スペイン語のelegidoはどういう意味ですか?

スペイン語のelegidoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのelegidoの使用方法について説明しています。

スペイン語elegidoという単語は,選ばれた 、 選定された, 神に選ばれた, 選ばれた、選抜された, 選抜された 、 精選された, 指名された、選ばれた、指定された, 選出された、選ばれた, 当選した、選ばれた, 決断する、決める、決裁する、決定する、決心する, えり好みする, 選ぶ、選択する, ~を選ぶ 、 選択する 、 選び出す, ~を決める、選ぶ, ~を選ぶ, ~をえり抜く、~を選りすぐる, 選ぶ、選択する, ~を~に選出する, ~を選ぶ、選択する, ~する事にする、~する事を決める, ~を予定する 、 ~を計画する 、 ~する予定である, 選び[取り、作り]出して, 選ぶ, 選択する, ~することに決める 、 ~するほうを選ぶ, ~を学ぶ、履修する, ~を選ぶ 、 選択する, ~を選抜する、選び出す, 新たに選出された, 満場一致で選出された, 選ばれた人を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語elegidoの意味

選ばれた 、 選定された

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Las personas elegidas para ocupar los cargos deberán presentarse el próximo lunes en la oficina.

神に選ばれた

(Religión) (宗教)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

選ばれた、選抜された

adjetivo (特にナショナルチームに)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El Manchester United tiene varios jugadores elegidos que juegan en sus equipos nacionales.

選抜された 、 精選された

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El candidato, escogido cuidadosamente, será analizado con rigurosidad.

指名された、選ばれた、指定された

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Un estudiante designado deberá resumir la discusión del grupo.

選出された、選ばれた

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

当選した、選ばれた

adjetivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Aunque es su líder electo, el Sr. Smith no es muy popular con varios de los miembros del partido.

決断する、決める、決裁する、決定する、決心する

verbo transitivo

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)
No nos poníamos de acuerdo en dónde comer, así que tuve que elegir.
私達はどこで食べるか意見が合わなかったので、私が決めなければいけなかった。

えり好みする

verbo transitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Las barras de ensaladas te permiten elegir entre una gran variedad de vegetales.

選ぶ、選択する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を選ぶ 、 選択する 、 選び出す

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Creo que elegirá el jersey azul.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 彼は青いセーターを選ぶと思うよ。

~を決める、選ぶ

(非形式的)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
¿Ya han elegido iglesia para la boda?

~を選ぶ

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Eligió el auto azul en vez del rojo.

~をえり抜く、~を選りすぐる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La señora Arnolds eligió las manzanas más jugosas del barril.

選ぶ、選択する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
No puedes llevarte las dos: tienes que elegir.
両方はあげられませんから、どちらか選んで(or: 選択して)ください。

~を~に選出する

verbo transitivo (por votación)

Los votantes eligieron al director jubilado como alcalde de su ciudad.

~を選ぶ、選択する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El partido A elige contratar los servicios del partido B.

~する事にする、~する事を決める

Eligieron un crucero para sus vacaciones.
彼らは、休日にクルーズに行く事にした。

~を予定する 、 ~を計画する 、 ~する予定である

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El senador será elegido vicepresidente en pocos años.

選び[取り、作り]出して

verbo transitivo (あるものから)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Elige tus favoritas y te las compraré.

選ぶ

(人を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El profesor seleccionó a Ken como su asistente de investigación.

選択する

(コンピューター)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mark seleccionó el texto que quería copiar.

~することに決める 、 ~するほうを選ぶ

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Escogió ser arquitecto.
彼は建築家になることに決めた。

~を学ぶ、履修する

(educación)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
He decidido escoger francés el próximo semestre.

~を選ぶ 、 選択する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Entre el coche rojo y el azul, Rachel eligió el rojo.

~を選抜する、選び出す

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Seleccionó a tres de los chicos para que le ayudasen a descargar.

新たに選出された

locución adjetiva

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El recientemente elegido primer ministro aprobó una modificación de la ley.

満場一致で選出された

locución adjetiva (選挙)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Era muy popular y fue elegido presidente por unanimidad.

選ばれた人

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Solo el elegido podrá salvar el mundo.

スペイン語を学びましょう

スペイン語elegidoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。