Что означает aberración в испанский?
Что означает слово aberración в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию aberración в испанский.
Слово aberración в испанский означает аберрация, отклонение, безумство, рассеяние. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова aberración
аберрацияnounfeminine También se observó un aumento en la tasa de aberraciones cromatídicas y cromosómicas. Также было обнаружено увеличение скорости хроматидных и хромосомных аберраций. |
отклонениеnoun Sin embargo, con el transcurso del tiempo, muchas de las especies se recuperan de esta aberración temporaria. Однако в конечном счете многие виды восстанавливаются от этого временного отклонения. |
безумствоnoun Sabía lo celoso que estabas, pero, ¿llegar a esto por superarme? Has arruinado tu departamento con esta aberración. При всей твоей зависти я не думал, что ты пойдешь на такое безумство, чтобы превзойти меня этот кошмар - просто надругательство над интерьером. |
рассеяниеnoun |
Посмотреть больше примеров
Las revoluciones violentas nunca ganan porque inician este ciclo de aberración. Насильственные революции никогда не побеждают, так как они начинают новый цикл аберрации. |
Las razones para esta aberración geopolítica son complejas. Причины данной геополитической аберрации сложны. |
Es un hecho científico que ninguna enfermedad psicosomática existe sin una aberración. То, что психосоматические заболевания не существуют без аберраций – научный факт. |
Vamos, admítelo, esta aberración te gusta Признайся, тебя это возбуждает, так? |
– ¿Así que lo que yo siento por Duncan es una aberración? — Так значит то, что я чувствую к Дункану, отклонение? |
Rusia comprendió que el apoyo de Alemania a Austria en relación con Bosnia-Herzegovina no había sido una aberración. Россия поняла, что германская поддержка Австрии по поводу Боснии-Герцеговины не была случайным умопомрачением. |
En realidad, no era más que una aberración política. На самом деле оно являлось политической аберрацией. |
Lorentz enunció que era necesario cambiar las variables de espacio-tiempo variables cuando cambiamos el marco de referencia e introducimos conceptos físicos como la contracción de la longitud (1892) para explicar el experimento de Michelson-Morley, y el concepto matemático de la Simultaneidad (1895) para explicar la aberración de la luz y el experimento de Fizeau. Лоренц заметил, что необходимо изменить пространственно-временные переменные при смене систем отсчёта и ввести два понятия: физическое Лоренцево сокращение (1892), чтобы объяснить эксперимент Майкельсона-Морли; математическое понятие локального времени (1895), чтобы объяснить аберрацию света и опыт Физо. |
Pero yo no pienso vivir bajo el poder de alguien que ha cometido tal cúmulo de aberraciones. — послышался дерзкий ответ. — Однако я не собираюсь жить под властью человека, совершившего столько преступлений |
Aquello le parecería una aberración: un espacio blanco imposible de conocer por medio de cifras. Он воспринял бы это место как оскорбление — белая равнина, которой не понять через цифры. |
Es una aberración temporal, una amplificación refleja de los filtros para compensar la sobrecarga. Это временная неполадка: фильтры рефлекторно напрягаются, компенсируя перегрузку. |
No obstante, el Gobierno de la oradora está empeñado en rectificar las aberraciones Тем не менее индийское правительство привержено исправлению имеющихся недостатков |
Somos escépticos en cuanto al individualismo descontrolado pues somos conscientes de los pecados del hombre, pero también debido a nuestro profundo conocimiento de los defectos y las aberraciones históricas de la Alemania del siglo XX. Мы скептично относимся к неограниченному индивидуализму не только потому, что осознаем человеческую греховность, но и из-за нашего сознания исторических ошибок и заблуждений, совершенных Германией в 20 веке. |
Lo que le hicieron a esa chica fue una aberración. Это отвратительно, то, что сделали с той маленькой девочкой. |
El hecho de trivializar la vida y la muerte, que es totalmente condenable, también deshumaniza a sus adeptos y da vía libre a los peores tipos de aberraciones en las relaciones entre comunidades humanas Превращение понятий жизни и смерти в некую банальность не только предосудительно, но и выхолащивает человеческое содержание из сторонников такой идеи и открывает путь к наихудшим бедам в отношениях между человеческими обществами |
La extinción natural de lo que ya era una pequeña aberración. Естественное вымирание тех, кто и так был незначительным отклонением. |
¿Pero por qué tantos excesos de la carne y aberraciones del espíritu? Но почему столько излишеств плоти и заблуждений духа? |
Conoce todas las lenguas, dialectos, normalidades y aberraciones culturales de las Antillas. Он знает все языки и диалекты Антильских островов, досконально изучил местную культуру. |
David Brewster en 1812 sugirió la inmersión como un medio de corregir la aberración cromática de una lente, y aproximadamente en 1840 el óptico italiano Giovanni Battista Amici (1786-1868) construyó la primera lente de inmersión. Дэвид Брюстер в 1812 году предложил иммерсию как средство исправления хроматических аберраций объектива, и приблизительно в 1840 году Джованни Баттиста Амичи (1786—1868) изготовил первые иммерсионные объективы. |
En 1728, James Bradley descubrió la aberración de la luz al intentar medir la paralaje de esta estrella. В 1728 году английский астроном Джеймс Брэдли, пытаясь измерить параллакс этой звезды, открыл явление аберрации света. |
Lo único interesante en ellas es si las aberraciones y enfermedades se irán para no volver. Единственное, в чем состоит интерес, это уйдут ли аберрации и болезни, чтобы никогда не возвращаться. |
El contagio de la aberración nunca es más evidente que en esa demencia social llamada guerra. Заразность аберрации наиболее сильно проявляется в периоды социального сумасшествия под названием «война». |
No sé por qué aberración compramos una casa de campo cerca de Sully. Не понимаю, какое ослепление побудило нас приобрести загородный дом неподалеку от Сюлли. |
Se obtuvieron resultados negativos en las pruebas siguientes: mutación letal recesiva por sexos en Drosophila, recombinación mitótica en levadura, aberración cromosómica in vitro, intercambio de cromátidas hermanas y síntesis no programada de ADN. Негативные результаты были достигнуты при анализе условно-летальной мутации у дрозофилы, связанной с половой принадлежностью, митотической рекомбинации у дрожжей, хромосомной аберрации в лаборатории, обмена сестринскими хроматидами и репаративного синтеза ДНК. |
El Pyrovatex® no presenta una caracterización muy favorable, aunque en el informe del Organismo Danés de Protección del Medio Ambiente se señala que es un inhibidor débil de la acetilcolina esterasa y del sistema enzimático microsómico y que las altas concentraciones provocan aberraciones cromosómicas y mutaciones inversas Pyrovatex® не получил положительной оценки, хотя в докладе Дании отмечается, что он является слабым ингибитором ацетилхолинэстеразы и образования микросомных ферментов и что в высокой концентрации он вызывает хромосомные аберрации и обратные мутации |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении aberración в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова aberración
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.