Cosa significa fixed in Inglese?

Qual è il significato della parola fixed in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare fixed in Inglese.

La parola fixed in Inglese significa fisso, fisso, invariabile, stabile, immobile, riparato, truccato, alterato, sterilizzato, riparare, aggiustare, fissare su , fissare a, fissare (a ), preparare, fissare (su ), concentrare (su ), truccare, falsare, fissare (su ), fissare, concordare, riparazione, dose, truffa, posizione fissa, solidificare, fissare, prepararsi, conciare per le feste, sterilizzare, beni patrimoniali, attività immobilizzate, attività fisse, quota fissa, spesa fissa, costo fisso, tasso di cambio fisso, idea fissa, a reddito fisso, passività fissa, scadenza prefissata, olio fisso, frase fatta, prezzo fisso, contratto a prezzo prefissato, stella fissa, larghezza prefissata, a interesse fisso, a prezzo fisso, menù a prezzo fisso, mutuo a tasso fisso, a tempo determinato, deposito con termine prefissato, deposito a scadenza fissa, locazione a tempo determinato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola fixed

fisso

adjective (not movable)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
That's a fixed piece of equipment; you can't move it somewhere else.
Si tratta di un apparecchio fisso: non lo puoi spostare altrove.

fisso, invariabile, stabile, immobile

adjective (not variable)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The interest rate on the mortgage was fixed.
Il tasso d'interesse sul mutuo era fisso.

riparato

adjective (repaired)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tom's broken down car was fixed when he came home on his birthday.
L'auto danneggiata di Tom è stata riparata quando è tornato a casa per il suo compleanno.

truccato, alterato

adjective (colloquial (result prearranged)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
It was clearly a fixed game; there's no way that team won fairly!
La partita era chiaramente truccata, non è possibile che quella squadra abbia vinto onestamente.

sterilizzato

adjective (US, euphemism (animal: neutered) (animali)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Kate made sure her dog was fixed before she adopted him.
Kate si assicurò che il cane fosse sterilizzato prima di adottarlo.

riparare, aggiustare

transitive verb (put right, repair)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Will fixed his bike with some small tools. The student fixed the mistakes in her homework.
La studentessa ha corretto gli errori nel suo compito.

fissare su , fissare a

transitive verb (attach)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Let me fix this poster to the wall.
Fammi fissare questo poster al muro.

fissare (a )

transitive verb (price: set) (prezzo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We fixed the price at nineteen dollars each.
Abbiamo fissato il prezzo a diciannove dollari ciascuno.

preparare

transitive verb (meal, food: prepare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She fixed the meal for the children.
Ha fatto da mangiare per i bambini.

fissare (su ), concentrare (su )

transitive verb (attention: direct)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Now fix your attention on the tallest player.
Ora fissa la tua attenzione sul giocatore più alto.

truccare, falsare

transitive verb (informal (artificially ensure result)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The election was fixed, and the government candidate won easily.
Le elezioni erano truccate e il candidato del governo ha vinto facilmente.

fissare (su )

transitive verb (hold steady)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The optometrist told him to fix his eyes on the dot on the wall.
L'oculista gli ha detto di fissare lo sguardo sul punto sopra il muro.

fissare

transitive verb (make permanent) (chimica)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We use this chemical to fix the colours in the T-shirt.
Usiamo questa sostanza chimica per fissare i colori sulla maglietta.

concordare

transitive verb (agree date, time, etc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

riparazione

noun (informal (repairs)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The fix had not lasted long, and the car was back in the repair shop.
La riparazione non è durata a lungo e la macchina è stata riportata dal meccanico.

dose

noun (slang (drugs) (droga)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The addict got his fix from cocaine.
Il drogato ha avuto la sua dose di cocaina.

truffa

noun (slang (bribery)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The mafia arranged the fix for the boxing match.
La mafia ha organizzato la truffa per l'incontro di box.

posizione fissa

noun (determined position)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

solidificare

intransitive verb (become solid)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The gelatine fixes in one hour.
La gelatina solidifica in un'ora.

fissare

transitive verb (photography) (fotografia)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The photographer fixed the prints in the correct solution.
Il fotografo ha fissato le stampe con la soluzione giusta.

prepararsi

transitive verb (informal (adjust, touch up)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Let me fix my make-up and we can go.
Lascia che mi prepari il trucco e possiamo andare.

conciare per le feste

transitive verb (US, slang (take revenge on) (colloquiale, figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He is going to fix you right when he finds out about this!
Ti concerà per le feste quando lo verrà a sapere!

sterilizzare

transitive verb (informal (neuter) (animale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Yes, all the dogs have been fixed so they won't have any puppies.
Sì, tutti i cani sono stati sterilizzati così non avranno cuccioli.

beni patrimoniali

noun (finance)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

attività immobilizzate, attività fisse

plural noun (capital holdings: property, etc.) (economia: stato patrimoniale)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
His wealth was completely tied up in fixed assets.
La sua ricchezza era completamente vincolata in attività immobilizzate.

quota fissa, spesa fissa

noun (often plural (finance: expense type)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

costo fisso

noun (often plural (set price or fee)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My biggest fixed cost is the rent I pay for the premises.
L'affitto della proprietà è il costo fisso maggiore che devo affrontare.

tasso di cambio fisso

noun (finance: set rate of exchange)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

idea fissa

(persistent idea)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

a reddito fisso

adjective (with a set rate)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The fixed-income housing was rent controlled at a low price.

passività fissa

noun (often plural (type of debt)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scadenza prefissata

noun (finance: for loan)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

olio fisso

noun (chemistry: natural nonvolatile oil)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

frase fatta

noun (language: set expression)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

prezzo fisso

noun (cost set in advance)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In general, department stores sell goods at fixed prices.
In generale, i grandi magazzini vendono la merce a un prezzo fisso.

contratto a prezzo prefissato

noun (agreement with set payment)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

stella fissa

(astronomy)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

larghezza prefissata

noun (predetermined measurement across)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

a interesse fisso

adjective (loan, mortgage)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

a prezzo fisso

noun as adjective (option: with set cost)

Two types of mortgages are available: the fixed price mortgage and the variable mortgage.

menù a prezzo fisso

noun (menu: with set cost)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The workers always choose the fixed-price menu.
I lavoratori scelgono sempre il menù a prezzo fisso.

mutuo a tasso fisso

noun (law: mortgage with unchanging interest rate)

a tempo determinato

adjective (lasting for a specified period of time)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

deposito con termine prefissato, deposito a scadenza fissa

noun (banking: set term)

locazione a tempo determinato

noun (rent for specific period)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di fixed in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di fixed

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.