스페인의의 tengo은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 tengo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 tengo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의tengo라는 단어는 ~을 소유하다, ~을 가지다, ~을 소유하다, ~을 가지고 있다, ~로 고생하다, ~로 고통받다, ~을 하다, ~을 경험하다, ~가 있다, ~이다, ~을 품다, ~을 가지다, 재산이 있다, ~을 받다, ~을 용납하다, ~을 소유하다, ~을 가지다, ~을 취하다, ~을 하다, ~을 갖다, ~을 지니다, ~이다, ~을 열다, ~을 개최하다, 가지고 있다, 소유하다, 보유하다, ~을 소유하다, ~을 가지다, ~에 직면하다, ~에 부딪히다, ~을 잡고 저지하다, (have의 의미), ~을 앓다, ~을 겪다, ~을 보이다, 드러내고 있다, ~을 낳을 예정이다, ~을 쌓다, ~을 들이다, ~한 태도를 취하다, ~을 가지고 있다, ~을 입다, ~을 가지다, ~을 지니다, ~에 직면하다, ~에 부딪히다, ~을 가지다, ~을 지니다, ~을 갖추다, ~을 보유하다, ~을 낳다, ~을 맺다, 느끼다, ~에게 ~을 낳아주다, ~와 같은 특징이 있다, ~을 치르다, ~을 메다, ~을 담다, ~을 수용하다, ~해야 한다, ~을 초대하다, ~을 수용하다, 뜨거운, 더운, 찌는듯한, 겁먹은, 운이 좋은, 서둘러, ~하고 싶다, 성공하다, ~을 붙잡고 있다, 데이트하다, 환각을 일으키다, ~을 바라다, ~을 갈망하다, ~에 병적으로 집착하다, ~을 원하다, ~을 고려하다, ~하려 하다, 서둘러, 반드시 필요한, ~을 하고 싶은, 감정가, 감식원, ~해야 하다, 냄새를 맡다, ~을 하고 싶다, ~라고 자신하다, 확신하다, 취한, ~해야 하다, ~하기를 바라다, ~하는 것을 겁내다, ~하는 것을 무서워하다, ~을 바라다, ~하기를 예상하다, ~하기를 계획하다, 인터넷에 접속하다, 딸꾹질하다, 벗겨지다, ~을 들어주다, ~에 부응하다, ~에 협조하다, ~하려고 작정하다, ~에 필적하다, ~와 동등하다, 꽃을 피우다, ~에 굶주리다, ~해야 하다, ~어도 좋다, ~어도 되다, ~에서 주연을 맡다, ~을 목표로 하다, ~을 노리다, ~을 상연하다, ~을 존경하다, ~에 출입하다, 너무 하고 싶어서 못 참겠는, 그날이 되면, ~을 운행하다, 운항하다, 인정되다, ~쪽으로 향하다, 연민을 느끼다, 동정하다, 밀담하다, 회의하다, 상의하다, 일치하다, 겹치다, 공연하다, ~을 보다, ~을 해야 하다, ~을 경험하다, ~이 이루어지기를 바라다, ~이 일어나기를 바라다, ~할 만하다, ~해도 싸다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 tengo의 의미

~을 소유하다, ~을 가지다

verbo transitivo

Tiene una gran casa y dos automóviles.
그는 큰 집과 차량 2대를 소유하고 있다.

~을 소유하다, ~을 가지고 있다

(특질, 성질)

Ella tiene una personalidad muy fuerte.
그녀는 강한 성격의 소유자다. // 프로그램에 삭제 버튼이 있다.

~로 고생하다, ~로 고통받다

verbo transitivo

Ella tiene la gripe ahora mismo.
그녀는 지금 플루로 고생하고 있다.

~을 하다, ~을 경험하다

verbo transitivo

Mis hijos están teniendo una aventura en América del Sur.
내 아들들은 남아메리카에서 모험을 하고 (or: 경험하고) 있다.

~가 있다

verbo transitivo (가족 등 관계)

Ellos tienen dos hijas y un hijo.
그들은 딸 2명과 아들 1명이 있습니다.

~이다

verbo transitivo (edad) (나이)

(조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지, 어머니께서, 나는 사람이다, 나, 사과, 그에게' 등이 있습니다.)
Roberto tiene diez años.

~을 품다, ~을 가지다

verbo transitivo (마음에)

Ella tiene muchos planes.
그녀는 계획을 많이 가지고 있다.

재산이 있다

verbo transitivo

Aquellos que tienen dinero no siempre entienden a aquellos que no lo tienen.

~을 받다

verbo transitivo

¿Ya tienes los resultados de los exámenes?

~을 용납하다

verbo transitivo

Él no tendrá ese comportamiento en su presencia.

~을 소유하다, ~을 가지다, ~을 취하다

verbo transitivo

Ella tiene las llaves del coche.
리아가 차의 열쇠를 가지고 있다.

~을 하다

No tengo discusiones con gente tonta.

~을 갖다, ~을 지니다

verbo transitivo

Sabemos que no todos los miembros del partido tenían la misma posición con respecto a este tema.

~이다

(상태)

Barry está enfermo.
배리는 아프다 // 오드리는 배고프다. // 타니아가 맞다.

~을 열다, ~을 개최하다

Llevaremos a cabo la reunión en la sala de juntas.

가지고 있다, 소유하다, 보유하다

verbo transitivo

¡Tienes agallas para hablarme de esa manera! James tiene una gran colección de discos.

~을 소유하다, ~을 가지다

¿Tienes un ordenador?
컴퓨터가 있으신가요?

~에 직면하다, ~에 부딪히다

verbo transitivo (dificultades, problemas) (문제)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tuvo muchos problemas en el sitio remoto.

~을 잡고 저지하다

¡Tenle los brazos así deja de pegarme!

(have의 의미)

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tengo la sensación de que hemos estado aquí antes.

~을 앓다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tiene diabetes desde siempre.

~을 겪다

Tuvo un accidente camino al juzgado.
그는 법원에 가는 길에 교통사고를 겪었다.

~을 보이다, 드러내고 있다

(비유적)

Tenía un ojo morado después de su pelea con Bob.

~을 낳을 예정이다

(bebé) (임신)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Voy a tener un bebé en julio. Mi esposa va a tener gemelos.

~을 쌓다

verbo transitivo (cuenta abierta) (빚)

Tiene una cuenta en el bar local.

~을 들이다

Ella tiene cinco huéspedes en su pequeña casa.

~한 태도를 취하다

Él tiene una mirada petulante cada vez que gana.

~을 가지고 있다

verbo transitivo (재고로)

Este negocio no tiene todas las marcas de ropa.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 뇌염모기는 심각한 질병을 퍼뜨린다.

~을 입다

Todos usan jeans en estos días.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 수잔은 물방울 무늬 양말을 신고 있다.

~을 가지다

Jame lleva todo lo que posee en la mochila en su espalda.
제인은 자신이 가진 것을 전부 가방에 넣어 등에 메고 다닌다.

~을 지니다

La casa posee muchas características particulares, como las chimeneas originales.
그 집은 독특한 벽난로 등 많은 특징을 지니고 있다.

~에 직면하다, ~에 부딪히다

El discurso del Presidente en el Congreso recibió reacciones encontradas: un partido lo aplaudió y el otro lo abucheó.

~을 가지다, ~을 지니다, ~을 갖추다, ~을 보유하다

(conocimiento o habilidad) (지식)

Ray posee riqueza en el conocimiento del existencialismo francés.
레이는 프랑스 실존주의에 대한 풍부한 지식을 가지고 있다.

~을 낳다

(animal) (동물이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Los labradores suelen parir entre seis y ocho cachorros.

~을 맺다

(꽃, 과일)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Después de muchos años de sequía, el manzano finalmente dio frutos.

느끼다

(어떤 상태)

Ya pasé lo peor de la gripe pero todavía me siento un poco débil.
난 독감의 가장 심한 상태는 넘겼지만 아직 상태가 좋지 않다.

~에게 ~을 낳아주다

(여자가 남자에게 자식을)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La Reina parió tres hijas.

~와 같은 특징이 있다

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
El nuevo modelo de este ordenador incluye más memoria y un procesador más rápido.

~을 치르다

(시험을)

Rindo mi examen de competencia la próxima semana.

~을 메다

(가방 등을)

Todos los estudiantes llevan mochilas.

~을 담다, ~을 수용하다

Este recipiente puede contener cuatro litros de líquido.
이 용기는 4리터의 액체를 담을 수 있다.

~해야 한다

(의무)

Tengo que terminar mis deberes.
숙제를 끝내야만 해.

~을 초대하다

(recibir)

Tenemos a sus padres en casa en las vacaciones.

~을 수용하다

(장소에)

Esta sala de juntas tiene cabida para cuarenta personas.

뜨거운, 더운, 찌는듯한

(온도가)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
El té estaba caliente, así que esperó un poco antes de beberlo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 오늘같이 쌀쌀한 날에는 따끈따근한 음식을 드시는 것이 좋습니다.

겁먹은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Los niños en la casa embrujada estaban asustados. // Los gatitos asustados lloraban por su madre.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 그 아이는 혼자 있는 걸 두려워하지 않았다.

운이 좋은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Soy afortunado por haberte conocido.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 7은 보통 행운의 숫자로 통한다.

서둘러

Se estaba haciendo de noche y estaba apurado por irme a casa.
어두워지고 있어서 나는 서둘러 집에 갔다.

~하고 싶다

Me apetece una taza de té.
차를 한 잔 마시고 싶다.

성공하다

Camilla es una música talentosa que de seguro triunfará.

~을 붙잡고 있다

El niño sujetaba la mano de su madre mientras cruzaban la calle.

데이트하다

¿Quieres salir este viernes a la noche? Te paso a buscar a las ocho.

환각을 일으키다

El medicamento puede causar que el paciente alucine.

~을 바라다, ~을 갈망하다

Micah ha estado anhelando un bagel de moras todo el día.

~에 병적으로 집착하다

~을 원하다

Querría un trozo de pastel, pero se supone que estoy a dieta.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 케이크 한 조각을 먹고 싶은데, 사실은 다이어트를 해야 한다.

~을 고려하다

¿Has considerado las consecuencias a largo plazo de esta decisión?
당신은 이 결정에 따른 장기적 결과에 대해서 고려해 봤나요?

~하려 하다

(동사 구: 동사 역할을 하는 구입니다. '빵 먹고 있어' 등이 있습니다.)
No pretendía lastimarte, discúlpame si lo que dije te molestó.
나는 너에게 상처주려 하지 않았어. 내가 말한 게 속상하게 했다면 미안해.

서둘러

Ana estaba apurada para llegar a tiempo al trabajo.

반드시 필요한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~을 하고 싶은

Vamos a una fiesta. ¿Te apetece venir?
우리는 파티에 갈 것이다. 같이 갈래?

감정가, 감식원

(자격이 부여된 비평가)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Él es un gran conocedor en materia de caballos.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 그는 그 보석들을 감정하였다.

~해야 하다

Debo presentarme el lunes en el juzgado o me arrestarán.

냄새를 맡다

¿Sentiste la hostilidad en esa reunión?

~을 하고 싶다

Quiero salir a comer esta noche.

~라고 자신하다, 확신하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Creo que, tal como prometió, regresará.

취한

(general) (음식, 음료에 넣어)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Un hombre desconocido le ofreció una bebida alterada, pero sus amigos se dieron cuenta de lo que estaba pasando.

~해야 하다, ~하기를 바라다

Con este profesor siempre debes acabar tus tareas a tiempo.

~하는 것을 겁내다, ~하는 것을 무서워하다

Siempre temo dar discursos.
나는 언제나 연설하는 것을 겁낸다(or: 연설하는 것을 무서워한다).

~을 바라다

No busco comprar una colección de enciclopedias en estos momentos.
백과사전 세트를 당장 사기를 바라는 것은 아니다.

~하기를 예상하다, ~하기를 계획하다

Karen piensa retirarse a los sesenta años.

인터넷에 접속하다

(internet)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El Wi-Fi debe estar caído, mi computadora está encendida pero no puedo conectarme.

딸꾹질하다

El hombre estuvo hipando durante varios minutos, así que le traje un vaso de agua.
그가 계속 딸꾹질하기에 난 물을 가져다줬다.

벗겨지다

(머리카락이)

El pelo se le empezó a ralear cuando tenía apenas 25.

~을 들어주다, ~에 부응하다, ~에 협조하다

(요구, 부탁)

Ya no podemos admitir más pedidos de transferencia.
우리도 더는 이전 요청을 들어줄 수 없습니다.

~하려고 작정하다

¿De veras te propones atravesar a nado todo el Canal sin mayor entrenamiento previo?
정말 더 준비하지 않고 그 해협을 수영할 작정이니?

~에 필적하다, ~와 동등하다

Una vez que la escuches cantar, ninguna otra voz podrá compararse.
그녀가 노래하는 부분을 들으면 다른 목소리는 필적할 수 없다.

꽃을 피우다

(비유: 발전하다, 발달하다)

El plan para el proyecto está floreciendo finalmente.
이 프로젝트를 위한 계획이 드디어 꽃을 피우고 있다.

~에 굶주리다

(비유: 간절히 원하다)

Dan deseaba unas vacaciones después de estar trabajando en un barco pesquero durante un mes.
한 달 동안 어선 생활을 한 댄은 휴가에 굶주렸다.

~해야 하다

(의무, 임무)

Debo sacar la basura, pero no lo voy a hacer. // ¿Qué debo hacer?
내가 쓰레기를 치워야 하지만, 하지 않을 작정이다. 어떻게 해야 할까?

~어도 좋다, ~어도 되다

(허락)

Sí, puedes tutearme.

~에서 주연을 맡다

La famosa actriz protagoniza un nuevo drama.
그 유명한 여배우가 새 드라마에서 주연을 맡았다.

~을 목표로 하다, ~을 노리다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Jack pretende convertirse en el presidente de la empresa algún día.

~을 상연하다

(연극)

El teatro local está presentando "Salomé" en este momento.
그 지방 극장은 지금 "살로메 (Salome)"를 상연하고 있다.

~을 존경하다

(사람)

Como soy aspirante a escritor, respeto a los autores que ya publicaron.
그의 근면성으로 모두들 그를 존경했다.

~에 출입하다

(장소)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Para entrar a la sala de ordenadores, los estudiantes necesitan una tarjeta de banda magnética especial.

너무 하고 싶어서 못 참겠는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Estoy deseando contarte unos cotilleos sobre Mandy.

그날이 되면

(은어, 월경을 의미, 영)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Se me llena la cara de granos cuando estoy por menstruar.

~을 운행하다, 운항하다

(항공편)

La aerolínea vuela desde 50 ciudades.

인정되다

(tomar en cuenta)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Cuenta mi experiencia laboral?

~쪽으로 향하다

Estas acciones tienden a subir.

연민을 느끼다, 동정하다

Tanto si escoges compadecerte o condenar, piensa en el resultado.

밀담하다, 회의하다, 상의하다

(privada, breve)

El equipo del proyecto charló para comentar quién haría qué ese día.

일치하다, 겹치다

Estas dos teorías coinciden.

공연하다

(음악)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El grupo de mi hermano toca en Londres esta tarde.

~을 보다

El detective trató de analizar todos los hechos.
형사는 모든 사실을 보려고 노력했다.

~을 해야 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Debo irme ahora.

~을 경험하다

Aún vive la guerra en su imaginación.

~이 이루어지기를 바라다, ~이 일어나기를 바라다

Si el corredor lo quiere lo suficiente, podría batir el record.

~할 만하다, ~해도 싸다

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
¡Merece que le griten después de lo que hizo!

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 tengo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

tengo 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.