スペイン語のoportunidadはどういう意味ですか?
スペイン語のoportunidadという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのoportunidadの使用方法について説明しています。
スペイン語のoportunidadという単語は,かすかな成長の見込み、努力次第の可能性, 五分五分のチャンス、勝てる可能性, 絶好の機会、つかの間のチャンス, 折の良さ、タイミングの良さ, 機会 、 好機 、 チャンス, 好機 、 チャンス, 好機、全盛期, 機会、展開, 好機, 機会、きっかけ、ついで, 潜在的機会, 便宜、有利、好都合、得策, 話す順番になること, 野外活動・楽しい活動の日, できるだけ早く、都合のつき次第, 絶好の機会、絶好のチャンス, ちょうどいい時[時間], ビッグチャンス、大きなチャンス, またとない機会、一生に一度のチャンス, 就業機会、雇用機会, 最後のチャンス、ラストチャンス, 機会損失, ~の機会がある、~のチャンスがある, 機会をとらえる、チャンスを利用する, チャンスがある、うまくいく可能性がある、成功するチャンスがある, 機会[チャンス]がない、不遇な, 機会を逃す、チャンスを逃す(失う), 好機を逃す、機会を失う、チャンスを逃す、時機を失する, 順番に, ~を行う好機を捉える、潮時を見て~する, ~する機会がある、~するチャンスを得る, やり直し, ~する機会がある、~するチャンスを得る, チャンス[可能性]がない, 〜をやってみる、〜を試す, ~する機会がある、~するチャンスがある, 機会 、 チャンス, やり直し, ~するチャンスがない、~する見込みがない、可能性がない, ~するつもり 、 ~の予定 、 ~することになっているを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語oportunidadの意味
かすかな成長の見込み、努力次第の可能性nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¿Crees que el equipo tiene alguna oportunidad de ganar el título del campeonato? |
五分五分のチャンス、勝てる可能性
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Yo creo que hay que darle a todos una oportunidad. |
絶好の機会、つかの間のチャンスnombre femenino (事柄) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
折の良さ、タイミングの良さnombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
機会 、 好機 、 チャンス(ocasión) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Espero tener la oportunidad de viajar. 旅行に行く機会があればなぁ。 |
好機 、 チャンスnombre femenino (恵まれた機会) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tenemos la oportunidad de comprar la casa a un precio excelente. 私たちは、その家を特別な価格で買う好機(or: チャンス)に恵まれている。 |
好機、全盛期
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tuviste tu oportunidad. Ahora, es mi turno. |
機会、展開
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ésta es una dichosa oportunidad que no voy a desperdiciar. |
好機nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cuando la oportunidad golpea a tu puerta, tienes que aprovecharla. |
機会、きっかけ、ついで
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La fiesta de esta noche será tu oportunidad de conocer a la jefa. |
潜在的機会(ビジネス) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
便宜、有利、好都合、得策
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Además de práctico, el plan tenía conveniencia. |
話す順番になること
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cuando Richard tuvo su turno, explicó su versión de la historia. 話す順番が回って来た時、リチャードは自分側の物語を語り始めた。 |
野外活動・楽しい活動の日(coloquial, figurado) (比喩、非形式的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La revelación de la vida amorosa del Primer Ministro fue un banquete para los tabloides. |
できるだけ早く、都合のつき次第(AmL, coloquial) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) En cuanto pude, lo hice a la primera de cambio. |
絶好の機会、絶好のチャンスnombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) No puedes rechazar su oferta, es una oportunidad de oro. |
ちょうどいい時[時間]nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Las buenas oportunidades hay que saber aprovecharlas. |
ビッグチャンス、大きなチャンス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Judith tuvo su gran oportunidad cuando un director muy famoso la incluyó entre el reparto de su nueva película. ジュディーは、有名な監督の新作映画で役をもらったのがビッグチャンスとなった。 |
またとない機会、一生に一度のチャンスlocución nominal femenina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
就業機会、雇用機会
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hace meses que estoy buscando una oportunidad de trabajo en el campo de la agronomía. |
最後のチャンス、ラストチャンス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
機会損失nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Aún estás a tiempo de recuperar la oportunidad perdida. |
~の機会がある、~のチャンスがある
Johnson tiene la posibilidad de obtener otro título mundial. |
機会をとらえる、チャンスを利用するverbo transitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Si aprovechas la oportunidad para agradecer al público, te querrán más. |
チャンスがある、うまくいく可能性がある、成功するチャンスがある
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Si seguimos a este ritmo tenemos posibilidad de ganar. |
機会[チャンス]がない、不遇なlocución verbal (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
機会を逃す、チャンスを逃す(失う)
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Si algún día tienes la oportunidad de visitar el palacio de Buckingham, no pierdas la ocasión de hacerlo. ロンドンに行くことがあればバッキンガム宮殿に行く機会を逃してはいけない。列に並ばないと彼女のサインがもらえるチャンスを逃してしまうよ。 |
好機を逃す、機会を失う、チャンスを逃す、時機を失するlocución verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Nunca pierdo la oportunidad de viajar al extranjero. |
順番にlocución verbal (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
~を行う好機を捉える、潮時を見て~するlocución verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Qué lindo día, voy a aprovechar la oportunidad para sentarme en el jardín mientras esté soleado. |
~する機会がある、~するチャンスを得るlocución verbal |
やり直し
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) No tendrás otra oportunidad, así que hazlo bien. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. パラシュートでは、やり直しはきかない。 |
~する機会がある、~するチャンスを得るlocución verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Si tengo la oportunidad lo intentaré y ganaré. |
チャンス[可能性]がないlocución verbal No tuve oportunidad de revisar mis correos todavía. |
〜をやってみる、〜を試す
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~する機会がある、~するチャンスがある
Audrey no tiene posibilidad de entrar en Harvard. |
機会 、 チャンスnombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hay una buena oportunidad de comprarlo barato antes de que los precios vuelvan a subir. 価格がまた高騰するまえにそれを安く買うチャンスがある。 |
やり直し
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~するチャンスがない、~する見込みがない、可能性がない
(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) La piscina lucía bien, pero no tuvimos la oportunidad de usarla. |
~するつもり 、 ~の予定 、 ~することになっている(未来の予定) (品詞-助動詞: 動詞などの活用語に意味を加える活用語) Este verano tendré la oportunidad de ir a París. 私は今年の夏、パリに行く予定(or: つもり)です。 |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のoportunidadの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
oportunidadの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。