Что означает accettazione в итальянский?

Что означает слово accettazione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию accettazione в итальянский.

Слово accettazione в итальянский означает принятие, одобрение, признание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова accettazione

принятие

noun

Parlammo di impegno e di responsabilità, di accettazione e di perdono.
Мы говорили о преданности и ответственности, о принятии и прощении.

одобрение

noun (''высказать одобрение'' gutheißen)

Coloro che non riescono a essere accettati da chi desiderano spesso cercano questa accettazione altrove.
Те, кто не может получить одобрения из желаемого источника, часто ищут его в других местах.

признание

noun (готовность считать истинным или справедливым какие-либо факты, суждения)

Mi ha totalmente liberato da ogni speranza di ricevere rispetto o di accettazione da parte dei miei compagni.
Он научил меня не ждать уважения или признания со стороны своих сверстников.

Посмотреть больше примеров

Finalmente si presentò all ' ordine del giorno l' accettazione dei nuovi soci, cioè la mia.
Далее перешли к вопросу о приеме новых членов, другими словами к уловлению моей высокой персоны.
Accettazione.
Принятие.
Di solito questa accettazione era un'elemosina concessa ai poveracci.
Обычно такую милость оказывали беднякам.
"""Quando ha un momento, per favore faccia un salto all'accettazione per firmare la ricevuta.»"
Когда у вас будет минутка, пожалуйста, зайдите в ординаторскую и распишитесь за них.
Perche'la lettera di accettazione e'in una busta molto grande.
Потому что согласие присылают в больших конвертах!
Non hai paura, ma colma di accettazione
Тебе не страшно, ты уже приняла решение
L’accettazione della sua privacy – non interromperla nemmeno per offrirle il tè – era un’altra novità.
Признание ее отдельности – не перебивать, не предлагать чая – это тоже нечто новое.
O firmi per accettazione il fax che ti mando o non ne facciamo niente.
Либо вы подписываете факс, который я сейчас вышлю, либо навсегда забудем об этом».
La nostra accettazione di queste realtà è fondata sulla fede, ossia sulla credenza di Hume.
Наше приятие всех этих реалий основано на вере – в обыденном смысле слова или в том, какой вкладывал в него Юм.
La terza cosa da ricordare è che anche se siamo più a nostro agio con l'dea di "loro", come una serie di cattivi separati da noi, in realtà siamo loro complici, tramite il consumo diretto da parte nostra o tramite l'accettazione dell'incoerenza esistente tra le politiche di divieto e il nostro comportamento effettivo di tolleranza o addirittura di incoraggiamento del consumo.
Третья вещь, которую вы должны запомнить — это то, что хотя нам комфортнее представлять «их» как сборище плохих ребят отдельно от нас, мы фактически являемся их соучастниками, либо через наше непосредственное потребление либо через наше принятие несостоятельности между нашей политикой запрета и нашим фактическим поведением толерантности или даже поощрением потребления.
Negazione, rabbia, patteggiamento, depressione, accettazione: sono queste le fasi che promettono i libri.
Отрицание, гнев, торг, депрессия, принятие потери – так обещают книги.
Accettazione, come se fosse stata la cosa più naturale al mondo.
Одобрением, словно это было самым естественным в мире!
Ma la differenza nell'accettare questa particolare sconfitta è che talvolta, se il cancro ha vinto, se c'è la morte e non abbiamo scelta, allora la bellezza e l'accettazione sono necessari.
Но разница в признании этого поражения заключается в том, что иногда, если рак взял верх, или смерть настигла, у нас нет выбора — необходимо сохранить достоинство и принять происходящее.
Quattordici anni dopo, nel corso di una campagna presidenziale sullo sfondo della prima guerra mondiale, l'allora presidente degli Stati Uniti Theodore Roosevelt sostenne che l'accettazione dell'arbitrato da parte della Germania era dovuta solo alla minaccia, da parte dello stesso Roosevelt, che la flotta di Dewey avrebbe attaccato le navi tedesche in acque venezuelane.
Четырнадцать лет спустя (во время президентской кампании на фоне Первой мировой войны), тогдашний президент США Теодор Рузвельт утверждал, что согласие Германии на арбитраж последовало после его угрозы атаковать немецкие корабли в венесуэльских водах силами флота Дьюи (но документальных подтверждений этому нет).
Cosi'ho parlato con l'accettazione dell'ospedale, mi hanno detto che il numero di pazienti con grave asma e'molto alto in quel quartiere.
Я разговаривал с персоналом приемного покоя в больнице, и они сказали, что количество пациентов с тяжелой астмой возросло в том районе.
Ma l'accettazione non sarebbe lasciarla andare, vedere dove vola ed essere d'accordo?
Но разве не было бы смирением отпустить её, увидеть, куда она летит, и согласиться с этим?
Prendo l’ascensore, esco dall’ascensore, supero il banco dell’accettazione e vado via dall’ingresso principale.
Вхожу в лифт, выхожу из лифта, прохожу мимо приемной к главному входу.
— Lo so, lo so. — Quante volte lui aveva predicato l’accettazione!
— Знаю, знаю... Как часто он проповедовал смирение!
L’impiegato dell’accettazione riconobbe immediatamente il nome Friedrich Pfister.
Служащий в приемном отделении мгновенно отозвался на имя Фридриха Пфистера:
Solo di recente, nell'ultimo decennio, all'incirca, i fumetti hanno goduto di un'accettazione più ampia tra gli insegnanti americani.
И только относительно недавно, где-то в последнее десятилетие, комиксы снова получили широкое признание в кругу американских учителей.
Talvolta ci prendiamo troppi meriti o troppe colpe riguardo all’accettazione del Vangelo da parte degli altri.
Иногда в вопросе обращения людей к Евангелию мы склонны приписывать всю заслугу или всю вину только себе.
Tutto questo porta ad una terza opzione: l’accettazione del fatto che per il prossimo futuro il Medio Oriente non sarà simile a quello che appare sulle mappe e sui globi.
Всё это ведёт нас к третьему варианту: смириться с тем, что в обозримом будущем Ближний Восток не будет таким, каким он выглядит на картах и глобусах.
Questo era in accettazione per lei.
Оставили для вас на стойке.
Tu vai là fuori con lo stato di accettazione si smette di litigare e vogliono vincere
Вы пойти туда с принятием статус остановки споры и хотите, чтобы выиграть
Sentiva bene che ognuna delle sue risposte era come un'accettazione e una conferma; ma come rispondere diversamente?
Она хорошо сознавала, что каждый ответ её был как бы согласием и подтверждением, — но можно ли было отвечать иначе?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении accettazione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.