Ce înseamnă fast în Engleză?
Care este sensul cuvântului fast în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați fast în Engleză.
Cuvântul fast din Engleză înseamnă rapid, repede, ferm, post, înainte, a posti, a face greva foamei, repede, sensibil, reparat, ușuratic, rapid, apropiat, a se ține bine de, a fi neclintit în, rapid, iute, adormit profund, mâncare procesată, fast-food, a derula repede înainte, a derula repede înainte, derulare rapidă, pe repede înainte, bandă pentru viteză, activitate interesantă, activitate captivantă, ritm rapid, rapid, intens, rapid, intens, avansare prioritară / accelerată, fulminant, a grăbi, a urgenta, a accelera, fast-food, rapid, a se mișca repede, a trece repede, strict, rigid, regulă strictă, regulă fixă, a strânge, lichen, a duce o viață de desfrâu, a se ține tare, a nu se mișca. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului fast
rapidadjective (quick, rapid) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) The fast fox caught the chicken. Vulpea cea iute a prins găina. |
repedeadverb (quickly) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) She ran fast to catch the train. A alergat repede, ca să prindă trenul. |
fermadverb (non-negotiable) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) He plans to hold fast to his asking price. Își propune să fie de neclintit în ce privește prețul. |
postnoun (period without food) (religios) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The fast lasts for forty days. Postul durează patruzeci de zile. |
înainteadjective (clock: ahead of time) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) That clock is five minutes fast. Ceasul e cu cinci minute înainte. |
a postiintransitive verb (not eat for a period) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Some religions require its followers to fast during a holy season. Anumite religii le cer credincioșilor să nu mănânce de dulce înaintea unei mari sărbători. |
a face greva foameiintransitive verb (protest by not eating) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) To protest his treatment, the prisoner decided to fast. Ca protest față de tratamentul aplicat, prizonierul a decis să se înfometeze. |
repedeadjective (ahead of time) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) You arrived here fast. Ai ajuns aici repede. |
sensibiladjective (film: sensitive) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) This is a fast film, so don't expose it too long. E un rolfilm sensibil la lumină, nu folosi timpi mari de expunere. |
reparatadjective (fixed) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Don't worry about that handle - it's fast now. Nu-ți face griji pentru mânerul acela, e reparat. |
ușuraticadjective (immoral) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Stay away from her - everyone says she is fast. Ține-te departe de ea, se spune că e o femeie de moravuri ușoare. |
rapidadjective (colour: does not fade) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Yes, these colours are fast and should not bleed. Așa e, culorile astea se usucă rapid și nu ar trebui să întineze. |
apropiatadjective (friend: close, loyal) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Through the years, they remained fast friends. |
a se ține bine dephrasal verb, transitive, inseparable (firmly, tightly) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) The rope held fast to the boat. |
a fi neclintit înphrasal verb, transitive, inseparable (uphold: principle, idea) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) He holds fast to his socialist principles. |
rapid, iuteadjective (US, figurative (rapid) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) The racehorse's pace was blazing fast. |
adormit profundadjective (sleeping deeply) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) I love being awake when everyone else in the house is fast asleep. |
mâncare procesatănoun (junk food) (nesănătoasă) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) We eat fast food occasionally when we don't have time to cook. |
fast-foodnoun as adjective (relating to fast food) (anglicism) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Many fast-food items contain unhealthy amounts of sugar and fat. |
a derula repede înainteintransitive verb (advance rapidly) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Fast forward to the last five minutes of the film clip - that's the funniest bit. |
a derula repede înaintetransitive verb (advance rapidly) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
derulare rapidănoun (button: advance) (tastă pe telecomandă) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) He hit fast forward, and images in the film sped by. |
pe repede înaintenoun (figurative (rapid movement) (figurat) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Everything was happening so fast that she felt as though her life were on fast forward. |
bandă pentru vitezănoun (express lane of roadway) (autostradă) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
activitate interesantă, activitate captivantănoun (figurative (competitive, exciting scene or activity) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
ritm rapidnoun (brisk or rapid rhythm) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) He walked at such a fast pace that it was difficult to keep up with him. |
rapid, intensadjective (moving rapidly) (ritm) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) It was such a fast-paced movie that I felt a little dizzy afterward. |
rapid, intensadjective (happening rapidly) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Life in the city can be very fast paced. |
avansare prioritară / acceleratănoun (priority handling) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) He is on the fast track to a managerial position. |
fulminantnoun as adjective (figurative (accelerated or privileged) (figurativ) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
a grăbitransitive verb (speed the progress of) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a urgenta, a acceleratransitive verb (speed the progress of) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) His father put pressure on them to fast-track his application. |
fast-foodnoun (restaurant: rapid service) Fast-food restaurants tend to serve unhealthy food. |
rapidadjective (quick) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) The fast-moving traffic on this street makes it dangerous to cross. |
a se mișca repedeintransitive verb (move quickly) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) I like to go fast in my car. |
a trece repedeintransitive verb (figurative (pass quickly: time) (timp) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Time always goes fast when I am with you. |
strict, rigidadjective (rule: strictly enforced) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) The company has no hard-and-fast dress code, but everyone wears a business suit. |
regulă strictă, regulă fixănoun (rule: unbreakable) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) There's no hard-and-fast rule about what makes good picnic food. |
a strângenoun ([sth] that holds [sth] in place) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
lichennoun (botany: fungus part for attaching) (botanică) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
a duce o viață de desfrâuverbal expression (informal, figurative (behave recklessly) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
a se ține tareverbal expression (figurative (not change one's mind) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Once I make my mind up, I always stand fast in my decision. |
a nu se mișcaverbal expression (not move) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) I expected the cat to run away but it stood fast. The guards at Buckingham Palace are trained to stand fast, even if tourists provoke them. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui fast în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu fast
Sinoime
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.