Ce înseamnă sit în Engleză?

Care este sensul cuvântului sit în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați sit în Engleză.

Cuvântul sit din Engleză înseamnă a sta, a sta, a sta, a sta, a se așeza, a fi situat, a poza, a se întruni, a sta cu, a sta bine, a pune jos, a pune să stea, a da, a nu face nimic, a se relaxa, a se lăsa pe spate, a sta deoparte, a se așeza, a se așeza pentru a discuta, a da un examen, a poza ca model pentru un artist, a poza pentru, a participa ca observator, a ocupa, a asista, a absenta, a îndura, a suporta, a face atent, a avea grijă de copii, a se relaxa, a se așeza la masă, a demara negocierile, a suporta, a nu participa, a se așeza pe, a-și ține pliscul, a îndura, a se ridica, abdomene, a-i conveni, pauză, așezat la masă, cu servire la masă, grevă, manifestație, grevă, abdomene. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului sit

a sta

intransitive verb (occupy a chair, etc.)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
I sat beside the window.
M-am așezat lângă fereastră.

a sta

intransitive verb (be seated)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Tell me where you'll be sitting so that I can find you easily.
Spune-mi unde o să stai ca să te pot găsi ușor.

a sta

intransitive verb (be placed)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The glass is sitting on the table.
Paharul stă pe masă.

a sta

intransitive verb (do nothing) (degeaba, cu mâinile în buzunare)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Don't just sit there and pout.
Nu mai sta degeaba.

a se așeza

intransitive verb (perch)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
The hummingbird sat on a branch.
Pasărea colibri s-a așezat pe o ramură.

a fi situat

intransitive verb (lie, be situated)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
London sits on the River Thames.
Londra se află pe malul fluviului Tamisa.

a poza

intransitive verb (pose)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Helen is going to sit for a picture.
Helen o să pozeze pentru un portret.

a se întruni

intransitive verb (be in session)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Parliament is sitting now.
Parlamentul se întrunește acum.

a sta cu

intransitive verb (informal (baby-sit) (dădacă)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Mr. and Mrs. Brown asked Julie to sit for their son.
Domnul și doamna Brown au rugat-o pe Julie să stea cu fiul lor.

a sta bine

intransitive verb (clothing: fit)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
That coat sits very well on you.
Haina asta îți vine bine.

a pune jos

transitive verb (cause to sit)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I'm just going to sit you down so I can change your nappy.
O să te pun jos ca să-ți pot schimba scutecul.

a pune să stea

transitive verb (seat, provide seating)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The usher sat us in the front row.
Plasatorul ne-a oferit locuri în primul rând.

a da

transitive verb (take an exam) (examen)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I'm sitting for my proficiency exam next week.
Îmi susțin examenul săptămâna viitoare.

a nu face nimic

phrasal verb, intransitive (be idle, lounge about)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

a se relaxa

phrasal verb, intransitive (figurative (do nothing, be idle)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
I refuse to sit back and let this happen.

a se lăsa pe spate

phrasal verb, intransitive (lean backwards in one's seat) (pe un scaun)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

a sta deoparte

phrasal verb, intransitive (do nothing, fail to act)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
I can't just sit by and let that happen.

a se așeza

phrasal verb, intransitive (seat yourself)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
She asked me to sit down beside her.

a se așeza pentru a discuta

(figurative (enter negotiations with)

In 1993 the Israelis sat down with the PLO in Oslo; the treaty was signed in Washington.

a da un examen

phrasal verb, transitive, inseparable (US (take: an exam)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I'm sitting for my A-level exams next month.

a poza ca model pentru un artist

phrasal verb, transitive, inseparable (pose for: an artist)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
My great-great-grandmother sat for several Impressionist painters.

a poza pentru

phrasal verb, transitive, inseparable (pose for: photograph, portrait)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
When the family sat for a formal photo, it was impossible to get all five children to keep still.

a participa ca observator

phrasal verb, intransitive (attend as an observer)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
I could not participate, but I was able to sit in as a silent observer.

a ocupa

phrasal verb, intransitive (US (occupy a place in political protest)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
To protest the changes, the students will sit in at the administration building today.

a asista

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (observe, be present at) (la un curs, o prelegere)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
I was allowed to sit in on the meetings, but with neither voice nor vote. You may sit in on university courses if you pay an auditor's fee.

a absenta

phrasal verb, transitive, separable (not take part in)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
He sat out that game but will play the next one.

a îndura, a suporta

phrasal verb, transitive, separable (figurative (endure) (figurat)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

a face atent

phrasal verb, intransitive (figurative (become alert)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
The announcement made me sit up and take notice.

a avea grijă de copii

intransitive verb (watch over [sb] else's child)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
When I was a teenager, I used to babysit to make some money. Paul and I are going out to dinner tonight, so we've asked the children's auntie to babysit.

a se relaxa

intransitive verb (relax, rest)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
You just sit back and let me do the cooking.

a se așeza la masă

intransitive verb (literal (take a seat at mealtime)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Dinner's almost ready – will you all please come and sit down at the table.

a demara negocierile

verbal expression (figurative (enter negotiations)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
We will sit down at the table later in the week to discuss terms.

a suporta

verbal expression (informal (endure [sth])

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
You're just going to have to sit it out, no matter how much you dislike it.

a nu participa

verbal expression (US, informal (not participate)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
I'm tired so I'm going to sit this dance out.

a se așeza pe

transitive verb (literal (seat oneself on)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)

a-și ține pliscul

transitive verb (figurative (keep silent about, not divulge)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
My conscience will not let me sit on this crime.

a îndura

transitive verb (endure the whole of)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

a se ridica

intransitive verb (literal (rise into seated position)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
When her mother entered the room, the girl sat up.

abdomene

noun (type of physical exercise) (exercițiu fizic)

We had to do fifty sit-ups every afternoon during our training.

a-i conveni

verbal expression (colloquial (be accepted)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
This situation doesn't sit well with me.

pauză

noun (UK, informal (rest) (odihnă scurtă)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I'm worn out after mowing the lawn; I think I'll have a sit-down before I start making dinner.

așezat la masă

adjective (meal: eaten sitting down) (comandă sau servire la masă)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Audrey always tries to have a proper sit-down lunch, instead of just grabbing a sandwich and eating it standing by the kitchen counter.

cu servire la masă

adjective (restaurant: dine-in)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
I'm tired of being on the road; let's stop at a sit-down restaurant instead of going to a drive-through.

grevă

noun (protest: employees refuse to leave) (la locul de muncă)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

manifestație, grevă

noun (occupying a place in protest) (prin ocuparea spațiilor)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The students staged a sit-in to protest about the increase in tuition fees. There were sit-ins at several universities to protest the Vietnam War.

abdomene

plural noun (abdominal exercise)

She improved her stomach muscles by doing a hundred sit-ups every morning.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui sit în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu sit

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.