Ce înseamnă speech în Engleză?

Care este sensul cuvântului speech în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați speech în Engleză.

Cuvântul speech din Engleză înseamnă exprimare, vorbire, limbaj, vorbire, discurs, discurs de acceptare, discurs direct, figură de stil, exprimarea liberă a opiniei, libertate de exprimare, libertate de exprimare, discurs care instigă la ură, pierderea capacității de a vorbi, a ține un discurs, parte de vorbire, discurs pregătit, discurs public, ghilimele, vorbire indirectă, defect de vorbire, logoped, logopedie. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului speech

exprimare

noun (uncountable (oral communication) (formal)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Free speech is a necessity in a democracy.
Libertatea de exprimare este o necesitate în democrație.

vorbire

noun (uncountable (pronunciation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
People tend to have slurred speech after a few beers.
După câteva beri, oamenii tind să aibă o vorbire împleticită.

limbaj

noun (uncountable (way of speaking)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Most young people's speech is full of slang.
Limbajul majorității tinerilor este plin de elemente de argou.

vorbire

noun (uncountable (faculty of speaking)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Speech is one of the things that separates humans and animals.
Vorbirea este unul din lucrurile care îi separă pe oameni de animale.

discurs

noun (declaration, address)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The vice president's speech was politely applauded.
Discursul vice-președintelui a fost aplaudat politicos.

discurs de acceptare

noun (speech on accepting [sth]) (a unui premiu, a unei distincții)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Have you got an acceptance speech prepared just in case you win the Oscar?

discurs direct

noun (actual words spoken)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

figură de stil

noun (idiom)

Should I interpret that literally or is it only a figure of speech?

exprimarea liberă a opiniei

noun (speech unrestrained by censorship)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Seventy percent of Americans agreed that people should have the right to free speech.

libertate de exprimare

noun (right to express oneself freely)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Freedom of speech is one of the fundamental freedoms of a true democracy.

libertate de exprimare

noun (right to express oneself freely)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Freedom of speech and expression broadens the concept of free speech to include the visual arts, music, and so on.

discurs care instigă la ură

noun (speech inciting hatred)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

pierderea capacității de a vorbi

noun (inability to speak due to trauma, etc.)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
After witnessing the horrific murder he experienced temporary loss of speech.

a ține un discurs

verbal expression (address an audience)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
At the birthday party everyone asked Grandpa to make a speech. The father of the bride gave a speech, welcoming his new son-in-law to the family.

parte de vorbire

noun (grammatical category of a word)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Can you identify the part of speech of this word? Is it a noun, a verb, or an adjective?

discurs pregătit

noun (public talk written in advance)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

discurs public

noun (talk made to an audience)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I have to give a public speech today – that's why I'm feeling so nervous.

ghilimele

noun (usually plural (punctuation indicating speech, etc.)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Should quotation marks come before or after a full stop?

vorbire indirectă

noun (indirect quotation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

defect de vorbire

noun (speaking disorder)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
He has a speech impediment which makes him hard to understand.

logoped

noun ([sb] who treats speaking disorders)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
When I was a child, a speech therapist helped me with my lisp.

logopedie

noun (treatment for speaking disorders)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Raymond had to have speech therapy following the operation on his tongue.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui speech în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu speech

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.