O que significa hearing em Inglês?

Qual é o significado da palavra hearing em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar hearing em Inglês.

A palavra hearing em Inglês significa audição, interrogatório, alcance do ouvido, ouvinte, audição, escutar, ouvir, escutar, ouvir, escutar, ouvir falar, ouvir, ouvir, endossar, apoiar, escutar, ouvir, escutar, ouvir, entender, ouvir, boa audição, meio surdo, deficientes auditivos, aparelho auditivo, especialista em aparelhos auditivos, surdo-mudo, alcance auditivo, surdo, deficientes auditivos, deficiência auditiva, deficiência auditiva, aguardo notícias suas, perda da audição, audiência preliminar, sentido auditivo, audiência de conciliação, que consegue ouvir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra hearing

audição

noun (ability to hear) (capacidade de ouvir)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tom's hearing was starting to get worse in his old age.
A audição de Tom estava começando a piorar com a idade.

interrogatório

noun (to state your side)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The suspect was brought into a hearing.
O suspeito foi trazido para um interrogatório.

alcance do ouvido

noun (earshot)

Jim was within hearing when he insulted his boss to his coworker, and lost his job.
Jim estava dentro do alcance do ouvido quando ele insultou seu chefe para seu colega de trabalho e perdeu o emprego.

ouvinte

adjective (able to hear)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The deaf student played together with her hearing classmates.
O aluno surdo brincou junto com os colegas de classe ouvintes.

audição

noun (government) (governo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The senator spoke at the hearing.

escutar, ouvir

transitive verb (sound: perceive)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He heard a crash in the kitchen and went to see what had happened.
Ele escutou um barulho na cozinha e foi ver o que era.

escutar, ouvir

transitive verb (detect sound of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Can you hear the train whistle? // I didn't hear you come home last night.
Você consegue escutar o apito do trem?

escutar

intransitive verb (sound: be able to perceive)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She can no longer hear well and is becoming deaf.
Ela não consegue mais escutar bem e está ficando surda.

ouvir falar

transitive verb (information: receive)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Did you hear that Mr. Johnson has died?
Você ficou sabendo que o sr. Johnson morreu?

ouvir

transitive verb (be in audience)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We went to hear the concert in the park.
Fomos ouvir o concerto no parque.

ouvir

transitive verb (consider officially)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The court will hear his testimony on Tuesday.
O tribunal vai ouvir o depoimento dele na terça-feira.

endossar, apoiar

interjection (UK (imperative: endorse)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The Members of Parliament cried, "Hear, hear!"
Os membros do parlamento gritaram: "Apoio, apoio!"

escutar

intransitive verb (formal (listen with favor)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The manager will hear with sympathy, if you present your argument calmly.
O gerente escutará com empatia se você apresentar seu argumento com calma.

ouvir, escutar

transitive verb (listen)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Will you please hear what I have to say?
Quer por favor ouvir o que tenho a dizer?

ouvir

transitive verb (mass: attend)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We hear Mass every Sunday morning.
Ouvimos a missa todo domingo de manhã.

entender

transitive verb (informal (understand)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I hear you, but I don't agree.
Entendo você, mas não concordo.

ouvir

transitive verb (listen with favor)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Pray for forgiveness and the Lord will hear you.
Reze por perdão e Deus ouvirá.

boa audição

noun (ability to hear clearly)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
My grandmother does not have good hearing so you need to speak clearly to her.

meio surdo

adjective (partially deaf)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
My grandfather is hard of hearing, so don't bother talking to him from across the room.

deficientes auditivos

plural noun (invariable (partially-deaf people)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
Subtitles are provided for the deaf and hard of hearing.

aparelho auditivo

noun (device worn by the hard of hearing)

She's growing deaf, but refuses to wear a hearing aid.
Ela está ficando surda, mas se recusa a usar aparelho auditivo.

especialista em aparelhos auditivos

noun (expert in devices for the hard of hearing)

surdo-mudo

adjective (partially deaf with speaking difficulties) (parcialmente surdo com dificuldades na fala)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
In this classroom, there is one child who is hearing and speech impaired.

alcance auditivo

noun (audible range) (alcance de audição)

As you age your hearing distance is reduced.

surdo

adjective (potentially offensive (partially deaf) (parcialmente surdo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Her parents were hearing impaired, and so she learned language from birth.

deficientes auditivos

plural noun (partially deaf)

The film has subtitles for the hearing impaired.

deficiência auditiva

noun (partial deafness) (surdez parcial)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I'm sorry to say that a hearing aid won't be of use with your type of hearing impairment.

deficiência auditiva

noun (diminished ability to hear) (perda de audição)

As a result of the explosion he suffered hearing loss.

aguardo notícias suas

expression (written, slightly formal (application, request: signing off)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Thank you for your attention, and I look forward to hearing from you soon.

perda da audição

noun (partial or total deafness) (surdez parcial ou total)

Many people experience loss of hearing as they grow older.

audiência preliminar

noun (initial court session) (sessão inicial na corte)

The defendant brought two attorneys to the preliminary hearing.

sentido auditivo

noun (ability to detect sound)

Her sense of hearing was so good she could hear a cricket from 100 yards away.

audiência de conciliação

noun (court session held to reach an agreement)

que consegue ouvir

adverb (closely enough to be heard)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
She insulted me in a loud enough voice that everyone within hearing range turned to look.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de hearing em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de hearing

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.