フランス語のalimenterはどういう意味ですか?

フランス語のalimenterという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのalimenterの使用方法について説明しています。

フランス語alimenterという単語は,くべる、足す, ~を供給する、~を送り込む, ~に電力を供給する, ~の食料をまかなう, ~を煽る 、 刺激する 、 はやしたてる, ~をあおる, ~にデータ入力する 、~にデータ投入する, ~を招く、~を引き起こす、~をもたらす, ~に燃料をくべる, くべる, ~を養う 、 ~に栄養補給をする, ~をあおる, ~を助長する、育成する, ~に~を供給する、~に~を入れる, ~に十分に食事を与えない, ~に無理やり食べさせる, ~に~を無理やり食べさせる, 点滴注入する, 〜に〜を入力するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語alimenterの意味

くべる、足す

verbe transitif (燃料を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
John alimentait le feu à l'aide de charbon.
ジョンは木炭をさらに火にくべた(or: 足した)。

~を供給する、~を送り込む

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ce tuyau alimente le radiateur.
この管がラジエーターに蒸気を供給している(or: 送り込んでいる)。

~に電力を供給する

verbe transitif (fournir de l'énergie)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Une éolienne alimente le groupe électrogène.
風は発電機に電力を供給することができる。

~の食料をまかなう

verbe transitif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Cette ferme alimente (or: nourrit) tout le village.
この農場は村全体の食料をまかなっている。

~を煽る 、 刺激する 、 はやしたてる

verbe transitif (figuré)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les problèmes financiers alimentaient les tensions entre Mary et Kyle.
お金の問題が、メアリーとカイルの口げんかを煽った。

~をあおる

(気持ちなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Fais bien attention de ne pas encourager sa jalousie.

~にデータ入力する 、~にデータ投入する

(Informatique : une base de données) (コンピューター)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を招く、~を引き起こす、~をもたらす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~に燃料をくべる

verbe transitif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Vous deviez alimenter la chaudière avec de l'anthracite.

くべる

verbe transitif (石炭や薪を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Jeremy a alimenté le feu.

~を養う 、 ~に栄養補給をする

verbe transitif (食物で)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le potager produisait assez de nourriture pour alimenter (or: nourrir) toute la famille.

~をあおる

verbe transitif (感情などを)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'organisation a été accusée d'alimenter (or: d'attiser) la haine nationale.
その組織は国民的な憎悪をあおったと非難された。

~を助長する、育成する

(espoir, passion, colère) ({身体と区別し}思考、考え、心、精神)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les idées contenues dans ses livres nourrissent (or: alimentent) l'esprit des jeunes élèves.
彼の書いた本の内容は、若い生徒たちの心を育成します。

~に~を供給する、~に~を入れる

(une imprimante,...)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'opérateur alimente la presse typographique en papier.
オペレータは印刷機に用紙を入れる。

~に十分に食事を与えない

verbe transitif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~に無理やり食べさせる

(un animal)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~に~を無理やり食べさせる

(un animal)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

点滴注入する

locution verbale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

〜に〜を入力する

(Informatique : une base de données) (コンピューター)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

フランス語を学びましょう

フランス語alimenterの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

alimenterの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。