O que significa diffusion em Francês?

Qual é o significado da palavra diffusion em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar diffusion em Francês.

A palavra diffusion em Francês significa difusão, difusão, circulação, difusão, disseminação, aspersão, radiodifusão, transmissão, dispersão, difusão, difusão,expansão, distribuição, não ser para liberação, webcast, transmissão via cabo, radiodifusão, termo de responsabilidade, serviço de internet, transmissão por satélite, confidencial, de transmissão, liberação de informação, lista de e-mails. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra diffusion

difusão

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A difusão da população encorajou diferentes mutações.

difusão

nom féminin (de la lumière) (luz: refração, reflexão)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'expérience a été réalisée pour étudier la diffusion de la lumière.
O experimento foi instituído para estudar a difusão da luz.

circulação

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La diffusion des journaux a diminué vivement à cause d'internet.
A circulação de jornais tem diminuído gravemente graças à internet.

difusão

nom féminin (Photographie) (fotografia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le photographe a utilisé une technique de diffusion pour donner une sensation de chaleur.
O fotógrafo usou uma técnica de difusão para passar o sentimento de calidez.

disseminação

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La diffusion des informations est le travail principal des médias.

aspersão

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

radiodifusão

nom féminin (tv, rádio: transmissão)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La première diffusion de l'émission radio a eu lieu en 1968 et elle est toujours populaire auprès des auditeurs.

transmissão

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La diffusion en direct depuis New York ne marche plus ; on va donc passer des pubs.
A transmissão ao vivo de Nova York parou de funcionar, então vamos mostrar alguns comerciais.

dispersão

nom féminin (Physique) (física)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

difusão

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

difusão,expansão

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Les historiens étudient l'expansion du christianisme.
Os historiadores estudam a difusão do Cristianismo.

distribuição

(anglicisme)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

não ser para liberação

nom féminin (confidencial, secreto)

Cette note interne a été estampillée « diffusion restreinte » pour éviter qu'on ne la retrouve sur le web dans les deux jours.

webcast

(internet, transmissão de áudio e vídeo)

transmissão via cabo

nom féminin

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

radiodifusão

nom féminin (transmitir imagens na TV)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

termo de responsabilidade

nom masculin (autorização formal)

serviço de internet

nom masculin (Informatique)

transmissão por satélite

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

confidencial

(informations...)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

de transmissão

locution adjectivale

Le récepteur a perdu le signal de diffusion.
O receptor perdeu o sinal de transmissão.

liberação de informação

nom féminin

L'hôpital exige que les patients signent une autorisation de diffusion d'informations pour que leurs familles puissent être informées de leur état de santé.

lista de e-mails

nom féminin

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de diffusion em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.