スペイン語のgordoはどういう意味ですか?

スペイン語のgordoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのgordoの使用方法について説明しています。

スペイン語gordoという単語は,太った 、 肥えた 、 肥満の, 分厚い, 大当たり、特賞, 太った、肥満した、肉のついた, でぶ, 太っちょ、でぶ, ぽっちゃりの、太り肉の, 太り過ぎの 、 肥満体の 、 肥満した, たるんだ、ぶよぶよした、締まりのない、ぜい肉のついた, かさばった 、 大きい, 太った, 太りすぎの、肥満の, 親指, 有能な人、やり手、腕利き, 第1趾 、 母趾 、 (足の)親指, 足の親指、足の母指, 足の親指, デブ、でぶっちょ、太っちょ, 大物、一番大事なもの, 大物、重要人物, 大当たりを出す、一山当てる, 太る, 太って見える, 権力者、有力者を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語gordoの意味

太った 、 肥えた 、 肥満の

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Eric reconoció que estaba gordo y que tenía que bajar de peso.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 私ってば、でぶだから少しやせなきゃね。

分厚い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ella sacó un libro grueso de su bolso y lo abrió en la página 1002.
彼女は鞄から分厚い本を取り出し、1002ページを開いた。

大当たり、特賞

(ギャンブル)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La lotería tenía un gordo de un millón de dólares.

太った、肥満した、肉のついた

adjetivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

でぶ

(peyorativo) (軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jon se metió en problemas por llamar gordo un compañero de clase.

太っちょ、でぶ

nombre masculino, nombre femenino (俗語・軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ぽっちゃりの、太り肉の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

太り過ぎの 、 肥満体の 、 肥満した

(病的な肥満)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La mujer obesa tenía problemas para entrar en el asiento del avión.

たるんだ、ぶよぶよした、締まりのない、ぜい肉のついた

(体)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Marco se ha vuelto un poco fofo desde que dejó de ir al gimnasio.

かさばった 、 大きい

(衣類が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Kara llevaba un grueso jersey naranja.

太った

(人が)

Ha ganado peso y está bastante grueso.

太りすぎの、肥満の

(persona)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Era un hombre con sobrepeso pero igual increíblemente fuerte.

親指

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tom mantuvo el libro abierto con el pulgar.
トムは親指で本を抑えて、閉じないようにした。

有能な人、やり手、腕利き

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jenna es un as en el mundo de la alta costura.

第1趾 、 母趾 、 (足の)親指

(解剖)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

足の親指、足の母指

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Es muy difícil andar si te rompes el dedo gordo del pie.

足の親指

locución nominal masculina (身体)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

デブ、でぶっちょ、太っちょ

(ofensivo, vulgar) (軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A Martin lo castigaron una semana por decirle culón a un compañero de clase.

大物、一番大事なもの

(figurado) (事柄)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Obtener eso sería el premio mayor, pero mis intenciones son más modestas.

大物、重要人物

(俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se cree gran cosa desde que le dieron el auto de la compañía.

大当たりを出す、一山当てる

locución verbal (ギャンブル)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Jugaba a las tragamonedas todas las noches pero todavía no le tocó el gordo.

太る

verbo pronominal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Mi gatito se está poniendo muy gordo desde que lo esterilizamos.

太って見える

verbo pronominal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
¿Me veo gorda con este vestido, mi amor?

権力者、有力者

locución nominal masculina (coloquial, figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語gordoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。