O que significa paire em Francês?

Qual é o significado da palavra paire em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar paire em Francês.

A palavra paire em Francês significa par, igual, nobre, fidalgo, par, igual, ponto, par, par, par, par, par, par, parelha, par, par, par, sizígia, peer to peer, perito, barco a remo para dois, incomparável, ímpar, ímpar, incomparável, insuperado, insuperado, incomparável, babá, número par, especialista em mergulho, andar de mãos dadas, andar lado a lado, ir juntos, juntos, combinar com, vir com, compêndio. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra paire

par, igual

nom masculin (do mesmo nível)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il a été élu meilleur acteur par ses pairs.
Seus companheiros o votaram como o melhor ator.

nobre, fidalgo

nom masculin (aristocrate) (INGL: membro da nobreza)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Lord Mountbatten était un pair du royaume.
Lorde Mountbatten era um nobre do reino inglês.

par

adjectif (número: divisível por dois)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Puisque nous sommes en nombre pair, nous pouvons travailler en binôme.
Já que estamos em número par, podemos trabalhar em pares.

igual

nom masculin (Droit) (membro do júri)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dans certains pays, un accusé a le droit d'être jugé par un jury composé de ses pairs.
Um réu tem direito de ser julgado perante um júri de seus iguais em alguns países.

ponto

nom masculin (Informatique) (computação)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

par

adjectif (número divisível por dois)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

par

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

par

nom féminin (deux choses identiques) (dois de algo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les chaussures se vendent par paire, pas à l'unité.
Não se pode comprar um pé do sapato, somente o par.

par

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les chaussettes sont à 5 $ la paire.

par

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

par

nom féminin (Poker) (pôquer: duas cartas com o mesmo número)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Stan a pioché une carte du paquet et les autres joueurs se sont demandé s'il avait une paire.

parelha

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

par

nom féminin (animaux) (de animais)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le carrosse royal était tiré par six paires de chevaux.

par

(Cartes) (cartas baralho)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
J'ai une paire de rois et trois reines.

par

nom féminin (objet en deux parties)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les deux lames formaient une paire de ciseaux.

sizígia

(par conectado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

peer to peer

(Informatique, anglicisme) (ang.informática: compartilhamento direto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

perito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
C'est un excellent tireur.
Ele é um perito atirador.

barco a remo para dois

nom masculin (anglicisme, bateau à rameurs)

incomparável, ímpar

locution adjectivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'Empereur avait une position de force hors pair.

ímpar, incomparável, insuperado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

insuperado, incomparável

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

babá

nom féminin (BRA)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Ils avaient une jeune fille au pair pour s'occuper des enfants.
Eles tinham uma babá para cuidar da criança.

número par

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les nombres pairs sont divisibles par deux.

especialista em mergulho

andar de mãos dadas, andar lado a lado

locution verbale (figurado: associado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Pour beaucoup, fumer et boire vont de pair.

ir juntos

(formar um par)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Ces chaussettes ne vont pas ensemble : trouves-en d'autres !

juntos

locution verbale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Pauvreté et trouble social vont souvent de pair.
Pobreza e inquietação social normalmente andam juntas.

combinar com, vir com

compêndio

locution adjectivale

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Un volume qui va de pair sera publié l'an prochain.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de paire em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.