O que significa killing em Inglês?

Qual é o significado da palavra killing em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar killing em Inglês.

A palavra killing em Inglês significa assassinato, assassinato, matança, esmagador, matar, encerrar, desligar, matar, acabar, matar, matar, matar, caça, caçada, matança, matança, derrotar, matar de rir, enxugar, parar, crime de honra, onda de assassinatos, bolada, eutanásia. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra killing

assassinato

noun (murder: of a person)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Investigators soon uncovered evidence of a killing.

assassinato

noun (murder: of many people)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Racially motivated killing is a plague on humanity.

matança

noun (slaying, culling: of an animal) (peças abatidas numa caça)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The killing of sperm whales must stop immediately if the species is to survive.

esmagador

adjective (figurative (exhausting) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
This killing heat makes it impossible to work.

matar

transitive verb (cause death)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He killed the ant before it could bite him. The murderer had killed three people.
Ele matou a formiga antes que ela o picasse.

encerrar

transitive verb (figurative (put an end to)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
They killed the project after the customer stopped paying.
Eles encerraram o projeto depois que o cliente parou de pagar.

desligar

transitive verb (figurative (turn off)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Kill the car engine. We are going to be here for a while.
Desligue o motor do carro. Vamos parar aqui por um tempo.

matar, acabar

transitive verb (figurative (deaden) (figurado: saciar, extinguir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Take the aspirin. It will kill the pain.
Tome a aspirina. Ela vai matar a dor.

matar

intransitive verb (engage in killing)

The soldier no longer thought about what he was doing, and just killed.
O soldado não pensava mais no que estava fazendo, e apenas matava.

matar

transitive verb (figurative, informal (hurt physically) (figurado: causar muita dor)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I've got to take these shoes off. My feet are killing me.
Tenho de tirar estes sapatos. Meus pés estão me matando.

matar

transitive verb (figurative, informal (hurt emotionally) (figurativo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
It kills me to see you leave the company. Please reconsider!
Me mata ver você sair da empresa. Por favor, reconsidere.

caça

noun (animal: hunted)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The deer hunter got his first kill when he was 17.
O caçador de veados conseguiu sua primeira caça quando ele tinha dezessete anos.

caçada, matança

noun (animals: total killed) (total de mortos)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The kill this hunting season was 9832 turkeys.
A matança nessa temporada de caça foi de 9832 perus.

matança

noun (act of killing)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We saw lions hunting and even witnessed a kill when they attacked a buffalo.
Vimos leões caçando e até testemunhamos uma matança quando eles atacaram um búfalo.

derrotar

transitive verb (figurative (defeat in parliament)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The bill was killed with a vote of fifty-five to forty-five.
A proposta foi derrotada com votação de 51 a 45.

matar de rir

transitive verb (slang, figurative (amuse)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
You are killing me! That is so funny!
Você está me matando de rir! Isto é muito engraçado!

enxugar

transitive verb (slang, figurative (drink up) (figurado: terminar a bebida)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He killed his beer and they went to the next bar.
Ele enxugou sua cerveja e foram para o outro bar.

parar

transitive verb (informal, figurative (golf, rugby ball: stop)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The squash player killed the ball with a nick.
O jogador de squash parou a bola no momento certo.

crime de honra

noun (murder of [sb] who disgraces family)

onda de assassinatos

noun (murder rampage)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

bolada

noun (slang, figurative (make a large profit) (grande e súbito sucesso financeiro)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
They made a killing last year buying up apartment buildings.

eutanásia

noun (euthanasia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She gave her husband a fatal overdose because he was dying painfully from cancer, but a mercy killing is still against the law.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de killing em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de killing

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.