Co oznacza solo w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa solo w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać solo w Włoski.

Słowo solo w Włoski oznacza słoneczny, słoneczny, pogodny, słoneczny, zwyknąć, samotny, samotny, sam, zwykły, samotny, najlepszy, sam, samotny, jedyny, samotny, samotny, jeden, samotny, tylko, jedynie, tylko, tak mało jak, tylko, zaledwie, czysto, jasno, tylko, wyłącznie, wyłączny, tylko, tylko, jedynie, ani, tylko, jedynie, samotny, ściśle, tylko, wyłącznie, jedynie, nic więcej, odosobniony, odizolowany, jedyny, po prostu, zegar słoneczny, światło słoneczne, filtr słoneczny, preparat przeciwsłoneczny, lampa słoneczna, plama słoneczna, panel słoneczny, ogniwo słoneczne, doba, energia słoneczna, ogrzewanie energią słoneczną, splot słoneczny, energia słoneczna, system słoneczny, rok słoneczny, płyn do opalania, krem do opalania. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa solo

słoneczny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Una tempesta solare ha causato problemi agli apparecchi elettronici sulla Terra.

słoneczny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Oggigiorno tanti vogliono l'energia solare nelle loro case.

pogodny

aggettivo (figurato)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ha il temperamento solare di chi non legge le notizie.

słoneczny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nella casa al mare abbiamo un pannello solare per il riscaldamento dell'acqua.

zwyknąć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando ero giovane andavo alla chiesa del quartiere.
Zwykłem chodzić do okolicznego kościoła, gdy byłem młody.

samotny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'isola era meravigliosa ma mi sentivo solo.
Wyspa była piękna, ale czułem się tam samotny.

samotny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ti sentirai solo, con tutta la tua famiglia che è via.

sam

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
George è solo da quando è morta la moglie.
George jest sam, odkąd zmarła mu żona.

zwykły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il solo numero dei candidati per questo lavoro indica quanto è serio il problema che abbiamo con la disoccupazione.

samotny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Steve si sente molto solo quando è a casa.
Steve czuje się bardzo samotny, gdy zostaje w domu.

najlepszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Oggigiorno si indossano solo jeans a vita bassa.

sam

aggettivo

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Il solo accenno alla sua ex moglie causava problemi.

samotny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Si sente solo ma non riesce a fare amicizia.

jedyny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

samotny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La ragazza era così sola che avrebbe dato qualsiasi cosa per avere della compagnia.

samotny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Essere un genitore single può essere difficile.

jeden

aggettivo

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Mi rimane una sola birra. Chi la vuole?
Zostało mi tylko jedno piwo. Kto je chce?

samotny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I bambini non accompagnati non sono ammessi in piscina; un adulto deve sempre essere presente.

tylko, jedynie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Voglio solo un tramezzino per pranzo.
Chcę tylko kanapkę na obiad.

tylko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
È solo un piccolo problema, niente di cui preoccuparsi.
To jest tylko mały problem, nie ma się o co martwić.

tak mało jak

Solo due grammi sono abbastanza per ucciderti.

tylko, zaledwie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ci ha messo solo venti minuti a completare il puzzle.

czysto, jasno

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
È stata semplicemente una coincidenza che io sia arrivato prima.

tylko, wyłącznie

avverbio

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
Solo i parenti hanno assistito al funerale. Soltanto noi siamo ammessi in questa stanza.

wyłączny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le due nazioni hanno firmato un esclusivo accordo commerciale.

tylko

avverbio

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
Voglio solo una risposta diretta. Niente più.
Chcę tylko prostej odpowiedzi. Niczego więcej.

tylko, jedynie

avverbio

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
Complicherà solo le cose.
To jedynie skomplikuje sytuację.

ani

aggettivo (enfatico)

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
Non può spendere un solo dollaro della sua eredità fino ai venticinque anni d'età.
On nie może wydać ani dolara ze swojego spadku, aż nie ukończy 25 lat.

tylko

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
È soltanto una bambina.

jedynie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Il capitano è il solo responsabile del suo equipaggio.

samotny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'anziano signore ha uno stile di vita solitario per scelta.

ściśle

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Le domande saranno valutate esclusivamente sulla base del merito.

tylko

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Provo solo ammirazione per chi parla più lingue.

wyłącznie, jedynie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Miriam ha preso una laurea unicamente per il piacere di imparare.

nic więcej

odosobniony, odizolowany

aggettivo (persona)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
È facile sentirsi isolati quando si abita in una grande città.

jedyny

aggettivo (per una volta soltanto)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ho avuto un'occasione unica di sentire cantare Sixto Rodriguez.

po prostu

avverbio

Non ce l'ho per niente con te; è solo che non ho tempo per uscire con te stasera.

zegar słoneczny

Ci vediamo alla meridiana di fronte alla biblioteca.

światło słoneczne

sostantivo femminile

In questa stanza la luce solare entra solo nel pomeriggio.

filtr słoneczny

sostantivo femminile

Mettetevi della crema solare prima di andare a sciare.

preparat przeciwsłoneczny

sostantivo femminile

Assicurati di applicare una crema solare ad alta protezione quando vai in spiaggia.

lampa słoneczna

sostantivo femminile

Il solarium ha nuove lampade abbronzanti.

plama słoneczna

sostantivo femminile

Le fotografie di alta qualità mostravano le macchie solari e altre caratteristiche della superficie del sole.

panel słoneczny

sostantivo maschile

Abbiamo un pannello solare sul nostro tetto e produce tutta l'acqua calda di cui abbiamo bisogno.

ogniwo słoneczne

sostantivo femminile

doba

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

energia słoneczna

sostantivo femminile

Dobbiamo trovare un sistema per fare scorta di energia solare in modo tale da sfruttarla anche in inverno.

ogrzewanie energią słoneczną

sostantivo maschile

Il solare termico è una valida alternativa al riscaldamento elettrico.

splot słoneczny

sostantivo maschile (anatomia)

energia słoneczna

sostantivo femminile

system słoneczny

sostantivo maschile

rok słoneczny

sostantivo maschile

płyn do opalania

sostantivo femminile

È colpa tua se ti sei bruciato visto che non ti sei messo la crema solare.

krem do opalania

sostantivo femminile

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu solo w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.