Что означает atterrare в итальянский?

Что означает слово atterrare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию atterrare в итальянский.

Слово atterrare в итальянский означает приземлиться, приземляться, уложить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова atterrare

приземлиться

verb

Non siamo ancora atterrati.
Мы ещё не приземлились.

приземляться

verb

Tom dovrebbe atterrare a Boston proprio ora.
Том прямо сейчас, должно быть, приземляется в Бостоне.

уложить

verb

E'usare mosse strategiche per atterrare il tuo avversario.
Смысл в стратегии движений, чтобы уложить своего соперника.

Посмотреть больше примеров

Ma era la paura di atterrare che affliggeva me e Nancy: la paura che tutto diventasse realtà.
Но на самом деле для нас с Нэнси это был страх приземления – страх встречи с действительностью.
Qui dice che chi sa volare non dovrebbe arrischiarsi ad atterrare sui tetti degli edifici molto alti
Например, вот здесь сказано, что те, кто летает, во время апокалипсиса не должны опускаться на крыши зданий
Dieci ore, più le quattro di prima fa quattordici; poi, per raggiungere Coby e atterrare, altre tre o quattro ore.
Десять часов плюс первые четыре — это будет четырнадцать, полет в пространстве и посадка на Коби — еще три-четыре часа.
I nostri amici devono avere già visto e sentito la nave atterrare.
Несомненно, наши друзья уже услышали и увидели прибытие корабля.
Atterrare è ciò che fa male, e là sotto di me non c’era niente.
Больно бывает, когда приземляешься, а подо мной ничего не было.
Pensi di atterrare o hai intenzione di girargli attorno finché non finisce il carburante?
Но ты собираешься садиться или так и будешь вилять, пока бензин не кончится?
Strabuzzeranno gli occhi vedendo atterrare il primo aereo americano sulla loro pista.
У них округлятся глаза, когда первый американский самолёт приземлится на их аэродроме!
Come pensi di atterrare su quel pianeta?
Как ты собираешься высадиться на эту планету?
Chiediamo di atterrare in un posto sicuro e di venire condotti dal governatore Grady.
Нам необходимо приземлиться в надежном месте, и немедленно связаться с Губернатором Грэди.
Ai tempi del Gemini, non si sapeva mai con certezza dove un veicolo spaziale poteva atterrare. Se c'era un ́emergenza, bisognava deorbitare.
Во времена " Джемини " нельзя было знать точно, куда может приземлиться корабль в случае экстренной ситуации, такой как уход с орбиты.
«Capitano, chiede il permesso di atterrare
— Капитан, он просит разрешения на посадку
Kelle – disse: Credo che dovremmo atterrare, almeno per i rilevamenti biometrici.
Келле сказал: «На мой взгляд, следует приземлиться — как минимум необходимо снять биометрические показания.
Dove dovrebbero atterrare?
Какая у них схема посадки?
«D’accordo, aprite lo Scudo quanto basta per farla entrare e atterrare.
— Хорошо, пусть щит откроют так, чтобы она могла приземлиться.
Non ho intenzione di atterrare: è un posto discretamente pericoloso.
Я не собираюсь приземляться, там достаточно опасно.
Si', di questo passo atterrare sara'un po'difficile.
Я думаю, это будет непростая посадка.
Ne ha noleggiato uno e aveva intenzione di atterrare, prendere i soldi e decollare subito dopo.
Он заказал вертолет, намереваясь приземлиться, забрать деньги и улететь.
In questa terra di laghi, non riuscivamo a trovare un posto per atterrare vicino a un lago.
Во всей этой озерной стране мы не могли найти ни одной посадочной площадки у озера.
Sei certo di voler atterrare lì?»
Вы уверены, что хотите приземлиться здесь?
Successivamente seguirono molti altri record sovietici e russi nell'esplorazione spaziale, tra cui la prima passeggiata spaziale eseguita da Aleksej Leonov, Luna 9 è stato il primo veicolo spaziale ad atterrare sulla Luna, Venera 7 il primo ad atterrare su un altro pianeta (Venere), Mars 3 il primo ad atterrare su Marte, il primo rover Lunokhod 1 e le prime stazioni spaziali Saljut 1 e Mir.
В число достижений советских и российских исследователей космоса входит также первый в мире выход в открытый космос Алексея Леонова, Луна-9 была первым космическим кораблём, который приземлился на Луну, Венера-7 первой приземлилась на другой планете (Венера), Марс-3 затем первый приземлиться на Марсе, первый планетоход Луноход 1, и также первые в мире орбитальная станция Салют-1 и Мир.
""" C’è una cosa che mi preoccupa,"" disse Ben. "" Perché Lulu non ha esaminato questo posto, prima di atterrare?"
— Меня беспокоит одно, — сказал Бен. — Почему Прелесть не проверила это место, перед тем как приземлиться?
Tutte le navi straniere venivano controllate prima di poter atterrare.
Все иносистемные корабли проходили осмотр, прежде чем им разрешалась посадка.
"Atterrare in America è, ancora oggi, atterrare in questa “religione"" del modo di vivere di cui parlava Tocqueville."
Прибытие в Америку и по сей день представляет собой приобщение к той «религии» образа жизни, о которой говорил Токвиль.
Finalmente gli americani decisero che potevano atterrare in sicurezza.
Американцы, наконец, решили, что наступил безопасный для приземления момент.
Aveva fatto solo qualche ricognizione attorno ai pianeti nemici, senza atterrare su nessuno.
Ведь он только проводил разведку вражеских территорий, и не приземлялся ни на одной из планет.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении atterrare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.