Что означает arena в испанский?
Что означает слово arena в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию arena в испанский.
Слово arena в испанский означает песок, арена, манеж, Песок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова arena
песокnounmasculine (те же контексты, что и в No21 ‘земля’. Отличать от ‘пыли’, ‘гальки’ (= ‘камешки’) (и т. п.) El que en la arena mete su cabeza hoy, sus dientes rechinará mañana. Тот, кто сегодня прячет голову в песок, завтра будет скрипеть зубами. |
аренаnounfeminine Habíamos pensado que eras un cadáver destrozado, con las vigas vencidas de la arena como tu tumba. Мы думали, от тебя остался растерзанный труп, а арена стала твоей могилой. |
манежnoun |
Песокnoun (conjunto de partículas de rocas disgregadas) La arena es amarilla, y también el sol es amarillo. La arena y el sol son amarillos. Песок жёлтый, и солнце тоже жёлтое. Песок и солнце жёлтые. |
Посмотреть больше примеров
Reabriendo las arenas mostraría a la gente de Mereen que respeto sus tradiciones y costumbres. Открывая ямы, я покажу жителям Миэрина уважение к их традициям и обычаям. |
Me da la impresión de que terminaré en el principio. -Elisa apoyó los codos en la arena y contempló el océano. Такое впечатление, что в конце я окажусь в начале. — Элиса уперлась локтями в песок и посмотрела на океан. |
¿Recuerdas cuando me contaste de tu madre y el pueblo de la arena? Помнишь, ты рассказывал о своей матери и жителях песков? |
Al principio me siento amenazada porque me atacó en la arena. Сначала я чувствую угрозу, потому что она напала на меня на арене. |
" Vamos a tener los primeros hechos ", insistió el Sr. Wadgers arena. " Давайте факты во- первых, " настаивал г- н Сэнди Wadgers. |
Observamos con preocupación el deterioro de la calidad del aire en las zonas urbanas, la contaminación del aire transfronterizo causada, entre otras cosas, por los incendios de los bosques y la lluvia ácida y el fenómeno de las tormentas de arena, el llamado polvillo amarillo ocasionado por la desertificación, y la repercusión del calentamiento de la Tierra y el cambio climático en diversos sectores socioeconómicos fundamentales de la región Мы с обеспокоенностью отмечаем ухудшение качества воздуха в городах, трансграничное загрязнение атмосферы вследствие, в частности, лесных пожаров, и выпадение кислотных дождей и явление песчаной бури, так называемой желтой пыли, вызываемой опустыниванием, а также последствия глобального потепления и изменения климата для различных основных социально-экономических секторов в регионе |
¿Mercaderes salvajes, hombres de las arenas? Торговые люди... дикие люди... люди песков? |
En el centro del agujero en forma de trinchera, la oscura arena rojiza parecía haberse convertido en nieve. В середине узкой вырытой траншеи темно‐красный песок, казалось, превратился в снег. |
Me imaginé una playa de arena blanca y un cielo azul, y a mí misma, delgada y bronceada, tomando el sol en bikini. Я представила пляж с белым песком, голубое небо и себя, стройную, загорелую, в бикини. |
Y con sólo pulsar un botón el director artístico puede cambiar escenarios: proscenio, teatro abierto y, de hecho, arena y de piso llano en transfiguraciones muy rápidas. Одним нажатием кнопки художественный руководитель теперь мог менять авансцену на круглую сцену, плоский пол на поперечный за какие-то доли секунды. |
He oído que ha aprendido cosas además de luchar en las arenas de Ranke. Я слышала, он научился и другим вещам, кроме сражений на аренах Рэнке. |
Ella se encoge de hombros, sumerge sus pies en la arena y mira hacia el cielo, haciendo alarde de su pecho. Она пожимает плечами и зарывается пальчиками ног в песок, задирая голову к небу, выставляя напоказ свою грудь. |
El médico, tras haber alertado a la policía de Malibu, la encontró inconsciente sobre la arena gris. Врач, поднявший на ноги полицию Малибу, нашел ее без сознания лежащей на сером песке. |
En ese punto los operarios penetraron en un estrato de arena que contenía agua a mucha presión y que acabó engullendo la máquina perforadora. Прокладчики вошли в слой песка с водой под сильным давлением, и проходческий комбайн в песке завяз. |
Aparentemente, uno de los dragones de Daenerys fue herido por lanzas en las arenas de combate de Meereen. Похоже, один из драконов Дейенерис был ранен копьями в бойцовых ямах Миэрина. |
¿Cambiar mi arena para gato? Поменять кошачий лоток? |
La sal en el aire y la arena blanca en el asfalto. Соленый воздух и белый песок на асфальте. |
Entre las medidas que ya se han adoptado cabe señalar las actividades dirigidas a ampliar las tierras de cultivo y limitar el desarrollo urbano, proyectos para detener el deterioro de los terrenos agrícolas, estabilizar las dunas de arena, crear oasis y sistemas especiales de irrigación y establecer centros de alimentación para animales. Среди уже принимаемых мер можно назвать действия, направленные на расширение пахотных земель и ограничение градостроительной деятельности, проекты по приостановлению ухудшения качества сельскохозяйственных земель, укреплению песчаных барханов, созданию оазисов и специальных оросительных систем, а также открытие пунктов кормления животных. |
Pero esparce la arena, Ranald. Посыпь все кругом песком, Рональд. |
Al menos su cabeza no está en la arena. По крайней мере она не прячет голову в песок. |
—Esta es la señora Jardan, la ayudante ejecutiva de lady Elnear —dijo Braedee, con palabras secas como la arena—. — Мез Джордан, исполнительный помощник леди Элнер, — чеканя слова, сказал Брэди. — Следуй за ней. |
En el marco de la reunión con los representantes del Gobierno, se prevé abordar los asuntos acuciantes de la política global, en particular, la situación en Ucrania y Siria, la lucha contra el terrorismo, los procesos de integración en el espacio euroasiático, el desarrollo de la cooperación en varios ámbitos con los principales actores en la arena internacional. В рамках «Правительственного часа» планируется обсудить актуальные проблемы мировой политики, в частности, ситуацию на Украине и в Сирии, борьбу с терроризмом, интеграционные процессы на евразийском пространстве, развитие разнопланового сотрудничества с ведущими участниками международных отношений. |
Un viento fuerte soplaba de continuo, levantando la arena a su paso y causando escozor en la piel y molestias en los ojos. Постоянно дул сильный ветер, разнося песок, который обжигал кожу и вызывал резь в глазах. |
He procurado no hacer montañas de granos de arena ni tomarme demasiado en serio. Я стараюсь не создавать проблем из пустяков и не быть о себе слишком высокого мнения. |
Puede que haya considerado la posibilidad de volar contra el viento y dar la vuelta a la arena a fin de ganar altura. Он наверняка подумывал развернуть аэроплан к ветру и облететь вокруг арены, набирая высоту. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении arena в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова arena
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.