O que significa amoureux em Francês?

Qual é o significado da palavra amoureux em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar amoureux em Francês.

A palavra amoureux em Francês significa namorado, erótico, apaixonado, amoroso, apaixonado, apaixonado, enamorado, entusiasta, admirador, pretendente, encantado, apaixonado, namorado, amante, encantado, flerte, desavença, discórdia, triângulo, namorador, casal apaixonado, triângulo amoroso, aventureiro, apaixonado, ir a um encontro, encontro, zoófilo, apaixonar-se, aficionado a cavalos, apaixonado por, apaixonar-se, apaixonar-se, estar apaixonado por, apaixonar-se, apaixonado, encantado, loucamente apaixonado. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra amoureux

namorado

(familier)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Julie et son copain sortent ensemble depuis deux ans.
Julie e seu namorado estão juntos há dois anos.

erótico

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

apaixonado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les gens amoureux n'écoutent les conseils de personne. Tous les deux sont amoureux et passent chaque moment ensemble.
As pessoas que estão apaixonadas nunca ouvem os conselhos de mais ninguém. Eles dois estão apaixonados e passam todo o tempo juntos.

amoroso

(personne, exploit) (sensual)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La jeune fille était poursuivie par un prétendant amoureux dont elle rejeta la proposition de mariage.

apaixonado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

apaixonado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

enamorado

(soutenu)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

entusiasta

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Il est amateur d'appareils photo anciens.
Ele é um entusiasta de câmeras vintage.

admirador, pretendente

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

encantado, apaixonado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Épris, les adolescents s'imaginent souvent que la vie ne sera jamais meilleure.
Adolescentes apaixonados geralmente imaginam que a vida não tem jeito.

namorado

(quem recebe o cartão)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

amante

(entusiasta)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Le concert était génial. Les spectateurs étaient tous des amateurs de jazz. // C'est une amatrice de bon vin.
O concerto foi ótimo. Todos os que estavam lá eram amantes de jazz.

encantado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ele estava encantado com a bela atriz.

flerte

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

desavença, discórdia

(informal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

triângulo

(relacionamento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il est dans un triangle amoureux avec deux femmes qui sont cousines.
Ele está num triângulo com duas mulheres que são primas.

namorador

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Si c'est la première fois que vous allez à un rendez-vous, nous pouvons vous donner des conseils.

casal apaixonado

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Matt et Anna sont vraiment un couple très amoureux.

triângulo amoroso

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Un triangle amoureux, qui crée des tensions entre trois personnes, est une intrigue conventionnelle au cinéma.

aventureiro

(que gosta de recreação ao ar livre)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

apaixonado

(por alguém)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il est si attentionné ! Je suis amoureuse de lui.

ir a um encontro

(sair com alguém romanticamente)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Tu veux qu'on sorte ensemble ce vendredi ? Je passerai te prendre à huit heures.
Quer ir a um encontro nessa sexta-feira à noite? Eu te busco às oito.

encontro

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le couple a planifié un rendez-vous secret durant le déjeuner.

zoófilo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

apaixonar-se

(familier) (figurado)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Après l'avoir fréquenté pendant deux semaines, je suis tombée raide dingue amoureuse de lui.

aficionado a cavalos

locution adjectivale (pessoa apaixonada por cavalos)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

apaixonado por

(soutenu)

apaixonar-se

(figurado)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

apaixonar-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Je crois que je suis tombée amoureuse de lui la toute première fois que je l'ai vu.
Acho que me apaixonei por ele na primeira vez em que o vi.

estar apaixonado por

apaixonar-se

(figurado)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

apaixonado, encantado

(familier)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ela continua apaixonada por ele depois de todos esses anos.

loucamente apaixonado

locution adjectivale

Je suis follement amoureux de toi.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de amoureux em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.