Co oznacza and w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa and w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać and w Język angielski.

Słowo and w Język angielski oznacza i, oraz, z, a, a potem, dodać, a, i, i, i, i, więcej, uzgodnione i przyjęte, zaspokojenie roszczenia za ugodą poprzez spłatę jego części, bóle i bóliki, akcja i reakcja, dodawać coś do czegoś, w ostatecznym rozrachunku, w kółko, w wieku od x do y, napaść kwalifikowana z pobiciem, współuczestniczyć w, zdrów jak ryba, używać naprzemiennie, łączyć coś, łączyć coś, słona zapłata, i pół, wszystko, i to wszystko, i wszystko co z tym idzie, i tak dalej, i tak dalej, i tak dalej, i tak dalej, i Bóg wie co, przez to, i tak dalej, i tak dalej, i tym podobne, i tak dalej, a reszta to już historia, a wtedy, i jeszcze coś, i tym podobne, i tym podobne, uzbrojony i gotowy, sztuka i rękodzieło, , czynna napaść, aktywa i pasywa, na czyjeś zawołanie, tam i z powrotem, tam i z powrotem, tam i z powrotem, tam i z powrotem, , alfa i omega, nocleg ze śniadaniem, nocleg ze śniadaniem, początek i koniec, od teraz do, posiniaczony, , czarno-biały, czarno-biały, czarno-biały, radiowóz, czarno-biały film, czarno-biały film fotograficzny, czarno-biały telewizor, czarno-biała telewizja, awantura, awanturniczy, podskakiwać, zmienna koniunktura, zarówno..., jak i, zarówno, zarówno..., jak i, ze związanymi rękoma i nogami, mieć związane ręce i nogi, przymuszony, zmuszony, łuk, chleb z masłem, chleb, podstawowy, załamywać się, kradzież z włamaniem, przekupstwo i korupcja, materiały budowlane, rzeczywisty, istniejący, z cegły, pan młody i panna młoda, raniutko, handlować, handel, za chwilę, po chwili, w zasadzie, łaciaty, toga, przyczyna i skutek, system hamulców i równowagi, płaszcz i szpada, zderzać coś, przynosić, wchodzić i wychodzić, przerywać, być ulotnym, pojawienie się i zniknięcie, porównać i kontrastować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa and

i, oraz

conjunction (as well as)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
I bought beer and wine.
Kupiłem piwo i wino.

z

conjunction (with)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
I'd like some strawberries and cream.
Poproszę trochę truskawek ze śmietaną.

a

conjunction (as a result)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Try harder and you will succeed.
Postaraj się bardziej, a uda ci się.

a potem

conjunction (then)

I got dressed and went downstairs.
Ubrałem się, a potem poszedłem na dół.

dodać

conjunction (mathematics: plus)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Two and two make four.
Dwa i dwa to cztery.

a

conjunction (giving alternatives)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
I have to choose between walking and driving.
Muszę wybrać między chodzeniem a jazdą samochodem.

i

conjunction (at the same time)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
This will make you warm and comfortable.

i

conjunction (repeating for emphasis)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
She walked miles and miles.

i

conjunction (as opposed to)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
There are teachers, and then there are teachers!

i

conjunction (another thing)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
The police have studied the evidence and I understand they have charged someone with the crime.

więcej

adverb (more than)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
He was honored for performance above and beyond the call of duty.

uzgodnione i przyjęte

verbal expression (terms: be legally agreed)

zaspokojenie roszczenia za ugodą poprzez spłatę jego części

noun (law: release from debt)

bóle i bóliki

plural noun (minor ailments) (potoczny)

I have a lot of aches and pains; it's part of growing older!

akcja i reakcja

noun (physics: opposing forces)

dodawać coś do czegoś

transitive verb (mathematics: calculate total)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
If you add one and six, the total is seven.

w ostatecznym rozrachunku

expression (ultimately)

After all is said and done, the decision to have a baby is a personal one.

w kółko

adverb (repeatedly)

When you practice you must do the same thing again and again.

w wieku od x do y

(in a given age range)

This program is designed for young people aged from 18 to 25.

napaść kwalifikowana z pobiciem

noun (law: causing severe injury)

współuczestniczyć w

transitive verb (be an accomplice to)

This type of crime will no longer be tolerated and those guilty and those who aid and abet them will face the full force of the law.

zdrów jak ryba

adjective (colloquial (in good health)

It's my father's 98th birthday, and he's still alive and kicking.

używać naprzemiennie

(switch between options)

In some spas, people alternate between hot and cold baths.

łączyć coś

transitive verb (blend, mix)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Brass is obtained by amalgamating copper and zinc.

łączyć coś

transitive verb (combine)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We workers will have greater power if we amalgamate our two main unions.

słona zapłata

noun (slang (high price, high cost)

It cost me an arm and a leg.

i pół

expression (plus 0.5)

If you divide three oranges equally between two people, each person will have one and a half oranges.

wszystko

adverb (informal (including everything)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
I managed to stuff everything into my suitcase, clothes, shoes, souvenirs, and all.

i to wszystko

adverb (informal (etc.)

i wszystko co z tym idzie

adverb (and everything it entails)

She gave her sister a birthday party, with cake, ice cream, and all that goes with it.

i tak dalej

expression (informal (and similar)

They found sea shells, driftwood, and all that sort of thing at the beach.

i tak dalej

expression (informal (etc.)

For Christmas dinner we had roast turkey, Brussels sprouts, and all the rest of it.

i tak dalej

conjunction (informal (and in addition, and … as well)

Could you buy some bread...oh, and also some milk.

i tak dalej

adverb (etc.)

i Bóg wie co

adverb (informal (and [sth] unknown)

I sent him out to do the shopping and he came back with a new TV and God knows what.

przez to

adverb (therefore)

The student did not turn in his final research paper, and so he earned a failing grade for the course.

i tak dalej

adverb (et cetera)

I had to fill in a form with my name, address, and so forth.

i tak dalej

adverb (et cetera)

Victims of the disaster urgently need drinking water, food, medical supplies, and so on.

i tym podobne

expression (and similar)

There are a lot of waterfowl out on the lake—mergansers, geese, coots, and the like.

i tak dalej

noun (et cetera, etc.)

a reszta to już historia

expression (what happened is well known)

I met your mum in a bar, and the rest is history!

a wtedy

conjunction (immediately afterwards)

We'll finish painting, and then we'll eat dinner.

i jeszcze coś

adverb (informal (even more)

If you will sell me your car, I will give you your price and then some.

i tym podobne

expression (informal (and the like, and similar)

i tym podobne

adverb (informal (and similar)

uzbrojony i gotowy

adjective (prepared for battle)

I'm armed and ready to prevent my home from being invaded.

sztuka i rękodzieło

plural noun (fine arts, handicrafts)

Being a mother of ten children, Madeline learned to love arts and crafts.

noun as adjective (of fine arts, handicrafts)

William Morris was a prominent textile designer of the Arts and Crafts movement at the end of the nineteenth century.

czynna napaść

noun (crime: direct physical assault)

aktywa i pasywa

plural noun (finance, accounting)

na czyjeś zawołanie

expression (available to serve you at any time)

I will be at your beck and call.

tam i z powrotem

adverb (move: to and fro)

The little girl rocked back and forth on the swing.

tam i z powrotem

adjective (movement: to and fro)

It is relaxing to sit on the beach and watch the back-and-forth motion of the waves.

tam i z powrotem

adverb (to and fro)

I've spent the whole day rushing backwards and forwards.

tam i z powrotem

adverb (US, figurative (thoroughly)

Ed searched the records backwards and forwards.

expression (most important part or goal)

Helping kids to make the best of themselves should be the be-all and end-all of education.

alfa i omega

expression (the very best) (przenośny)

When it comes to books about Appalachian history, that professor's work is the be-all and end-all.

nocleg ze śniadaniem

noun (small guesthouse)

I like to stay in a bed and breakfast instead of in a big hotel.

nocleg ze śniadaniem

noun (uncountable (lodging with morning meal)

Several houses in this village offer bed and breakfast.

początek i koniec

noun (totality of [sth])

That's the beginning and end of the matter, I won't discuss it further.

od teraz do

adverb (from now until a future time)

You'd better do a lot of work between now and then.

posiniaczony

adjective (informal (badly bruised)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The bullies beat the unfortunate child until he was black and blue.

adjective (UK (drink: mixed beers)

Black and tans are made with Guinness and an ale of your choice.

czarno-biały

noun (grayscale)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He asked the director why she had chosen to use black and white for her movie.

czarno-biały

adjective (in grayscale)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Black-and-white photography relies on composition rather than color.

czarno-biały

adjective (figurative (straightforward, clear cut)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The terms are laid out in black and white on page 10.

radiowóz

noun (US, informal (police car)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

czarno-biały film

noun (movie: without colour)

I love watching silents, those old black-and-white films with no sound.

czarno-biały film fotograficzny

noun (camera film: without colour)

All our early home movies were on black-and-white film.

czarno-biały telewizor

noun (TV set: cannot display colors)

My parents remember the days when black-and-white television was the only type of TV available.

czarno-biała telewizja

noun (uncountable (TV shows in black and white)

awantura

noun (figurative (violence, intensity)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
For all his blood and thunder on the football field, Mark is a kind and gentle man.

awanturniczy

noun as adjective (figurative (violent, intense)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tonight's match is set to be a blood-and-thunder encounter.

podskakiwać

intransitive verb (used in compounds (move up and down: on water)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The toy boat bobbed along on the surface of the lake.

zmienna koniunktura

noun (economy: alternating extremes)

Arnold's life had followed a boom-and-bust cycle, rich one moment, broke the next.

zarówno..., jak i

adjective (one and the other: person)

Both he and his brother are left-handed.
Zarówno on, jak i jego brat, są leworęczni.

zarówno

adverb (equally)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
He's both tall and handsome.
On jest zarówno wysoki, jak i przystojny.

zarówno..., jak i

conjunction (equally)

She's admired both for her kindness and for her talent.
Jest podziwiana zarówno ze względu na swoją dobroć, jak i swój talent.

ze związanymi rękoma i nogami

expression (with hands and feet tied)

The kidnappers left him bound hand and foot in the trunk of the car.

mieć związane ręce i nogi

verbal expression (have hands and feet tied together)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The criminal was bound hand and foot so he couldn't escape.

przymuszony, zmuszony

verbal expression (figurative (inescapably obligated)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Every child is bound hand and foot by their parents' rules.

łuk

noun (archery: weapon)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The crossbow replaced the bow and arrow as a weapon.

chleb z masłem

noun (literal (bread with butter spread on it)

A glass of milk with bread and butter for breakfast is the best.

chleb

noun (informal, figurative (livelihood)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Cooking is his bread and butter; he's a chef.

podstawowy

adjective (informal, figurative (staple, basic)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

załamywać się

verbal expression (burst into tears)

Helen broke down and cried when she heard the sad news.

kradzież z włamaniem

noun (breaking into property)

The youth was arrested on suspicion of breaking and entering the victim's home.

przekupstwo i korupcja

noun (crime: abuse of legal power)

Mayor Price's term in office was marked by many cases of bribery and corruption.

materiały budowlane

plural noun (building materials)

We can either erect a fence around the garden or build a wall with bricks and mortar.

rzeczywisty, istniejący

adjective (figurative (existing physically: not virtual)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
It's so easy to buy books on the internet but I prefer browsing in a bricks-and-mortar store on the High Street.

z cegły

adjective (literal (made of bricks and mortar)

Most houses here are stick-built, but in countries where wood is expensive, they're bricks-and-mortar buildings.

pan młody i panna młoda

noun (woman and man on their wedding day)

The bride and groom were showered in confetti as they left the church.

raniutko

adjective (informal (at an early hour)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Let's start the hike bright and early so we can finish before it gets too hot.

handlować

verbal expression (trade)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

handel

noun (trade, business)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

za chwilę

adverb (in a while)

po chwili

adverb (eventually)

Be patient! I'll get around to it by and by.

w zasadzie

adverb (in general, on the whole)

Not everything about my job is good, but by and large, I enjoy it.

łaciaty

noun as adjective (cat: with coloured markings)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

toga

noun (formal academic clothing)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

przyczyna i skutek

noun (principle of causality)

The law of cause and effect (Karma) is an important principle in Buddhism.

system hamulców i równowagi

plural noun (system: self-regulation)

There are many checks and balances in the system to ensure the minimum number of errors.

płaszcz i szpada

adjective (figurative (mysterious, furtive, sinister)

It was a great cloak-and-dagger novel; nobody was what they first seemed.

zderzać coś

transitive verb (smash two things together)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Scientists collided the particles in a reactor.

przynosić

(fetch)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
If you want it come and get it, but you better hurry 'cause it's goin' fast.

wchodzić i wychodzić

verbal expression (walk to and fro)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
During recess the students are allowed to come and go as they please.

przerywać

verbal expression (be intermittent)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The wireless reception is unreliable here, my connection keeps coming and going.

być ulotnym

verbal expression (be fleeting)

As the Great Depression taught us, financial security can come and go.

pojawienie się i zniknięcie

plural noun (appearance and disappearance)

Parole officers have to keep track of the comings and goings of ex-convicts.

porównać i kontrastować

transitive verb (note similarities and differences between)

The article compares and contrasts the works of Plato and Aristotle.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu and w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa and

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.