miei nonni hanno un letto a baldacchino.

alzarsi dal letto, alzarsi

verbal expression (rise in morning)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
I was sick today and did not want to get out of bed.
Mi sentivo male stamattina e non volevo proprio alzarmi dal letto.

essersi svegliato con la luna di traverso

verbal expression (figurative, informal (be irritable) (idiomatico: svegliarsi di cattivo umore)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

prepararsi per andare a letto

verbal expression (put on nightwear)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Vanessa told the children to get ready for bed.

tornare a letto, ritornare a letto

verbal expression (return to bed)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
When I saw it was raining outside I decided to go back to bed.
Quando ho visto che pioveva, ho deciso di tornare a letto.

andare a letto

verbal expression (retire at night)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
It's past midnight and time for me to go to bed.
È passata la mezzanotte ed è ora di andare a letto per me.

divano letto

noun (convertible seat or sofa)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

letto d'ospedale

(bed for patients)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

focolaio

noun (figurative (place where [sth] is rife) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
This section of the city is a hotbed for new artists.
Questa area della città è un focolaio di nuovi artisti.

letto caldo

noun (heated glasshouse for plants) (agricoltura)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Using this hotbed we can grow crops even when they are out of season.

piano di raffreddamento

noun (metalworking: platform for cooling)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

letto condiviso a turni

noun (slang (bed shared in shifts)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

condividere il letto a turni

intransitive verb (slang (share bed in shifts)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

non lo caccerei mai dal mio letto

expression (humorous, informal (saying [sb] is sexually attractive) (riferito a persona attraente)

a letto

adverb (informal (sexually) (figurato, sesso)

Rumor has it he's pretty good in bed.
Si dice che ci sappia fare parecchio a letto.

a letto

adverb (lying in one's bed)

in combutta con

expression (figurative (in collusion with) (in accordo a fini illegali)

The mayor's in bed with the property developers to get the plans approved quickly.
Il sindaco è in combutta con gli imprenditori edilizi per ottenere al più presto i permessi per il nuovo centro commerciale.

mettersi in combutta con

verbal expression (figurative, informal, disapproving (form an alliance) (spregiativo: allearsi)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

fare comunella con

verbal expression (figurative, informal, disapproving (form an alliance with) (spregiativo: allearsi)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

letto king size

noun (extra-large bed)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Every room in the hotel has a king-size bed.
Ogni stanza dell'albergo è dotata di un letto king size.

letto a soppalco

noun (bed on raised platform)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

rifare il letto

verbal expression (arrange bed linen)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Every morning, my mom insists that I make my bed before I leave for school.
Ogni mattina, mia mamma insiste che devo rifare il letto prima di andare a scuola.

fare il letto al contrario

verbal expression (practical joke: sheet folded back) (per scherzo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

fare il letto

verbal expression (rearrange the bedsheets)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Now that we use duvets instead of sheets and blankets, making the bed is much easier. // Mrs. Nelson makes sure that her kids make their beds every morning.
Ora che usiamo i piumoni invece di lenzuola e coperte, fare il letto è molto più facile. La signora Nelson controlla che i suoi figli facciano il letto ogni mattina.

fare il letto, rifare il letto

verbal expression (arrange bedclothes)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I make the bed before I leave the house each day.
Ogni giorno prima di uscire di casa rifaccio il letto.

hai voluto la bicicletta

verbal expression (figurative (create circumstances) (idiomatico: creare una situazione)

You made your bed so you will have to sleep in it.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Hai voluto la bicicletta, adesso pedala!

letto a scomparsa

noun (pull-down wall bed)

letto ungueale

noun (fingernail, toenail part)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

non essere rose e fiori

noun (harsh experience, ordeal) (figurato: non semplice)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
My job is no bed of roses - I'm on my feet all day and the hours are long.
Il mio lavoro non è rose e fiori, devo stare continuamente in piedi e la giornata è lunga.

coltivazione di ostriche

noun (place where oysters grow)

letto a scomparsa

noun (folding furniture for sleeping on)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
When we have guests at our house they usually sleep on the pull-out bed.
Quando vengono a trovarci degli ospiti, di solito dormono nel letto a scomparsa.

mettere a letto

verbal expression (tuck into bed)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I read my daughter a story every night when I put her to bed.
Ogni sera, quando metto mia figlia a letto, le leggo una storia.

porre fine a , mettere fine a

verbal expression (figurative, informal (stop, end)

It's time we put all these vicious rumours to bed.
È ora di porre fine a tutte queste voci aggressive.

chiudere

verbal expression (figurative, informal (prepare for printing) (editoria)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It's always a race to put the latest magazine issue to bed.
Bisogna sempre correre per chiudere l'ultima edizione della rivista.

letto matrimoniale grande

noun (extra-wide double bed)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Every double room in this hotel has a queen bed.

letto matrimoniale grande

noun (bed: larger than double)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A queen-size bed is both longer and wider than a double bed.
Un letto queen-size è più lungo e più largo di un matrimoniale.

letto del fiume

noun (bottom of a stream)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The water was so clear it was easy to see down to the river bed.
L'acqua era così limpida che si vedeva facilmente il letto del fiume.

alzarsi, alzarsi dal letto

verbal expression (US, Informal (get up from bed)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The professor's hair was always a mess, as if he'd just rolled out of bed. The children normally roll out of bed late on Saturdays.
I capelli del professore erano sempre arruffati, come se si fosse appena alzato. I bambini di solito si alzano tardi il sabato.

vitto e alloggio

noun (rental arrangement: room plus meals)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

distesa di rose

noun (area where rose bushes grow)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

dormire insieme

verbal expression (be lovers) (figurato: essere amanti)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
They no longer shared a bed.
Non dormono più insieme.

letto singolo

noun (bed for one person)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

letto a barca

noun (furniture: bed)

divano letto

noun (settee that converts into a bed)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
It's handy to have a sofa bed for guests to sleep on.
È pratico avere un divano letto per farci dormire gli ospiti.

solarium

noun (sunbed)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

banco di prova

noun (engineering: testing area)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

letto estraibile

noun (low bed on wheels)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

letti singoli separati

plural noun (two single beds) (in camera doppia)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Our daughters have twin beds but the boys have bunks.
Le sue figlie dormono in letti singoli separati mentre i maschi dormono nei letti a castello.

letto vascolare

noun (anatomy: system of blood vessels) (anatomia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

letto ad acqua

noun (bed filled with liquid)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

bagnare il letto

verbal expression (urinate in one's sleep) (informale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di bed in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di bed

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.