O que significa affronter em Francês?

Qual é o significado da palavra affronter em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar affronter em Francês.

A palavra affronter em Francês significa lutar, encarar, lutar, competir, competir, competir contra, confrontar, enfrentar, entrar em conflito com, competir com, encontrar, confrontar, encontrar, enfrentar, contra, jogar contra, passar, confrontar um ao outro, de igual para igual, aparar, lutar, enfrentar-se, encontrar-se, preparado, frente a frente, cara a cara, passar por uma turbulência, competir, colocar contra, cabeça a cabeça. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra affronter

lutar

verbe transitif (Boxe)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lewis affronte Holyfield ce soir.
Lewis vai lutar com Holyfield esta noite.

encarar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Vous devez faire face à vos problèmes.
Você precisa encarar seus problemas.

lutar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Scott achava impossível lutar contra a nevasca.

competir

verbe transitif (Sports,...)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Davies affrontera le champion de l'année dernière en demi-finale de la compétition.
Davies vai competir com o campeão do ano passado na semifinal da competição.

competir

verbe transitif (competir contra)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'Angleterre va affronter la Croatie en finale de la Coupe du Monde.

competir contra

Edwards affrontera les meilleurs athlètes du monde.
Edwards irá competir contra alguns dos melhores atletas do mundo.

confrontar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Si vous affrontez les brutes, elles vous laisseront habituellement tranquille par la suite.
Se você confrontar os valentões, eles normalmente vão te deixar sozinho depois.

enfrentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nous avons affronté de nombreux obstacles sur notre chemin.
Enfrentamos muitos obstáculos em nossa jornada.

entrar em conflito com

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Trois soldats ont été tués mardi quand les forces de l'ordre ont affronté des séparatistes.
Três soldados foram mortos na terça-feira quando forças de segurança entraram em conflito com os separatistas.

competir com

Les petits commerces indépendants doivent affronter les grands supermarchés.
Pequenos negócios independentes têm de competir com grandes supermercados.

encontrar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les forces alliées ont affronté leur ennemi dans les champs du nord de la France.
As forças aliadas encontraram seus inimigos nos campos do norte da França.

confrontar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Neil était réticent à l'idée d'affronter son chef au sujet de ce problème.
Neil estava relutante em confrontar seu chefe sobre o problema.

encontrar, enfrentar

(Militaire) (militar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ils ont affronté (or: rencontré) l'ennemi au large de la côte espagnole.
Eles encontraram o inimigo na costa da Espanha.

contra

(em competição com)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Demain, vous jouerez contre la meilleure équipe de la ligue.

jogar contra

(ter como oponente)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
À chaque fois que je joue contre Tom, il me bat à tous les jeux.

passar

(figurado, resistir a algo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nous avons surmonté la tempête dans la cabane.

confrontar um ao outro

verbe pronominal (encontrar face a face)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Os casais zangados devem evitar confrontar-se um ao outro enquanto estão irritados.

de igual para igual

verbe pronominal

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Les vainqueurs des séries se sont affrontés en finale.
Os vencedores da última partida jogaram de igual ara a igual na final.

aparar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

lutar

verbe pronominal (armées)

Les forces Russes et Allemandes se sont affrontées lors de la Bataille de Tannenberg.
Os exércitos russo e alemão lutaram na Batalha de Tannenberg.

enfrentar-se

verbe pronominal

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

encontrar-se

verbe pronominal (armées,...)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
De nombreux hommes sont morts quand les deux armées se sont affrontées.
Muitos homens morreram quando dois exércitos se encontraram.

preparado

adjectif (psicologicamente preparado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je suis prêt à affronter l'examen.

frente a frente, cara a cara

(em direta concorrência)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

passar por uma turbulência

locution verbale (figuré) (figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

competir

(Sports)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ils s'affrontaient pour le titre d'homme le plus fort du monde.
Eles estavam competindo pelo Campeonato Mundial de Pesos Pesados

colocar contra

Ce match oppose le champion en titre à un parfait inconnu.

cabeça a cabeça

(em oposição direta)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Ces candidats sont au coude à coude pour le deuxième tour des élections.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de affronter em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.