스페인의의 poner은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 poner라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 poner를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의poner라는 단어는 ~을 두다, ~을 놓다, ~을 내려놓다, ~을 놓다, ~하다, ~을 진술하다, ~을 설명하다, ~을 낳다, ~을 틀다, ~을 드러내다, ~을 놓다, ~을 두다, ~인 척하다, 알을 낳다, ~을 맞추다, 조정하다, ~을 준비하다, ~을 제자리에 혹은 순서대로 놓다, ~을 놓다, 설치하다, ~을 정하다, ~을 표현하다, 설명하다, ~을 적용하다, 활용하다, 이용하다, ~을 만들다, 가하다, ~을 제공하다, ~에게 ~을 배정하다, 부과하다, ~을 세우다, ~을 놓다, ~을 두다, ~을 메모해놓다, ~을 지원하다, ~을 보이다, ~을 설치하다, ~에 ~을 걸다, ~을 들이다, 쓰다, ~을 ~에 부착하다, ~을 ~에 고정하다, ~을 ~에 바르다, ~을 내다, ~을 부담하다, ~을 보태다, 기부하다, ~을 맞물리게 하다, ~을 모으다, 각자 ~을 내다, ~을 틀다, 재생하다, 플레이하다, ~을 내놓다, ~를 배치하다, ~을 꿰다, ~을 ~에 할당하다, ~을 ~에 배분하다, ~을 놓다, ~을 맡기다, ~을 닫아 놓다, ~을 제기하다, ~에 걸치다, ~을 준비하다, ~을 제공하다, ~을 대비하다, ~을 설립하다, ~을 열다, ~을 내려놓다, ~을 세우다, ~을 내놓다, ~을 안락사시키다, ~에 곡을 붙이다, ~에게 ~하도록 시키다, ~을 ~에 넣다, 삽입하다, ~을 ~하도록 하다, ~을 ~에 처하게 하다, ~을 ~에 배정하다, ~에게 ~하도록 맡기다, ~을 다시 포장하다, ~을 추진하다, ~을 보여 주다, 석방하다, (황급히) 도망치다, 줄행랑치다, ..를 속이다, 책략을 쓰다, 반대하다, 이의를 제기하다, 누르다, ~을 보여주다, ~을 입증하다, ~을 이행하다, ~을 실행하다, ~을 수행하다, ~을 비추다, ~을 밝히다, ~을 지체시키다, ~을 늦게 하다, ~을 위험에 빠뜨리다, ~을 위태롭게 하다, ~을 개조하다, ~을 똑바로 하다, ~을 따로 모아 두다, ~을 위해 책정하다, ~을 위해 배정하다, 연료를 재보급하다, ~을 겁먹게 하다, ~을 두렵게 하다, ~을 멀리하다, ~와 멀어지게 하다, ~을 소원하게 하다, ~에 의문을 제기하다, ~을 의심하다, ~에 이의를 제기하다, ~을 팔다, ~을 판매하다, ~을 매각하다, ~을 지나치게 강조하다, ~을 지나치게 중요시하다, ~을 정리하다, ~을 잘 챙기다, ~을 압박하다, ~을 낫게 하다, ~을 제쳐 두다, ~을 제쳐 놓다, ~을 점화하다, ~을 빌려주다, ~을 임대하다, ~을 세놓다, ~에 투자하다, ~을 파괴하다, ~을 지우다, 소금을 뿌리다, ~을 다시 맞추다, ~을 더 밝게 하다, ~을 덫으로 몰아넣다, ~에 화장용 분을 바르다, ~을 보유 목록에 올리다, ~에 굴레를 씌우다, ~을 세우다, ~을 적다, ~을 써 내려가다, ~을 깨다, ~을 경신하다, ~을 이용하다, ~을 사용하다, ~을 강조해서 말하다, ~을 일괄 처리하다, ~을 한꺼번에 처리하다, ~을 어지르다, ~에 대해 의문을 제기하다, ~을 제한하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 poner의 의미

~을 두다, ~을 놓다

(장소에)

Él puso su vaso en el borde de la mesa.
그는 유리잔을 테이블 모서리에 놓았다.

~을 내려놓다

(objeto)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Patsy puso los bolígrafos sobre la mesa.

~을 놓다, ~하다

verbo transitivo (비유: 상태에)

Él puso todos sus asuntos en orden antes de irse a Australia.
그는 호주로 떠나기 전에 개인사들을 정리하였다.

~을 진술하다, ~을 설명하다

Cuando se lo diga a ella, lo pondré de una manera que no la afecte.
그녀에게 말할 때, 그녀를 심란하게 만들지 않을 측면에서 진술하겠다.

~을 낳다

verbo transitivo (huevos) (알을)

Una gallina puede poner unos cuantos huevos a la semana, creo.
내 생각에는 암탉이 매주 달걀을 여러 개씩 낳을 수 있을 것 같은데.

~을 틀다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Puedes poner un CD? Me gustaría escuchar algo de música.

~을 드러내다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mi perro siempre pone una cara triste cuando quiere comida.

~을 놓다, ~을 두다

(장소, 위치 등에)

Puso el vaso en el borde de la mesa.
그는 유리잔을 테이블 가장자리에 놓았다.

~인 척하다

(coloquial: voz, cara)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Puso una voz aguda para molestar a su hermana.

알을 낳다

verbo transitivo

La gallina ya no pone huevos.

~을 맞추다, 조정하다

(시계의 시각을)

Acabo de cambiar las pilas del reloj, así que tengo que volver a ponerlo en hora.

~을 준비하다

verbo transitivo (식탁을)

Niños, poned la mesa para la cena. Hacen falta platos y tazones.

~을 제자리에 혹은 순서대로 놓다

Puso las piezas de ajedrez en su sitio.

~을 놓다, 설치하다

(덫 등을)

Puso una ratonera para el ratón en su apartamento.

~을 정하다

(날짜나 일정을)

Pongamos la fecha de la boda para junio.

~을 표현하다, 설명하다

verbo transitivo (decir, expresar)

¿Podrías ponerme eso en inglés común y corriente? No entiendo tus palabras técnicas.

~을 적용하다, 활용하다, 이용하다

verbo transitivo

Deberías poner tus destrezas de idiomas en uso traduciendo o interpretando.

~을 만들다, 가하다

verbo transitivo

Vamos a ponerle fin a esta discusión.

~을 제공하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Los activistas están poniendo micros para llevar a los manifestantes a Londres.

~에게 ~을 배정하다, 부과하다

El profesor les puso a sus alumnos varias tareas.

~을 세우다

Los niños pusieron las fichas de dominó en posición vertical.

~을 놓다, ~을 두다

Normalmente extiende los planos sobre la mesa.
그는 일반적으로 계획서를 테이블 위에 둔다.

~을 메모해놓다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Anotaré la información en mi cuaderno.

~을 지원하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Los padres de Charlotte aportaron 1.000 libras para sus gastos de viaje.

~을 보이다

(모범을)

Deberías dar un buen ejemplo a tu hermano menor.

~을 설치하다

Vinieron los contratistas a colocar los cimientos del edificio.

~에 ~을 걸다

(내기)

Apostó cincuenta dólares a ese caballo.

~을 들이다, 쓰다

(돈을)

No puedo creer que pusimos 200 pesos para ver este espectáculo malísimo.

~을 ~에 부착하다, ~을 ~에 고정하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Déjame poner este afiche en la pared.

~을 ~에 바르다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Jack puso protector solar en sus brazos.

~을 내다, ~을 부담하다

Si cada uno pone $5, tendremos suficiente dinero.

~을 보태다, 기부하다

Estamos pidiendo a todos que pongan $5 para el regalo del jefe.

~을 맞물리게 하다

Miguel puso primera y se fue.
마이크는 1단 기어를 맞물리게 한 후 속도를 냈다.

~을 모으다, 각자 ~을 내다

(en un fondo común) (돈)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Cada uno puso 100 euros y le compraron a su madre un viaje a Grecia.

~을 틀다, 재생하다, 플레이하다

(음반이나 음악을)

Voy a poner el nuevo CD en el equipo.
나는 스테레오에 새로운 CD를 틀어놓고 있는 중이다.

~을 내놓다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si todos ponemos 15 libras cubrimos el costo de la factura.

~를 배치하다

~을 꿰다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Los niños pusieron cuentas de colores en una cuerda para decorar la clase.

~을 ~에 할당하다, ~을 ~에 배분하다

Teodoro puso números a los puntos en la lista según el orden de importancia.

~을 놓다, ~을 맡기다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Puso el trasero en el sofá y se quedó dormido.

~을 닫아 놓다

verbo transitivo (영국, 속어)

~을 제기하다

(demanda) (소송)

Ella puso una demanda contra su patrón.

~에 걸치다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El camarero puso una rodaja de limón en el borde del vaso.

~을 준비하다, ~을 제공하다, ~을 대비하다

Yo proveeré la tienda de campaña si tú provees la comida.
네가 음식을 준비하면 나는 텐트를 제공할께.

~을 설립하다, ~을 열다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Instalaron una nueva tienda en la calle Maple.

~을 내려놓다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dejó el libro sobre una mesa cercana.

~을 세우다

La empresa decidió montar un restaurante en cada ciudad principal de Estados Unidos.
그 체인은 미국의 모든 주요 도시에 레스토랑을 세우기로 했다.

~을 내놓다

(informal)

Stan finalmente soltó la plata que nos debía.

~을 안락사시키다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El veterinario tuvo que sacrificar a nuestro conejillo de indias porque estaba muy enfermo.

~에 곡을 붙이다

(가사에)

Musicalizaron el poema.

~에게 ~하도록 시키다

locución verbal

El jefe puso a sus empleados a trabajar en el proyecto.

~을 ~에 넣다, 삽입하다

locución verbal

Por favor pon la correspondencia en la ranura del buzón.

~을 ~하도록 하다, ~을 ~에 처하게 하다

locución verbal (공격, 압박 등을 통해)

El cuerpo de tanques puso a la infantería enemiga a correr.

~을 ~에 배정하다, ~에게 ~하도록 맡기다

(designar a alguien para que haga algo)

Vamos a poner a John a trabajar en esta tarea.

~을 다시 포장하다

No me gustó la cámara, así es que la voy a reempacar para devolverla.

~을 추진하다

En cuanto nos des la luz verde, iniciamos el proyecto.

~을 보여 주다

Esa camisa ajustada exhibe sus músculos de una manera muy atractiva.

석방하다

¿Recuerdas en qué año liberaron a Nelson Mandela?

(황급히) 도망치다, 줄행랑치다

(속어)

Los niños se largaron cuando su madre empezó a gritar.

..를 속이다, 책략을 쓰다

(AmL)

반대하다, 이의를 제기하다

누르다

Para detener el auto, debes poner el pie en el pedal de freno y apretar.

~을 보여주다, ~을 입증하다

Los hechos revelan la verdad.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 그는 그가 속한 정당의 비밀을 폭로하였다.

~을 이행하다, ~을 실행하다, ~을 수행하다

(trabajo)

El contrato se implementó con el acuerdo de todos.
모든 사람이 동의한 후에 그 계약은 이행(or:실행)되었다.

~을 비추다, ~을 밝히다

(직사광)

Alumbra la esquina.
구석에 불 좀 밝혀(or:비춰) 봐.

~을 지체시키다, ~을 늦게 하다

(progresos) (진행을)

La incompetencia del gerente dificultaba el progreso del proyecto.
매니저의 무능력이 프로젝트의 진행을 지체시켰다.

~을 위험에 빠뜨리다, ~을 위태롭게 하다

Karen arriesgó su carrera para ayudar a un amigo.
카렌은 친구를 돕다가 자신의 커리어를 위험에 빠뜨렸다(or: 위태롭게 했다).

~을 개조하다

La empresa modernizó sus oficinas para darles un aspecto más moderno.
그 회사는 더 현대적인 이미지를 주기 위해 사무실을 개조했다.

~을 똑바로 하다

Jeremy se enderezó la corbata.
제레미는 넥타이를 똑바로 했다.

~을 따로 모아 두다, ~을 위해 책정하다, ~을 위해 배정하다

(비유, 주로 피동: 자금 등을 목적을 위해)

¿Tendrá el comité fondos que aún no han sido destinados?

연료를 재보급하다

Necesito reabastecer el tanque en sesenta millas.

~을 겁먹게 하다, ~을 두렵게 하다

~을 멀리하다, ~와 멀어지게 하다, ~을 소원하게 하다

Eventualmente, la personalidad complicada de Timothy distanció a su esposa.

~에 의문을 제기하다, ~을 의심하다, ~에 이의를 제기하다

Cathy cuestionó la historia de su novio acerca de haberse quedado jugando a las cartas hasta tarde.

~을 팔다, ~을 판매하다, ~을 매각하다

~을 지나치게 강조하다, ~을 지나치게 중요시하다

~을 정리하다, ~을 잘 챙기다

(흩어진 것을)

~을 압박하다

Mantén apretada la herida para detener el sangrado.

~을 낫게 하다

Déjame que te rasque la espalda y te la sanaré.
내가 허리를 두들겨 줄게. 그럼 아픈 게 나을 거야.

~을 제쳐 두다, ~을 제쳐 놓다

Deja lo que estás haciendo, es hora de almorzar.
하던 일은 잠시 제쳐 둬(or: 제쳐 놔). 점심 먹을 시간이야.

~을 점화하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pon en marcha el coche y vámonos de aquí.

~을 빌려주다, ~을 임대하다, ~을 세놓다

He decidido alquilar mi apartamento.

~에 투자하다

Invertí dinero en el nuevo negocio de mi amigo, pero todavía no he visto nada a cambio de mi inversión.

~을 파괴하다, ~을 지우다

(비유)

Finalizaron el proyecto en cuanto el cliente dejó de pagar.
그들은 해당 고객이 지급을 멈추자 프로젝트를 파괴하였다.

소금을 뿌리다

Él saló su bistec.
그는 스테이크에 소금을 뿌렸다.

~을 다시 맞추다

(programa, etc.)

나오미는 시계가 느린 것을 깨닫고 시계를 다시 맞췄다.

~을 더 밝게 하다

(figurado) (비유)

Las nuevas cortinas amarillas realmente animan la sala.

~을 덫으로 몰아넣다

(영국, 비유, 속어)

~에 화장용 분을 바르다

(비격식, 약어)

~을 보유 목록에 올리다

~에 굴레를 씌우다

(말)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Los alumnos en la escuela de equitación aprenden a ensillar y a embridar sus caballos.

~을 세우다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Derribé el jarrón de un golpe y tuve que volver a levantarlo.

~을 적다, ~을 써 내려가다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Anotar tus pensamientos te ayuda a pensar las cosas con más claridad.

~을 깨다, ~을 경신하다

(비유: 기록)

El equipo local rompió la racha ganadora de los campeones.
홈팀이 그 우승팀의 연승 기록을 깼다.

~을 이용하다, ~을 사용하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Audrey está aplicando el mismo método que la vez pasada. Debemos aplicar un poco de sentido común.

~을 강조해서 말하다

Él enfatizó las palabras al levantar su voz.
그는 목소리를 높여 그 단어를 강조해서 말했다.

~을 일괄 처리하다, ~을 한꺼번에 처리하다

(묶어서)

Este programa va a agrupar los datos en archivos comprimidos.
이 프로그램은 데이터를 압축 파일로 일괄 처리합니다(or: 한꺼번에 처리합니다).

~을 어지르다

¡No desordenes mi escritorio con tu papeleo!
네 서류로 내 책상을 어지르지 마!

~에 대해 의문을 제기하다

Peter estaba seguro de que nadie había pedida una ensalada extra, así que cuestionó la factura.

~을 제한하다

(비유)

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 poner의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

poner 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.