O que significa blend em Inglês?

Qual é o significado da palavra blend em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar blend em Inglês.

A palavra blend em Inglês significa mistura, combinação, misturar, mesclar, mesclar-se com, misturar, mesclar, mistura, combinar, realizar cruzamento vocabular, misturar, misturar, confundir, mesclar, combinar, misturar, misturar, integrar-se, misturar-se, fórmula patenteada. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra blend

mistura, combinação

noun (mixture)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The blend of fruits and vegetables in this smoothie makes it very healthy.
A mistura (or: combinação) de frutas e legumes neste smoothie o torna muito saudável.

misturar

transitive verb (combine thoroughly)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Blend the ingredients to make a smooth batter.
Misture os ingredientes para fazer uma massa uniforme.

mesclar

(merge into)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Blend the blue paint into the green using a soft brush.
Mescle a tinta azul na verde usando um pincel macio.

mesclar-se com

(color, etc.: merge imperceptibly)

The point where orange blends with yellow in this painting is very gradual.
O ponto onde o laranja se mescla com o amarelo nesta pintura é muito gradual.

misturar

(mix)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
You can blend flour with a little water to make glue.
Você pode misturar farinha com um pouco d'água para fazer cola.

mesclar

transitive verb (tea, etc.: mix to create new flavor)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The tea shop downtown blends green tea and herbal tea to make their signature mix.
A loja de chás no centro da cidade mescla chá verde e chá de ervas para criar a mistura que é sua marca registrada.

mistura

noun (portmanteau)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The word "cronut" is a blend of the words "croissant" and "donut."
A palavra "cronut" é uma mistura das palavras "croissant" e "donut".

combinar

intransitive verb (look pleasing together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The new chair blends nicely in this room.
A nova cadeira combina bem com a sala.

realizar cruzamento vocabular

transitive verb (phonics: combining letter sounds) (gramática, morfologia)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Children learn the sounds of individual letters before being taught to blend them together.
Crianças precisam aprender os sons individuais das letras antes de realizar o cruzamento vocabular.

misturar

phrasal verb, intransitive (be mixed)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Add the flour to your sauce and whisk until it has blended in.

misturar, confundir, mesclar

phrasal verb, intransitive (be camouflaged)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I thought my cat was lost, but he had just blended in among all the stuffed animals on my daughter's bed.
Achei que meu gato estivesse perdido, mas ele havia se misturado com os bichinhos de pelúcia na cama da minha irmã.

combinar

(figurative (fit, match)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Her new sofa blends in perfectly with the rest of her stylish apartment decor.
O novo sofá dela combina perfeitamente com o resto da decoração estilosa do apartamento.

misturar

(mix, combine [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Put the softened butter in a bowl, and slowly blend in the sugar.
Ponha a manteiga amolecida na tigela e, lentamente, misture o açúcar.

misturar

verbal expression (mix, combine [sth] with [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Use a wooden spoon to slowly blend the chocolate in with the butter.

integrar-se

(figurative (be assimilated)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
In most cultures, minority groups are expected to blend into the mainstream.

misturar-se

(figurative (be indistinguishable) (figurado)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Without the usual school routine, the days seem to blend into one another.

fórmula patenteada

noun (formula kept as a trade secret) (fórmula mantida como segredo de estado)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de blend em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.