Что означает accertamento в итальянский?

Что означает слово accertamento в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию accertamento в итальянский.

Слово accertamento в итальянский означает контролирование, уверение, выяснение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова accertamento

контролирование

noun

уверение

noun

выяснение

noun

Посмотреть больше примеров

Qualsiasi testimone del torto avrebbe saputo chi aveva subìto un’ingiustizia e avrebbe avuto la responsabilità di farsi avanti per concorrere all’accertamento della colpa.
Тогда какие-нибудь свидетели несправедливости знали бы, кто пострадал от несправедливости, и, следовательно, имели бы обязанность объявить, чтобы вина могла быть доказана.
Non ho bisogno di un accertamento completo, Senatore. Si assicuri che l'agente Carter venga licenziato domani mattina e basta.
Мне не нужна честная оценка, сенатор, мне нужно, чтоб агент Картер был к утру уволен.
Spesso una distribuzione a priori è l'accertamento soggettivo (elicitazione) di una persona esperta.
Априорное распределение часто задается субъективно опытным экспертом.
Lasciate che prenda un libro che, come ritengo, potrà costituire una buona prova di accertamento
Позвольте, я возьму книгу, которая, полагаю, будет хорошей проверкой.
La sofferenza della fine diventa un accertamento dell’esistenza.
Страдание от конца становится удостоверением экзистенции.
Un accertamento fatto nel 1990 indicava che 4.000.000 di persone abitavano in territorio non assegnato e 9.000.000 in altro territorio lavorato di rado.
Проведенное в 1990 году исследование показало, что в то время в неназначенной территории проживало 4 000 000 человек, а в редко прорабатываемой территории — 9 000 000 человек.
«Hanno effettuato solo gli accertamenti preliminari.
— Произведено только предварительное расследование.
C’era stata una dimostrazione politica davanti all’agenzia Iberia e tre uomini erano stati fermati per accertamento.
Около агентства «Иберия эйр лайнз» состоялась политическая демонстрация, трое арестованы.
Durante l'accertamento psichiatrico iniziale, affermarono di sentire voci dello stesso sesso del paziente che erano spesso non chiare, ma che sembravano pronunciare le parole "vuoto", "cavo", "tonfo" e nient'altro.
При предварительном психиатрическом освидетельствовании каждый псевдопациент сообщал, что слышит принадлежащие людям его же пола голоса, которые зачастую неразборчивы, но произносят, как ему кажется, слова «пустой», «полый», «стук» (англ. empty, hollow, thud) и ничего больше.
Una ragazza mi ha minacciato di richiedere l'accertamento di paternita'a meno che non le dia 200.000 dollari per farla stare zitta.
Есть девушка, которая угрожает подать против меня иск об установлении отцовства, если я не заплачу ей парочку сотен тысяч долларов, чтобы она молчала.
Ho praticato un'apertura unica ed eseguito un analisi di accertamento, poi ho scansionato il legno con il crimescope per cercare fibre.
Я составила список возможных следов, потом отсекла маловероятные, потом осмотрела дерево на предмет волокон под УФ-лампой.
Così ho promesso di portare mio figlio a Asgard per gli accertamenti del caso.
И я пообещал привести сына в Асгард, чтобы все могли на него посмотреть.
Ci sono prove sufficiente per l'accertamento di una causa probabile.
Существует достаточно доказательств для нахождения вероятной причины.
I primi accertamenti parlavano di una contusione al cranio e di tre ferite mortali di arma da taglio all'addome.
Первичный осмотр выявил ушиб черепа и три колотые раны живота, ставшие причиной смерти.
Diventerebbe oggettivo e non avrebbe più bisogno della libertà come organo d’accertamento.
Оно сделалось бы объективным бытием и уже не нуждалось бы в свободе как органе своего удостоверения.
«Temo di dovervi chiedere di tornare in stazione per ulteriori accertamenti.
— Придется попросить всех вас вернуться в участок для дальнейшей проверки.
In seguito, i 183 passeggeri sono stati trasferiti... presso una struttura di quarantena americana, per accertamenti medici.
183 пассажира были помещены в карантинный изолятор в США для обследования.
L'accertamento di questi resti sara'un lungo lavoro, Jethro.
Идентификация этих останков займет много времени, Джетро.
Il cammino della vita deciso a livello esistenziale, è un accertamento di ciò che ero.
Экзистенциально решенный однажды жизненный путь есть удостоверение в том, чем я был.
Vengono qui, e il primo passo è sempre il colloquio di accertamento con un bambolotto anatomicamente dettagliato.
Дети приходят сюда, и первым делом с ними проводят наглядный допрос с применением анатомически детализированных кукол.
I dottori erano leggermente preoccupati dai risultati e decisero di effettuare ulteriori accertamenti.
Врачам что-то показалось подо-зрительным, и они назначили дополнительное обследование.
Vi prego, non fatemi un accertamento fiscale.
Пожалуйста, не нужно устраивать мне налоговую проверку.
Ma se non le dispiace, prima faremo gli accertamenti di rito
Но, если вы не возражаете, прежде мы его, как обычно, исследуем
O il contribuente, durante l’accertamento fiscale, non può bere alcool?
— Но мне-то можно, или налогоплательщикам пить спиртное во время ревизии запрещается?
Chiunque è passato a mezzo metro da ciascuno di loro, viene fermato per accertamenti.
Любой, кто оказывался в радиусе ярда от них, может быть задержан для допроса.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении accertamento в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.