スペイン語のchocolateはどういう意味ですか?
スペイン語のchocolateという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのchocolateの使用方法について説明しています。
スペイン語のchocolateという単語は,チョコレート, チョコレート色の、茶色の, チョコレート色、茶色, チョコレート, チョコ, 大麻 、 マリファナ, ココア, 盗品の, チョコレート, チョコレートの、チョコレート味の、チョコレート風味の, モカコーヒー、モカ, モカコーヒー、モカ, チョコレート中毒の人, チョコレートミルク、チョコレート風味の牛乳, かなり少ないこと, チョコレート、板チョコ, チョコレートケーキ, チョコチップクッキー, ホットチョコレート, チョコレートパイ, プレーンチョコレート、ミルクの入っていないチョコレート、ダークチョコレート, チョコレート, チョコレートバー、チョコバー, ダークチョコレート, ミルクチョコレート, ベーカーズ・チョコレート, チョコクッキー, カールチョコ, エッグチョコ, チョコレートソース、チョコソース、チョコシロップ, チョコレートシェービング, チョコレートスプレッド、チョコスプレッド, チョコレートシロップ、チョコシロップ, けんか腰で, ホワイトチョコレート, チョコレートチップ, リキュール入りチョコレート, プレーンチョコレート, チョコレートチップ、チョコチップ, チョコの, キスチョコレート、キスチョコを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語chocolateの意味
チョコレートnombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Come un montón de chocolate. 彼女はチョコレートをたくさん食べる。 |
チョコレート色の、茶色の(color) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) La mesa era de madera chocolate oscuro. |
チョコレート色、茶色nombre masculino (color) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Me gusta este vestido, pero creo que estaría mejor en chocolate o marrón. |
チョコレート
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mi padre siempre me da una caja de bombones por mi cumpleaños. |
チョコ(coloquial) (非形式的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Simon me compró una caja de chocos para pedirme disculpas. |
大麻 、 マリファナ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los adolescentes siempre se esconden detrás del contenedor en el descanso para fumar hachís. |
ココア(AmL) (飲み物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¿Quieres una cocoa antes de ir a la cama? |
盗品の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) El vendedor de coche fue acusado de vender coches robados. |
チョコレート(菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Una caja de bombones de chocolate es un regalo perfecto para la anfitriona. |
チョコレートの、チョコレート味の、チョコレート風味の(leche) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) A los niños les gusta la leche chocolatada. |
モカコーヒー、モカ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
モカコーヒー、モカ(bebida) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Yo quiero un moca y ella un capuchino. |
チョコレート中毒の人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
チョコレートミルク、チョコレート風味の牛乳
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los niños beben más batido de chocolate que leche común. 学校の生徒たちは、通常の牛乳よりも多くのチョコレートミルクを昼食に飲む。 |
かなり少ないこと
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) EE.UU necesita volver a desarrollar el transporte de pasajeros por tren; el financiamiento de Amtrak es como una gota en un balde de agua. |
チョコレート、板チョコ(菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La receta del pastel incluye tres barras de chocolate. |
チョコレートケーキ(菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El pastel de chocolate se hace con cacao en polvo. |
チョコチップクッキー(菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le encanta comer galletas con chispas de chocolate con el té. |
ホットチョコレート(飲み物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Me di cuenta de que una taza de chocolate caliente a la noche me ayuda a dormir. |
チョコレートパイ(ミシシッピの伝統菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Para postre ella trajo una deliciosa tarta de helado con galletas de chocolate. |
プレーンチョコレート、ミルクの入っていないチョコレート、ダークチョコレートlocución nominal masculina (菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se supone que el chocolate negro es mejor para ti que el chocolate con leche. |
チョコレートnombre masculino (菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
チョコレートバー、チョコバー(菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Una barra de chocolate no es un tentempié saludable. |
ダークチョコレート
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El chocolate amargo se ha vuelto muy popular últimamente. 最近、ダークチョコレートは非常に人気がある。 |
ミルクチョコレートnombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Una bolsa de papas fritas y una barrita de chocolate con leche no constituyen un almuerzo saludable. |
ベーカーズ・チョコレート(ブランド名) |
チョコクッキー(お菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
カールチョコlocución nominal masculina plural (ケーキなどの飾り) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La porción de pastel de queso estaba decorada con rizos de chocolate. |
エッグチョコnombre masculino (イースター) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
チョコレートソース、チョコソース、チョコシロップ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El helado de vainilla con jarabe de chocolate es un postre de lujo. |
チョコレートシェービング(飾り用にチョコレートを削ったもの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
チョコレートスプレッド、チョコスプレッドnombre femenino (パンなどにつけるチョコレート風味のペースト) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
チョコレートシロップ、チョコシロップ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
けんか腰でexpresión (coloquial) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mejor ni le hables porque está como agua para el chocolate. |
ホワイトチョコレートnombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El chocolate blanco me resulta un poco empalagoso. |
チョコレートチップlocución nominal masculina plural (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) No olvides espolvorear unas chips de chocolate en tus galletas. |
リキュール入りチョコレート(relleno de licor) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
プレーンチョコレートlocución nominal masculina (料理用) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Es mejor usar el chocolate para fundir cuando hagas mousse de chocolate. |
チョコレートチップ、チョコチップlocución nominal masculina (アイスクリームの味) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¿Qué prefieres, helado de frutos rojos o helado de pepitas de chocolate? |
チョコの(coloquial) (非形式的) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Estas galletas con chispas de choco están deliciosas. |
キスチョコレート、キスチョコlocución nominal masculina plural (チョコレート菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Me regalaron una caja de besitos de chocolate por San Valentín. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のchocolateの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
chocolateの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。