スペイン語のmodeloはどういう意味ですか?
スペイン語のmodeloという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのmodeloの使用方法について説明しています。
スペイン語のmodeloという単語は,形作る、かたどる, ~を作る、~をかたどる、~を形作る, モデルの仕事をする 、 ファッションモデルをする, お手本 、 模範 、 見本, 模範、手本、かがみ, 模範的な人、お手本になる人, ファッションモデル, 指針となる人, モデル、ファッションモデル, 美形の有名人, 肖像画モデル, モデル、マネキン, ファッションモデル 、 モデル, 決まり文句の、定型文の、紋切り型の, モデル 、 型, 理想の, (アーティストの)モデル, モデル、型, モデル、型, 型, 模範的な、理想的な、手本とすべき, 彫像、肖像画, マニキン、人体模型, 模範、手本, 例を示す, お手本 、 模範 、 かがみ, 典型、模範, 人体解剖模型、ダミー、マネキン, プロトタイプ、原型, 典型 、 化身, 理想、範例, 版 、 バージョン, 方式 、 決まったやり方, 模範、手本、見本を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語modeloの意味
形作る、かたどる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Los niños moldearon la arcilla en dinosaurios. |
~を作る、~をかたどる、~を形作るverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Modeló la pasta en forma de hombrecito. 彼女は種を小さい男の子にかたどった。 |
モデルの仕事をする 、 ファッションモデルをする
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Hace tres años que es modelo profesional. 彼女はプロのファッションモデル(or: モデルの仕事)を3年間しました。 |
お手本 、 模範 、 見本nombre masculino (基本例) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Este es el modelo. Deberías hacer que el resto se parezca a él. これがお手本(模範)です。残り全部をこういう風に作ってください。 |
模範、手本、かがみ(de excelencia) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El alcalde era un modelo de virtud en el pueblo. |
模範的な人、お手本になる人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ella es un muy mal modelo para las muchachas que la admiran. |
ファッションモデルnombre común en cuanto al género (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) No es raro que le preguntes a una adolescente qué quiere ser, y te responda "modelo". |
指針となる人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Las palabras del orador fueron un modelo de inspiración para el público. |
モデル、ファッションモデルnombre común en cuanto al género (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La tienda alquiló varias modelos para lucir sus nuevas prendas en una sesión de fotos. |
美形の有名人nombre común en cuanto al género (femenina) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
肖像画モデルnombre común en cuanto al género (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Yolanda tiene un trabajo a tiempo parcial como modelo en una clase de dibujo. |
モデル、マネキンnombre común en cuanto al género (アパレル) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ファッションモデル 、 モデル(ファッション) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Es modelo y trabaja con frecuencia en Milán. 彼女はファッションモデル(or: モデル)で、よくミラノで仕事をしている。 |
決まり文句の、定型文の、紋切り型の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
モデル 、 型(自動車) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Este coche es de la marca Ford, el modelo es Mustang. その車はフォード製で、ムスタングモデルだ。 |
理想の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Siempre ha sido una hija modelo. No podíamos haber tenido más suerte con ella. 彼女はいままでずっと理想の娘でありました。私たちが彼女にもっとよくなるようになんて期待することもないくらいに。 |
(アーティストの)モデルnombre común en cuanto al género (人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Trabajó como modelo de desnudo para las clases de arte de la universidad. 彼女は大学の美術クラスでヌードモデルとして働いた。 |
モデル、型nombre masculino (数学的な形式) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El modelo matemático de las fluctuaciones bursátiles le ha hecho ganar millones al matemático. この数学者の、株式市場の変動に関する数学的モデルは彼に大金をもたらした。 |
モデル、型nombre masculino (科学的またはコンセプト的な形式) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Su modelo de universo era complejo y contenía muchas ecuaciones. 彼の宇宙のモデルは沢山の方程式で複雑であった。 |
型nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Vamos a repetir el mismo modelo cien veces. |
模範的な、理想的な、手本とすべき
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La estructura del argumento en el ensayo de Audrey fue ejemplar. |
彫像、肖像画(visual) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Este modelo es una representación de cómo se verá el centro de la ciudad una vez que se haya finalizado la construcción. |
マニキン、人体模型(美術用) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El maestro de pintura puso un maniquí enfrente del salón. |
模範、手本
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
例を示す
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El juez castigó al ratero con un castigo penal ejemplar. |
お手本 、 模範 、 かがみ(理想) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Era considerado un ejemplo para todos los padres, hacía todo lo que un padre debe hacer. 彼はあらゆる父親のお手本(かがみ、模範)だと思われていた。良い父がするとされることをすべて行っていたのだから。 |
典型、模範(figurado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Es el prototipo de un político: egoísta y corrupto. |
人体解剖模型、ダミー、マネキン
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
プロトタイプ、原型
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
典型 、 化身
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
理想、範例
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Las columnas griegas han representado el ideal artístico durante siglos. |
版 、 バージョン(一続きの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Karen no pudo abrir el archivo porque no tenía la versión más actualizada del software. |
方式 、 決まったやり方(figurado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La ceremonia siempre sigue la misma fórmula. |
模範、手本、見本
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Este perro es considerado el modelo de su raza. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のmodeloの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
modeloの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。