Ce înseamnă fed în Engleză?

Care este sensul cuvântului fed în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați fed în Engleză.

Cuvântul fed din Engleză înseamnă Banca Rezervei Federale, agent federal, a hrăni, a da de mâncare, a hrăni, a alimenta cu, nutreț, mâncare, alimentare, transmisiune, supt, a se hrăni, a se hrăni cu, a asigura hrana, a hrăni, a alimenta, a sufla, a măguli, a sufla, hrănit cu porumb, hrănit cu porumb, a-i ajunge, sătul de, exasperat, sătul până-n gât, sătul până peste cap. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului fed

Banca Rezervei Federale

noun (US, abbreviation (Federal Reserve Bank) (banca centrală a SUA)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

agent federal

noun (US, abbreviation, often plural (law: federal employee, esp. FBI)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

a hrăni

transitive verb (give food to)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I need to feed the children.
Trebuie să dau de mâncare la copii.

a da de mâncare

transitive verb (give food to an animal)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Helen feeds the dog every morning.
Helen dă de mâncare câinelui în fiecare dimineață.

a hrăni

transitive verb (give [sth] as nourishment)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
She feeds her chickens on a variety of scraps.
Ea își hrănește puii cu tot felul de rămășițe.

a alimenta cu

(figurative (supply)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The operator feeds paper to the printing press.
Operatorul alimentează presa de tipar cu hârtie.

nutreț

noun (food for animals)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The farmer needs to buy more feed for her pigs.
Trebuie să dau nutreț la porci.

mâncare

noun (US, informal (meal)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I have to give the kids their feed, then we have to go to the pool.
Trebuie să le dau copiilor mâncare și apoi trebuie să mergem la piscină.

alimentare

noun (supply mechanism)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
There was a problem with the photocopier's paper feed.
Aveam o problemă privind alimentarea cu hârtie a fotocopiatorului.

transmisiune

noun (broadcast)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The live feed from New York has stopped working, so we are going to show some commercials.
Transmisiunea în direct din New York s-a întrerupt, așa că vom difuza niște reclame.

supt

noun (breastfeeding)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The baby had a good feed this morning.

a se hrăni

intransitive verb (animals: eat)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
The animals feed on corn.
Animalele se hrănesc cu porumb.

a se hrăni cu

(figurative (ideas, fears)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Panic feeds on people's fears.

a asigura hrana

transitive verb (yield, be a food source)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
This farm feeds the entire village.
Această fermă hrănește tot satul.

a hrăni

transitive verb (gratify)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Art feeds the spirit.
Arta satisface spiritul.

a alimenta

transitive verb (continually gives)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The operator feeds paper to the printing press.
Operatorul alimentează cu hârtie tiparnița.

a sufla

transitive verb (figurative (supply)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The assistant fed the actor his lines.
Asistentul îi sufla actorului replicile.

a măguli

transitive verb (figurative (give support to)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Don't say anything to feed his ego.
Nu spune nimic care să-i ațâțe egoul.

a sufla

transitive verb (figurative (supply) (replici)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The assistant fed the actor his lines.

hrănit cu porumb

adjective (UK (poultry: raised on corn) (despre păsări domestice)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

hrănit cu porumb

adjective (US (beef: raised on corn) (despre vite)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

a-i ajunge

adjective (informal (weary, exasperated)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
You look fed up. What's wrong?

sătul de

expression (informal (weary, exasperated)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Audrey was fed up with the bad weather. Fed up of being sent from one office to another, Joan lost her temper.

exasperat

adjective (informal (expressing exasperation)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Megan gave a fed-up sigh.

sătul până-n gât, sătul până peste cap

verbal expression (figurative, informal (be exasperated by [sth] repeated)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
She said angrily that she was fed up to the back teeth of hearing us bicker.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui fed în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.