O que significa client em Francês?
Qual é o significado da palavra client em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar client em Francês.
A palavra client em Francês significa usuário, usuária, cliente, hóspede, conta, cliente, cliente, cliente, freguês, comensal, comprador, passageiro, passageira, locatário, cliente, freguês, cliente, comprador, ser cliente regular, orientado para o cliente, pessoa que dá gorjetas, cliente regular, confiança do consumidor, consultor financeiro, perfil do cliente, satisfação do consumidor, endereço do cliente, equipamento instalado na residência do cliente, envio direto, conta corrente, atendimento ao cliente, prestação de serviços, cliente indesejável, vira-casaca, tipo comum, conta empresarial, cliente sem hora marcada, comprador relutante, lead. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra client
usuário, usuárianom masculin (Informatique : logiciel) (BRA) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) Le service informatique surveille le réseau des clients et les serveurs, entre autres. |
cliente
(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) Notre entreprise accepte les nouveaux clients. Nossa empresa está aceitando novos clientes. |
hóspedenom masculin (Hôtellerie, Restauration) (hotel) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) L'hôtel servait trois cents clients. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. A garçonete falava alto no telefone, incomodando os clientes. |
contanom masculin (clientes) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La société vient de gagner deux nouveaux clients. A firma acabou de ganhar duas novas contas. |
cliente(prostitution) (substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". ) La prostituée se fit payer puis renvoya son client. A prostituta pegou seu dinheiro e mandou o cliente embora. |
cliente(d'une prostituée) (de prostituta) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La prostituée s'occupait de plusieurs clients par nuit. |
cliente, freguês
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) C'est un très bon client qui vient chez nous depuis des années. Ele realmente é um cliente muito bom e tem vindo aqui há anos. |
comensal(dans un restaurant) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) Le restaurant était calme : il n'y avait que six clients. O restaurante estava silencioso; só havia 6 comensais. |
comprador
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Les clients n'ont pas pu entrer dans le magasin à cause de la fumée. |
passageiro, passageira(d'un taxi,...) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) Le chauffeur de taxi roulait en quête d'un client. O taxista saiu procurando um passageiro. |
locatário
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
cliente, freguês(d'un restaurant) (de bar, restaurante) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Les clients sont priés de ne pas apporter leur propre nourriture dans le bar. Pede-se que os clientes não tragam sua própria comida para o bar. |
cliente(INGL, gíria) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
comprador
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
ser cliente regular
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Nous fréquentons cet hôtel depuis quinze ans. |
orientado para o cliente(métier) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
pessoa que dá gorjetasnom masculin |
cliente regular(magasin) (cliente frequente ou leal) |
confiança do consumidornom féminin (fidelidade do consumidor a uma marca) |
consultor financeironom masculin |
perfil do clientenom masculin |
satisfação do consumidor(Marketing) |
endereço do clientelocution adverbiale Il serait souhaitable que cette réunion ait lieu chez le client. |
equipamento instalado na residência do clientenom masculin |
envio diretonom masculin (venda de produtos em catálogo por revendedor) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
conta correntenom masculin (de banco) |
atendimento ao clientenom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
prestação de serviçosnom masculin (Droit américain) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
cliente indesejávelnom masculin |
vira-casaca
(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) |
tipo comumnom masculin et féminin (figuré) (pessoa normal) |
conta empresarialnom masculin |
cliente sem hora marcada
(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) |
comprador relutantenom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) C'est un client difficile qui acceptera seulement de payer au plus bas prix. Ele é um comprador relutante e só compra a preços baixos. |
leadnom masculin (marketing, cliente em potencial) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de client em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de client
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.