Ce înseamnă process în Engleză?

Care este sensul cuvântului process în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați process în Engleză.

Cuvântul process din Engleză înseamnă proces, procedură, proces, proces, procesat, somație, a defila într-o procesiune, a trata, a procesa, a trata, a procesa, a supune formalităților, a pregăti, a reacționa la ceva, a soma, a transforma, proces de fabricare a conservelor, procedură standard, procedură standard, cvadricromie, proces de înghețare, în curs, în curs de, în același timp, în timp ce, în curs de a, pe cale să, proces, proces de gândire. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului process

proces

noun (method)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The chair-manufacturing process is quite complex.
Procesul de producție a scaunelor este foarte complex.

procedură

noun (procedure)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
There is a set process for applying for a passport.
Există o procedură standard de solicitare a unui pașaport.

proces

noun (systematic actions)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
You must follow the same process every time you do it.
Trebuie să urmezi același proces de fiecare dată.

proces

noun (time: course)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Throughout the process, he stayed loyal to his beliefs.
De-a lungul acestui proces el a rămas fidel convingerilor sale.

procesat

adjective (US (food: prepared by a process)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The process cheese doesn't look or taste like real cheese.
Brânza tartinabilă procesată nu arată și nici nu are același gust ca cea adevărată.

somație

noun (law: summons)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The process was served by a bailiff.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. I-a fost înmânată somația de a se prezenta la tribunal.

a defila într-o procesiune

intransitive verb (formal (move in a procession)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
The royal party processed from Buckingham Palace to Westminster for the wedding.

a trata, a procesa

transitive verb (treat)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
We need to process this in a chemical solution to make it change colour.
Trebuie să-l tratăm într-o soluție chimică pentru a-l face să-și schimbe culoarea.

a trata, a procesa

transitive verb (convert)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Process the wood to make charcoal for cooking.
Trebuie să procesezi lemnul pentru a-l transforma în cărbuni pentru foc.

a supune formalităților

transitive verb (handle systematically)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The immigrants were processed at the airport.
Imigranții au fost supuși formalităților la graniță.

a pregăti

transitive verb (begin legal process)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
This case must be processed efficiently or we might lose in court.
Cazul trebuie pregătit cu grijă, altfel pierdem procesul.

a reacționa la ceva

transitive verb (deal with [sth] emotionally)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Each of us processes grief in our own way.

a soma

(often passive (serve a summons) (cu citație)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He was processed with a summons to appear in court by the police.
A fost somat de poliție să se prezinte la tribunal.

a transforma

(convert)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Since his stroke, Phil takes much longer to process words into sentences.

proces de fabricare a conservelor

noun (process of putting food in tins)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

procedură standard

noun (standard procedure)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

procedură standard

noun (established course of legal proceedings)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
If arrested, you have the right to due process.

cvadricromie

noun (four-hue printing method) (imprimare în 4 culori)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

proces de înghețare

noun (procedure for making [sth] frozen)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

în curs

adjective (underway, ongoing)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Preparations for the 2012 Olympics are in process.

în curs de

adjective (goods: in manufacture) (fabricație)

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)

în același timp

expression (while doing [sth])

Janine has been studying German at school, and in the process, she's made new friends.

în timp ce

expression (during, in the course of)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The robber tripped and broke his leg in the process of trying to flee.

în curs de a, pe cale să

verbal expression (be doing)

I am in the process of applying for a visa to travel to the USA.

proces

noun (court procedure)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The legal process to get squatters out of a property can take a long time.

proces de gândire

noun (thinking, train of thought)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui process în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu process

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.