ポルトガル語のrespostaはどういう意味ですか?

ポルトガル語のrespostaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのrespostaの使用方法について説明しています。

ポルトガル語respostaという単語は,回答 、 答え, 回答 、 答え 、 返信 、 返事, 答え 、 返事, 返信、返答, 応え、反応, 本能的反応, 解答 、 答え, 回答のない、うやむやの、未回答の, 返事として, 応じて、答えて, ~に引き続いて, しっぺ返し、当意即妙の返答, 解決策, 完璧な回答, 否定、否定的回答、断りの返事, 好評価、好反響, 反応時間, 刺激に対する反応, 簡単な[簡潔な]答え, (口頭での)返答、返事, 自動返信, 歩く辞典, 肯定的な回答、前向きな答え, 手短な答え, 即答、迅速な対応, 誤答, 回答、応答, 答え[手段、方法]を見つける, 返事を受け取る、返事をもらう, 応答時間、到着時間, 決定的な答え, 手ごたえを得る[感じる]、反響がある, 生意気な口答え, お返しの、返信のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語respostaの意味

回答 、 答え

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Não tenho uma resposta para a tua pergunta.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 彼女からの返事がEメールで送られてきた。

回答 、 答え 、 返信 、 返事

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dê-me uma resposta amanhã.
明日までに答え(or: 回答、返事)をください。

答え 、 返事

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A resposta dele foi um simples "sim".
彼の答え(or: 返事)は、ただ「うん」と言っただけだった。

返信、返答

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Já recebemos uma resposta do cliente?
お客さんから返答は来ていますか?

応え、反応

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quando Delia cumprimentou o público, não houve resposta.
ディーリアは観客に挨拶をしたものの、反応が返ってこなかった。

本能的反応

(人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A rápida reação de Liam à mulher andando na estrada evitou um grave acidente.

解答 、 答え

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
As soluções para os problemas de matemática podem ser encontradas no livro didático.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês その問題の解決策を考えなくてはいけない。

回答のない、うやむやの、未回答の

locução adjetiva (pergunta)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

返事として

advérbio

応じて、答えて

locução adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Teremos de elaborar uma declaração em resposta.

~に引き続いて

locução adverbial

Em resposta a sua indagação, eu posso confirmar que os ingressos ainda estão disponíveis.

しっぺ返し、当意即妙の返答

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

解決策

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

完璧な回答

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

否定、否定的回答、断りの返事

(não) (返答:いいえ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
質問に対しての「いいえ」「全然」「ない」という答えは否定的な回答です。

好評価、好反響

(relato favorável, comentários favoráveis)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

反応時間

(tempo que leva para responder)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

刺激に対する反応

(biologia: reações físicas) (生物学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Uma característica de todos os organismos vivos é que eles têm uma resposta aos estímulos. Nos seres humanos, isso é chamado de comportamento.

簡単な[簡潔な]答え

(resposta concisa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
彼は家族とうまくやっているかい?簡潔に答えるといいえだね。

(口頭での)返答、返事

substantivo feminino (resposta falada)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

自動返信

(e-mail)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

歩く辞典

(fonte de informação ou sabedoria) (比喩、物知り)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

肯定的な回答、前向きな答え

(sim, afirmação)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

手短な答え

(resposta de forma breve e sucinta)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

即答、迅速な対応

(tempo rápido de reação)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

誤答

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

回答、応答

(批判への)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

答え[手段、方法]を見つける

locução verbal (比喩・問題解決の)

返事を受け取る、返事をもらう

locução verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Mandei vários e-mails, mas não obtive nenhuma resposta.

応答時間、到着時間

substantivo masculino (serviços emergenciais: tempo que leva para chegar) (救急隊)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

決定的な答え

(resposta decisiva)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

手ごたえを得る[感じる]、反響がある

(ser reconhecido por palavras, gestos)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

生意気な口答え

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

お返しの、返信の

locução adjetiva

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Vou escrever uma carta de resposta semana que vem.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語respostaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。