O que significa client em Francês?

Qual é o significado da palavra client em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar client em Francês.

A palavra client em Francês significa usuário, usuária, cliente, hóspede, conta, cliente, cliente, cliente, freguês, comensal, comprador, passageiro, passageira, locatário, cliente, freguês, cliente, comprador, ser cliente regular, orientado para o cliente, pessoa que dá gorjetas, cliente regular, confiança do consumidor, consultor financeiro, perfil do cliente, satisfação do consumidor, endereço do cliente, equipamento instalado na residência do cliente, envio direto, conta corrente, atendimento ao cliente, prestação de serviços, cliente indesejável, vira-casaca, tipo comum, conta empresarial, cliente sem hora marcada, comprador relutante, lead. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra client

usuário, usuária

nom masculin (Informatique : logiciel) (BRA)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Le service informatique surveille le réseau des clients et les serveurs, entre autres.

cliente

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Notre entreprise accepte les nouveaux clients.
Nossa empresa está aceitando novos clientes.

hóspede

nom masculin (Hôtellerie, Restauration) (hotel)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
L'hôtel servait trois cents clients.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. A garçonete falava alto no telefone, incomodando os clientes.

conta

nom masculin (clientes)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La société vient de gagner deux nouveaux clients.
A firma acabou de ganhar duas novas contas.

cliente

(prostitution)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )
La prostituée se fit payer puis renvoya son client.
A prostituta pegou seu dinheiro e mandou o cliente embora.

cliente

(d'une prostituée) (de prostituta)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La prostituée s'occupait de plusieurs clients par nuit.

cliente, freguês

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
C'est un très bon client qui vient chez nous depuis des années.
Ele realmente é um cliente muito bom e tem vindo aqui há anos.

comensal

(dans un restaurant)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Le restaurant était calme : il n'y avait que six clients.
O restaurante estava silencioso; só havia 6 comensais.

comprador

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les clients n'ont pas pu entrer dans le magasin à cause de la fumée.

passageiro, passageira

(d'un taxi,...)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Le chauffeur de taxi roulait en quête d'un client.
O taxista saiu procurando um passageiro.

locatário

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

cliente, freguês

(d'un restaurant) (de bar, restaurante)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les clients sont priés de ne pas apporter leur propre nourriture dans le bar.
Pede-se que os clientes não tragam sua própria comida para o bar.

cliente

(INGL, gíria)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

comprador

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ser cliente regular

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Nous fréquentons cet hôtel depuis quinze ans.

orientado para o cliente

(métier)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

pessoa que dá gorjetas

nom masculin

cliente regular

(magasin) (cliente frequente ou leal)

confiança do consumidor

nom féminin (fidelidade do consumidor a uma marca)

consultor financeiro

nom masculin

perfil do cliente

nom masculin

satisfação do consumidor

(Marketing)

endereço do cliente

locution adverbiale

Il serait souhaitable que cette réunion ait lieu chez le client.

equipamento instalado na residência do cliente

nom masculin

envio direto

nom masculin (venda de produtos em catálogo por revendedor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

conta corrente

nom masculin (de banco)

atendimento ao cliente

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

prestação de serviços

nom masculin (Droit américain)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

cliente indesejável

nom masculin

vira-casaca

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

tipo comum

nom masculin et féminin (figuré) (pessoa normal)

conta empresarial

nom masculin

cliente sem hora marcada

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

comprador relutante

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
C'est un client difficile qui acceptera seulement de payer au plus bas prix.
Ele é um comprador relutante e só compra a preços baixos.

lead

nom masculin (marketing, cliente em potencial)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de client em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.