スペイン語のhábitoはどういう意味ですか?

スペイン語のhábitoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのhábitoの使用方法について説明しています。

スペイン語hábitoという単語は,~に住む、居住する, ~に住む、居住する, 習慣 、 癖 、 習性, 癖 、 習慣, 性格、気だて、気質、気性, 常用癖 、 中毒, 修道服、僧服, ずきん 、 衣服, 癖, 衣服, 日課、日常的雑事, 風習、習慣, 服装、身なり, 正しい方法 、 認められた方法, 後天的な才能、第2の天性、習性, 居住者、住人, ~にとりつくを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語hábitoの意味

~に住む、居住する

(人)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Los ermitaños han habitado este bosque durante siglos.

~に住む、居住する

(部屋)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Una estrella de rock y su banda están ocupando la suite del ático.
ロックスターと彼のバンドはペントハウススイートルームに住んでいる。

習慣 、 癖 、 習性

(行動的な)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jenna tiene el hábito de rascarse la oreja cada vez que miente.

癖 、 習慣

(個人の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jane tenía el hábito de salir a correr cada mañana antes de desayunar.
毎朝、食事の前にジョギングに出るのが、ジェーンの習慣だ。

性格、気だて、気質、気性

nombre masculino (性格について)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El hábito de curiosidad de la niña la volvía una estudiante fantástica.

常用癖 、 中毒

(麻薬・タバコ・アルコールなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ben ha estado bebiendo tanto que a sus amigos les preocupa que se convierta en un hábito.

修道服、僧服

nombre masculino (de monje)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Vestido con su hábito marrón, el monje apareció ante la congregación.

ずきん 、 衣服

(修道士の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

nombre masculino (習慣)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tiene el hábito de perder las llaves constantemente.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 結婚式は地元の風習に従って行われた。

衣服

nombre masculino (religioso) (修道女の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las monjas siempre caminan por las calles en sus hábitos los fines de semana.

日課、日常的雑事

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La rutina de Ian incluye llevar a los niños a la escuela, ir a trabajar y hacer los quehaceres en la tarde.

風習、習慣

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Como usted sabe caballero, no es mi costumbre quejarme.

服装、身なり

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Era su costumbre empezar el día con una taza de tea.

正しい方法 、 認められた方法

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cuando el CEO visita la oficina, ¿cuál es la rutina?

後天的な才能、第2の天性、習性

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Conducir rápido se vuelve un acto reflejo una vez que se aprueba el examen.
試験に受かった途端、スピードを上げて運転することが習性となる。

居住者、住人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sophia es habitante de un departamento, pero quiere comprarse una casa.

~にとりつく

(悪霊などが)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
En la Edad Media, se creía que los demonios poseían a la gente que tenía enfermedades mentales.

スペイン語を学びましょう

スペイン語hábitoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。