Co oznacza so w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa so w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać so w Język angielski.

Słowo so w Język angielski oznacza taki, tak, więc, również, też, tak, potem, taki, a więc, I co z tego?, taki sam, naprawdę, w ten sposób, a więc, żeby, sol, mniej więcej tuzin, tym bardziej, przez to, i tak dalej, i tak dalej, dopóki, dopóki, jednak, od czasu do czasu, sądzę, że nie, bardzo cię kocham, sądzę, że tak, Obawiam się, że tak!, jeżeli tak, w tym wypadku, tak czyniąc, przez to, mówiąc w ten sposób, tak bardzo, nieunikniony, tak będzie, idealny, perfekcyjny, perfekcyjnie, właśnie tak, skłonny, zwłaszcza, nigdy tak, niezły, niewiele, niewiele, mniej, mało, około stu, lub coś takiego, no właśnie, no właśnie, żeby, mieć odwagę, by coś zrobić, o nazwie, ja też, do tej pory, dotąd, o ile, na razie wszystko idzie dobrze, świetny, znakomity, do widzenia, taka długość, tyle, tyle, aż tyle, tyle, aż tyle, tak bardzo jak, tak bardzo jak, no ładnie, to by było na tyle, do tego stopnia, a nie mówiłem, że tak powiem, no to co, co z tego, co z tego, co w tym nowego, taki a taki, taki owaki, tak zwany, taki sobie, tak sobie, około dziesiątej, dziękuję bardzo, aby, żeby, jeśli to prawda, uważać, że tak. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa so

taki, tak

adverb (to such an extent)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
He was so mad that he forgot to eat dinner.

więc

conjunction (therefore)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.

również, też

adverb (too, also)

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
I want to go to the movies and so does she.
Chcę pójść do kina i ona również.

tak

adverb (affirmative: yes, indeed)

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
Does he like her? I think so.
Czy on ją lubi? Myślę, że tak.

potem

conjunction (informal (and, next)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
So, we decided to stop by at the grocery store and guess who we saw?

taki

adverb (intensifier: very)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
That guy is so good looking!
Ten facet jest taki przystojny!

a więc

adverb (as stated)

So, as I have already explained, there really is no need to worry.

I co z tego?

interjection (who cares?)

Mario gets paid more than you. So?

taki sam

pronoun (the same)

You are a gentleman; may you remain so all your years.

naprawdę

adverb (informal (emphatic)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
That car is nicer than your car. It is so!

w ten sposób

adverb (demonstrating: like this)

When ironing, you need to move the hot iron over the clothes so.

a więc

adverb (changing, returning to subject)

So, Alice, why did you come to Edinburgh?

żeby

conjunction (in order that)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Drive carefully so that you will arrive safely. The teacher spoke slowly so her students would understand her.

sol

noun (fifth note of musical scale)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
"So" comes before "la" in the musical scale.

mniej więcej tuzin

adjective (informal (around 12)

Can you please bring me back a dozen or so eggs from the grocery store?

tym bardziej

expression (even more so)

You need a strong pair of boots if you go hiking, all the more so now that it's winter.

przez to

adverb (therefore)

The student did not turn in his final research paper, and so he earned a failing grade for the course.

i tak dalej

adverb (et cetera)

I had to fill in a form with my name, address, and so forth.

i tak dalej

adverb (et cetera)

Victims of the disaster urgently need drinking water, food, medical supplies, and so on.

dopóki

expression (providing that)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
I am happy, as long as the sun always comes back around.

dopóki

expression (while)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
As long as you're living under my roof, you'll obey my rules, young lady!

jednak

adverb (nevertheless)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
I know you don't like vegetables, darling. Even so, you must eat them.

od czasu do czasu

adverb (now and again)

Every so often I treat myself to a piece of candy.

sądzę, że nie

interjection (I believe not)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
When Tom asked me if Sally was coming to the party I replied "I don't think so".

bardzo cię kocham

interjection (great affection)

I love you so much that I can't stand to be apart from you.

sądzę, że tak

interjection (I believe that to be true)

"Is he coming with us?" "I think so, but let me call him to make sure."

Obawiam się, że tak!

interjection (yes, regretfully)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
"Do I really have to take the test?" "I'm afraid so. It's compulsory."

jeżeli tak

(literary (in that case, if so)

I don't believe he would lie to you, but if it be so, you should not trust him again.

w tym wypadku

adverb (in that case)

Are you going shopping? If so, may I come with you?

tak czyniąc

adverb (by these actions)

przez to

adverb (by these actions)

Don't wander on the property without them knowing; in doing so, you'll be trespassing.

mówiąc w ten sposób

adverb (expressed in precisely that way)

The manager told Mark in so many words that he will get a promotion.

tak bardzo

adverb (rare, formal (to such an extent)

All these issues are in so far a cause of difficulty that we cannot ignore them.

nieunikniony

(it is necessarily or unavoidably true)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
It is difficult to believe, but based on the evidence it must be so.

tak będzie

expression (this is indisputably going to happen)

(zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły))
If your mother says you have to go to bed early, it will be so.

idealny, perfekcyjny

adjective (informal (perfect, exact)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Personally, I like steak when it is just so.

perfekcyjnie

adverb (informal (exactly, perfectly)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
The chef cooked the chicken just so.

właśnie tak

adverb (in this manner)

You just turn the door handle like so and the door should open.

skłonny

expression (disposed, inclined)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
We could go to the museum instead, if you are so minded.

zwłaszcza

adverb (increasingly or additionally)

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
There's usually a lot of traffic on this road, more so at rush hour.

nigdy tak

adverb (not ever as)

He was never so happy as when he finally quit his job.

niezły

adjective (better than anticipated)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I thought I was going to hate my new job, but it's not so bad.

niewiele

adjective (fewer)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
There are not so many storms now that the summer is over.

niewiele

adjective (few)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Due to the poor weather, not so many people were on the streets.

mniej

adjective (less)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
It's not so much that you are cruel, more that you don't think things through.

mało

adjective (little)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
No, there was not so much singing at the show.

około stu

adjective (informal (about a hundred)

It's a middle-sized plane, with one hundred or so seats.

lub coś takiego

adverb (approximately)

The container could hold a litre or so of water.

no właśnie

adverb (indeed, precisely)

Ah yes, quite so - I see exactly what you mean now.

no właśnie

adjective (just as, this much)

Do you have to be quite so nasty?

żeby

expression (in order to)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
So as not to be late, Jerry left the house early.

mieć odwagę, by coś zrobić

adjective (daring enough to do [sth])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Anna was so bold as to question her manager's decision to his face.

o nazwie

adverb (named this)

Solar energy is a clean form of electricity, so called because we gather it from the sun.

ja też

interjection (me too)

You think he's crazy and so do I!

do tej pory

adverb (up until now)

Harry is learning to bake; so far, he has made a sponge cake and some banana muffins.

dotąd

adverb (to a limited extent)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
The road's closed: you can only go so far before you have to turn round.

o ile

conjunction (as far as, in as much as)

So far as I know, everything's still going well on the project.

na razie wszystko idzie dobrze

interjection (all is well up to this point)

How do I like retirement? So far so good. But ask me again in six months.

świetny, znakomity

adjective (great, excellent)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Yum, this cake is so good!

do widzenia

interjection (goodbye)

So long! See you tomorrow!

taka długość

adjective (this length)

"The rope was so long," my uncle explained, holding his arms apart to demonstrate.

tyle

adjective (a large number of)

With so many people in the room I can't find the exit.

tyle

adjective (this number of)

A restaurant only has so many tables available at any given time.

aż tyle

adjective (a large amount of)

I'm bound to get my shoes wet with so much water on the ground. There's so much to do I don't know where to start.

tyle

adjective (this amount of)

Showing her son the cup, Paige said, "You take so much flour and add it to the mixing bowl."

aż tyle

adverb (a lot)

I wish my sister didn't talk so much.

tak bardzo jak

adverb (even)

Cross that line by so much as a hair and you'll see what anger means.

tak bardzo jak

adverb (merely, no more than)

no ładnie

interjection (informal (disappointment, failure) (potoczny)

I failed my entrance exam yet again. So much for that!

to by było na tyle

interjection (informal (enough discussion) (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Well, so much for that! Maybe we can talk about something else now.

do tego stopnia

expression (to such a degree that)

a nie mówiłem

interjection (informal (expressing defiance, determination)

I don't need your help anyway! So there!

że tak powiem

expression (using a metaphor)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Failing the test was, so to speak, a kick in the teeth for Jim because he was very disappointed.
Oblanie testu było dla Jima, że tak powiem, ciosem prosto w serce, był bardzo rozczarowany.

no to co

interjection (informal (I don't care)

Okay, so I look fat in these jeans – so what?

co z tego

interjection (informal (expressing indifference)

So you made a minor mistake! So what!

co z tego

conjunction (it's irrelevant)

So what if I enjoy a beer now and then?

co w tym nowego

interjection (informal (not surprised)

Yes, you're late again—so what else is new?

taki a taki

noun (informal (an unnamed person, someone) (potoczny; mężczyzna)

It is proper to address adults as Mr. or Mrs. so-and-so.

taki owaki

noun (euphemism ([sb] despicable, difficult) (eufemizm; mężczyzna)

That old so-and-so was always yelling at me!

tak zwany

adjective (supposedly)

This so called teacher has no skills at all!

taki sobie

adjective (mediocre)

Lunch was so-so; maybe supper will be better.

tak sobie

adverb (tolerably)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
He dances so-so, but he'll get better.
Tańczy tak sobie, ale jeszcze się poprawi.

około dziesiątej

adjective (about 10)

In about ten or so days, I will have finished my exams!

dziękuję bardzo

interjection (Many thanks)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

aby, żeby

conjunction (literary (in order that)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
She studied hard that she might become a doctor.

jeśli to prawda

adverb (if or since that is true)

The situation there is becoming extremely dangerous. That being so, I will avoid going there.

uważać, że tak

verbal expression (believe this to be the case)

(zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły))

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu so w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa so

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.