Что означает allontanarsi в итальянский?

Что означает слово allontanarsi в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию allontanarsi в итальянский.

Слово allontanarsi в итальянский означает покинуть, отойти, отходить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова allontanarsi

покинуть

verb (уйти, удалиться откуда-либо)

Tutte le persone alte più di un miglio devono allontanarsi dalla Corte.
Всякий, чей рост превышает милю, должен немедленно покинуть зал суда.

отойти

verb

Una persona potrebbe allontanarsi dall’attività nella Chiesa per diversi motivi, molti dei quali difficili da identificare.
Человек может отойти от Церкви по разным причинам, многие из которых трудно понять.

отходить

verb

Forse perché sono differenti, si ritrovano ad allontanarsi un poco alla volta dal gregge.
Они постепенно отходят от паствы, возможно, потому, что отличаются от других.

Посмотреть больше примеров

No, voleva allontanarsi da tutto ciò che un tempo aveva amato.
Нет, он хотел навеки отказаться от всего, что когда-то любил.
Camerieri in livrea servirono cognac francese e tè, poi Goebbels disse loro di allontanarsi.
Когда слуги в ливреях принесли чай и французский коньяк, Геббельс подал им знак удалиться и не беспокоить нас.
Trout si limitò ad allontanarsi dal banco per andare a sedersi su un divanetto di broccato in stile spagnolo.
Траут молча отошел от портье и сел на обитую парчой банкетку в испанском стиле.
È un luogo in cui possono allontanarsi dal mondo.
В этом месте влияние мира не ощущается.
Ogni quattro giorni cambiava alloggio senza mai allontanarsi molto dalla zona di Gallatin e Gasquet Street.
Никогда дольше четырех дней не жил на одном месте, неизменно, однако, выбирая жилье в районе улиц Галлатэн и Гаске.
Fermi chiunque veda allontanarsi da qui o che abbia un'aria sospetta!
Останавливайте любого, кого встретите идущим отсюда, или кто выглядит подозрительно!
Pam vuotò subito il suo bicchiere, e Virgil tornò a riempirlo prima di allontanarsi.
Пэм успела выпить свой бокал еще до того, как Вирджил отошел, поэтому он наполнил его снова.
Nel frattempo apprese che si stavano avvicinando nuove truppe e si affrettò ad allontanarsi in direzione di Sarépta.
Между тем услышал он о приближении отрядов и поспешно стал удаляться к Сарепте.
Mercalle rivolse un cenno a uno degli Urgazhi di guardia alla porta che si affrettò ad allontanarsi.
Меркаль сделала знак одному из часовых у двери, и солдат поспешил выполнять приказ
Conversazione sull’allontanarsi e sull’avvicinarsi dei beni: essi vengono a noi con gli anni e con la maturitŕ.
Разговор об отрешенности и постепенном стяжании благ, — они приходят к нам вместе с годами и зрелостью.
Ma Gesù riuscì ad allontanarsi’. — Luca 4:16-30.
Но ему удалось спастись (Луки 4:16—30).
Lei comincio'ad allontanarsi da me.
В общем, она стала от меня уходить.
Washington e quindi il governo ha deciso di allontanarsi.
Вашингтон и правительство прекращают сотрудничество, так что все должны уйти.
“Mi dispiace, signore, ma se non è un residente o un ospite, devo chiederle di allontanarsi.”
— Сожалею, сэр, но если вы не жилец и не гость, вынужден попросить вас удалиться.
– Che fedeli compagni – disse Sandokan. – Prima di allontanarsi hanno voluto accertarsi se noi siamo approdati.
– Молодцы, – сказал Сандокан. – Прежде чем уйти, они хотели убедиться, что мы причалили.
Guardò l’auto allontanarsi verso il centro del villaggio, e trascinò la bici per il sentiero del cottage.
Дождавшись, когда машина скроется в центре деревни, она покатила велосипед вверх по тропинке к домику.
Non sopportava di allontanarsi da lei e si precipitava a casa non appena ne aveva l'occasione.
Терпеть не мог уезжать из дому и спешил вернуться как можно быстрее.
Tuttavia si calmarono appena ebbero superato la svolta e cominciarono di nuovo ad allontanarsi.
Они, однако, успокоились, как только мы сделали поворот и снова начали двигаться прочь от отверстия.
Videro Penelope allontanarsi per parlare con Claudia Chen.
Пенелопа отошла, чтобы поговорить с Клаудией Чэнь.
Stavano per allontanarsi, quando udirono una forte voce femminile: «Signor Bridgerton!»
Они только успели остановиться, и тут услышали громкий женский голос, который буквально пролаял: – Мистер Бриджертон!
Non si sognano proprio di porgere l’altra guancia, di amare i loro nemici, di cercare la pace, di perdonare o di allontanarsi dalla violenza.
Они далеки от того, чтобы любить врагов и «обратить к ним другую щеку», они не хотят искать мира, прощать и избегать насилия (Матфея 5:39, 44; 1 Петра 3:11; Римлянам 12:17; Ефесянам 4:32).
Se andrà a casa e sua moglie gli parlerà della mia visita, troverà un pretesto per allontanarsi.
Если он явится домой и миссис Гиллетт расскажет ему, что я должна прийти, он найдет предлог, чтобы не присутствовать.
Non ricordi di averci giá provato non molto tempo fa e che io ho ordinato ai tentacoli di allontanarsi?
Разве ты не помнишь, как совсем недавно ты пыталась сделать это, и я приказал им уйти прочь.
Anche se alcune pecorelle possono allontanarsi, l’occhio del Pastore è su di loro, e prima o poi esse sentiranno la mano della Divina Provvidenza che le raggiunge e le riporta nel gregge.
Хотя некоторые овцы могут заблудиться, око Пастыря наблюдает за ними, и рано или поздно они почувствуют прикосновение Божественного Провидения, достигающего их и приводящего их опять в стадо.
Era un pretesto per allontanarsi un momento dalla spiaggia senza destare la sua preoccupazione.
Это был предлог, чтобы на минуту уйти с пляжа, не встревожив Ингрид.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении allontanarsi в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.