Cosa significa both in Inglese?

Qual è il significato della parola both in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare both in Inglese.

La parola both in Inglese significa entrambi, entrambi, ambo, entrambi, ambo, sia... che, sia… che, sia… che, tutti e due, entrambi, ammazzarsi di lavoro, avere pro e contro, presentare pro e contro, lanciarsi con entusiasmo, mettersi di buzzo buono, fare il doppio gioco, comprendere entrambi i punti di vista, comprendere entrambi i punti di vista di, essere bisex, essere bisessuale, dire ogni volta una cosa diversa, fare affermazioni contraddittorie, grazie a tutti e due!, prendere due piccioni con una fava, a piene mani, siamo in due. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola both

entrambi

pronoun (the two of them)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
John and Heather? Both are coming to the wedding. Thank you both!
John e Heather? Entrambi vengono al matrimonio. // Grazie a entrambi!

entrambi, ambo

adjective (the two things)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Both theories are quite convincing.
Entrambe le teorie sono abbastanza convincenti.

entrambi, ambo

adjective (the two persons)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Both sisters lived to be over a hundred.
Entrambe le sorelle vissero più di cento anni.

sia... che

adjective (one and the other: person)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Both he and his brother are left-handed.
Sia lui che suo fratello sono mancini.

sia… che

adverb (equally)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
He's both tall and handsome.
È sia alto che bello.

sia… che

conjunction (equally)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
She's admired both for her kindness and for her talent.
È ammirata sia per la sua gentilezza, sia per il suo talento.

tutti e due, entrambi

pronoun (you two)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
I want to talk to both of you after class.

ammazzarsi di lavoro

verbal expression (figurative (work too hard, exhaust yourself) (figurato)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

avere pro e contro, presentare pro e contro

verbal expression (figurative (have pros and cons)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

lanciarsi con entusiasmo

verbal expression (figurative (enter into [sth] enthusiastically) (in un'attività, in un progetto)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

mettersi di buzzo buono

verbal expression (figurative (enter into [sth] enthusiastically) (figurato: entusiasticamente)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

fare il doppio gioco

verbal expression (figurative (for your own benefit)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

comprendere entrambi i punti di vista

verbal expression (figurative (be impartial)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Even though you see both sides, you still have to make a decision.
Anche se comprendi entrambi i punti di vista dovrai comunque prendere una decisione.

comprendere entrambi i punti di vista di

verbal expression (figurative (be impartial)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
You have to demonstrate in your essay that you can see both sides of the argument.
Nel tuo tema dovrai dimostrare di essere in grado di comprendere entrambi i punti di vista della discussione.

essere bisex, essere bisessuale

verbal expression (slang (be bisexual)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

dire ogni volta una cosa diversa

verbal expression (figurative (say contradictory things)

fare affermazioni contraddittorie

verbal expression (figurative (contradict yourself, be dishonest)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

grazie a tutti e due!

interjection (gratitude to two people)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

prendere due piccioni con una fava

noun (advantages of two different things)

a piene mani

adverb (figurative (eagerly) (figurato)

When my boss offered me the chance of promotion, I grabbed the opportunity with both hands.

siamo in due

expression (informal (same here, I have the same problem) (essere nella stessa situazione)

You're confused? You and me both!
Sei confuso? Siamo in due!

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di both in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di both

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.