Ce înseamnă the best în Engleză?

Care este sensul cuvântului the best în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați the best în Engleză.

Cuvântul the best din Engleză înseamnă cel mai bun, cel mai bun, cel mai bun, cel mai bine, cel mai mult, cel mai bine, toate cele bune, cele bune, numai bine, inegalabil, cel mai gustos, de preferat, a depăși, toate cele bune, toate cele bune, numai bine, a fi spre binele, cea mai bună opțiune, a face tot ce poți, a învinge, a înfrânge, a fi optimist, este spre binele, a întoarce în favoarea sa, a profita atât cât se poate, o mare parte din. cea mai mare parte, cât poți de bine. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului the best

cel mai bun

adjective (most excellent) (superlativ absolut)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
That's the best film I've ever seen.
Ăsta e cel mai bun film pe care l-am văzut vreodată.

cel mai bun

adjective (most suitable) (superlativ absolut)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
He is the best candidate for the job.
Este cel mai potrivit candidat pentru acest post.

cel mai bun

adjective (most advantageous) (superlativ absolut)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
What's the best thing we could do right now?
Care e cel mai indicat lucru pe care îl putem face acum?

cel mai bine

adverb (superlative of well) (superlativ absolut)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Of all the singers, she sings best.
Dintre toți cântăreții, ea cântă cel mai bine.

cel mai mult

adverb (most fully) (superlativ absolut)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I like him best.
Pe el îl plac cel mai mult.

cel mai bine

adverb (to the highest degree) (superlativ absolut)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
She's the best qualified member of the team.
Ea este membrul cel mai bine calificat din echipă.

toate cele bune, cele bune, numai bine

expression (written, informal (closing letter, email: All the best) (încheie scrisoare)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Look forward to hearing from you. Best, Deborah.

inegalabil

noun ([sb] or [sth] superior to all others)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Of all the cities I've visited, Prague was the best.

cel mai gustos

adjective (most desirable)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The best cake is the one with the cherry on top.
Tortul cel mai gustos e cel cu cireașă pe el.

de preferat

adverb (most wisely)

That topic is best left untouched for now.
Ar fi de preferat ca acel subiect să fie evitat pentru moment.

a depăși

transitive verb (do better than)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He bested his previous score by 50 points.
Și-a întrecut propriul scor cu cincizeci de puncte.

toate cele bune

adverb (regards, best wishes)

I wish you all the best in your new career.

toate cele bune, numai bine

expression (written (closing: letter or email)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The letter ended, "Please let me know if I can be of any further help. All the best, Simon."

a fi spre binele

verbal expression (lead to the most beneficial outcome)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

cea mai bună opțiune

noun (informal, figurative (most promising option) (informal)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Your best bet would be to contact the organisers directly and ask if they still have tickets.

a face tot ce poți

verbal expression (try your hardest)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Just do the best you can. That's all anybody could ask for.

a învinge, a înfrânge

verbal expression (defeat)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Manchester United managed to get the better of Liverpool with an impressive 4-0 victory.

a fi optimist

verbal expression (be optimistic)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
I'm not sure whether it will rain; we'll just have to hope for the best.

este spre binele

expression (outcome is beneficial)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I lost my job, but it's all for the best since now I can start a business, just like I always wanted.

a întoarce în favoarea sa

verbal expression (do what you can) (o situație neplăcută)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Eric made the best of the limited time available to see as much of the town as he could.

a profita atât cât se poate

verbal expression (informal (cope) (de o situație neplăcută)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
The weather wasn't ideal for a day by the sea, but we decided to make the best of it.

o mare parte din. cea mai mare parte

noun (most)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
It took us the best part of the morning to finish the job.

cât poți de bine

adverb (as well as you can)

Just look after the dog to the best of your ability.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui the best în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu the best

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.