O que significa bitch em Inglês?
Qual é o significado da palavra bitch em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bitch em Inglês.
A palavra bitch em Inglês significa megera, cobra, cadela, bronca, saco, bronquear, queixar-se, falar mal de, vadia, vadia, puta, tapa na cara, estapear, imprestável, cara de desprezo, filho da puta. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra bitch
megera, cobranoun (pejorative, offensive, vulgar, slang (unpleasant woman) (pejorativo, ofensivo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) My neighbour is a complete bitch. Minha vizinha é uma megera e tanto. |
cadelanoun (female dog) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Our cousin wants to mate his bitch with our dog. Nosso primo quer acasalar a cadela dele com o nosso cachorro. |
broncanoun (vulgar, slang (complaint) (coloquial) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The residents are always having a bitch about their landlord. Os inquilinos sempre têm uma bronca com o proprietário. |
saconoun (mainly US, figurative, vulgar, slang (unpleasant thing) (BRA, gíria: coisa desagradável) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Mowing the lawn in the summer is a bitch. Cortar a grama no verão é um saco. |
bronquearintransitive verb (vulgar, slang (complain) (coloquial) Stop bitching! You're giving me a headache. Pare de resmungar! Você está me dando dor de cabeça. |
queixar-se(vulgar, slang (complain about [sth]) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) The employees stood at the coffee machine and bitched about their pay. Os empregados estavam parados ao lado da máquina de café queixando-se dos seus salários. |
falar mal de(vulgar, slang (make nasty remarks about [sb]) (informal) Petra's classmates bitched about her behind her back. Os colegas de classe de Petra falavam mal dela pelas costas. |
vadianoun (vulgar, written, slang (bitch) (vulgar, ofensivo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Eve got a detention for calling someone a b***ch. Eve pegou uma detenção por chamar alguém de vadia. |
vadia, putanoun (dated, pejorative, offensive, vulgar, slang (lewd woman) (pejorativo, ofensivo, vulgar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The cuckolded husband called his wife a bitch. O marido chifrado chamou sua mulher de vadia. |
tapa na caranoun (slang, vulgar (smack across cheek) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
estapeartransitive verb (slang, vulgar (smack across cheek) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
imprestáveladjective (US, vulgar, slang (worthless) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
cara de desprezonoun (humorous, vulgar, informal (unsmiling expression) (informal) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
filho da putanoun (slang, pejorative, vulgar (despicable man) (gíria, vulgar, ofensivo!!!) That son of a bitch should be locked away for good. I'm going to kill that son of a bitch. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bitch em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de bitch
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.