Что означает acomodador в испанский?
Что означает слово acomodador в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию acomodador в испанский.
Слово acomodador в испанский означает капельдинер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова acomodador
капельдинерnoun (persona encargada de acompañar y mostrar a los espectadores el camino y la ubicación de la localidad) |
Посмотреть больше примеров
—¿Es aquí donde vive una acomodadora rubia del cine Olympia? "- Здесь живет блондинка-билетерша из ""Олимпии""?" |
Un médico en medio del debate por el aborto fue asesinado a tiros en el atrio de una iglesia donde era acomodador. Врач был застрелен во время дискуссии об абортах в вестибюле церкви, где он служил сборщиком пожертвований. |
Así, en el cine, no quiere nunca que la acomodadora le acompañe hasta su sitio. Он и в кино никогда не позволяет билетерше проводить его на место. |
▪ Escoger con tiempo a los acomodadores y a los que servirán los emblemas, y explicarles sus deberes, el procedimiento que han de seguir y la necesidad de que vayan vestidos y arreglados de manera digna. ▪ Нужно назначить распорядителей и тех, кто будет подносить символы, и заранее им объяснить, как будет проходить встреча и что входит в их обязанности, а также указать им на важность приличной одежды и внешнего вида. |
Había muchos asientos libres y pocos seguidores, de manera que los acomodadores les dejaron sentarse donde quisieran. Было много свободных мест, мало болельщиков, и билетеров не волновало, где они сядут. |
Pero si los niños siguen inquietos o ingobernables, el acomodador bondadosamente debe ofrecer su ayuda y quizás sugerir al padre que saque al niño del auditorio por un rato. Если ребенок продолжает шуметь или плакать, распорядитель вежливо предложит родителям на какое-то время выйти с ним из зала. |
▪ Escoger a los acomodadores y los que servirán los emblemas, y ponerlos al tanto de sus deberes y del procedimiento apropiado. ▪ Назначить распорядителей и тех, кто будет подносить символы, и заранее им объяснить, как будет проходить встреча и какие у них обязанности. |
65:21-23). Y se les animará a pedir a los acomodadores un curso de la Biblia para aumentar sus conocimientos. 65:21—23). Им также предложат обратиться к распорядителям с просьбой об изучении Библии. |
¿Han sido asignados los acomodadores y los que pasarán los emblemas? Назначены ли распорядители и обслуживающие? |
Acomodadoras procedentes de las congregaciones locales entregaron millones de ejemplares gratuitos del libro Escenario, que contenía imágenes del “Foto-Drama” Сестры из местных собраний раздали миллионы экземпляров буклета с изображениями из «Фотодрамы» |
Los acomodadores deambulaban por los pasillos, esperando la llegada del público. По проходам бродили капельдинеры, ожидавшие прибытия публики. |
Era acomodador en la iglesia. Он служил в церкви. * БТК |
Claro, ellos no sabían que esos hombres eran solo dos acomodadores. Así pues, prefirieron quedarse. Не подозревая, что братья лишь служат распорядителями, Павел и Маргарита решили, что им лучше не пытаться уйти. |
Los acomodadores deben estar alerta a las necesidades de las personas que visitan por primera vez, darles la bienvenida y ayudarlas a hallar asientos. Распорядители радушно принимают новых и с готовностью помогают им, если нужно. Например, они могут помочь им найти место. |
9 Si un acomodador estima necesario aconsejar a alguien sobre estos asuntos, debemos aceptarlo como una provisión amorosa de Jehová. 8 Если распорядитель вынужден дать кому-то из присутствующих совет в отношении поведения, то этот совет следует воспринимать как любящую заботу Иеговы (Гал. |
Si a usted se le asigna para ser acomodador o para pasar los emblemas, siga cuidadosamente las instrucciones de los ancianos. Если ты назначен помогать во время празднования как распорядитель или как обслуживающий, обязательно точно следуй инструкциям старейшин в этом отношении. |
Soy un acomodador. Я просто занял место. |
Las que calculen que no alcanzarán a repartir podrán entregárselas a un acomodador al entrar al local de asamblea. Приглашения, которые ваша семья не сможет распространить в городе проведения конгресса, можно передать распорядителю в первый день, когда вы придете на конгресс. |
Durante la sesión del sábado por la mañana se reservará una sección para quienes vayan a bautizarse, y los acomodadores le indicarán dónde está. На время субботней утренней программы будут отведены места для крестящихся, и туда тебя проведут распорядители. |
Mi padre fue un acomodador en el estacionamiento Fenway por 34 veranos, y amó cada uno de esos días, salvo cuando los Yankees venían a la ciudad. Мой отец проработал билетером 34 сезона в " Фенвэй Парке " ( бейсбольный стадион в Бостоне ) и наслаждался каждым днем, за исключением тех, когда играли Янки. |
En el fondo de la sala, dos acomodadoras hacen sonar unos cascabeles. В глубине зала две билетерши тоже звонят в колокольчики. |
—El acomodador del cine recuerda que usted compró la entrada. — Билетерша из кинотеатра помнит, как вы покупали билет |
Emilienne trabajaba de cuando en cuando como acomodadora en un cine, y de esos magros ingresos malvivían. Эмильена время от времени подрабатывала капельдинершей в кино, на эти жалкие гроши они и перебивались. |
La acomodadora que en 24 horas se convierte en una estrella. Билетёр в один прекрасный день превращается в звезду... |
—Lo lamento, las puertas están cerradas —repitió el acomodador con firmeza. – Прошу прощения, но двери уже закрыты, – твердо ответил дежурный. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении acomodador в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова acomodador
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.