Что означает attualità в итальянский?

Что означает слово attualità в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию attualità в итальянский.

Слово attualità в итальянский означает известия, новости, Известия, вести, реальность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова attualità

известия

(news)

новости

(news)

Известия

(news)

вести

(present)

реальность

(actuality)

Посмотреть больше примеров

Se avete seguito un po' l'attualità diplomatica delle ultime settimane, avrete sentito parlare di una specie di crisi tra la Cina e gli Stati Uniti a causa di attacchi informatici contro la società statunitense Google.
Если вы следили за дипломатическими новостями последних недель, вы могли слышать о, своего рода кризисе между Китаем и США, касающемся кибератак против американской компании Google.
Dev’essere un movimento, allora, un’attualità del possibile in quanto possibile.
Тогда это должно быть движением, актуализация возможного как такового.
* Nel trattare i paragrafi 2-3, chiedere all’uditorio quali notizie d’attualità si potrebbero usare per iniziare conversazioni nel territorio locale.
Обсуждая абз. 2, 3, спроси присутствующих, с каких текущих событий можно было бы начать разговор в вашей местности.
(Questa domanda non ha perso neppur oggi la sua attualità, al contrario!)
(Этот вопрос не утратил своей актуальности и сегодня, даже наоборот!)
Alcuni oratori esordiscono con una notizia di attualità, una citazione tratta da un giornale locale o la dichiarazione di un personaggio autorevole.
Некоторые докладчики начинают с сообщения из новостей, выдержки из местной газеты или со слов какого-нибудь известного деятеля.
Da parte sua, la segretaria dell'Agricoltura del PP, Luisa Soriano, ha difeso la manovra del suo partito, dichiarando che «le proposte di legge del PP non introducono novità in quanto ad attività che si stanno realizzando nell'attualità, ma lasciano senza effetto la perdita di diritti che, senza offrire meccanismi correttori effettivi a favore dei privati e delle municipalità, definiscono il PSOE a partire dall'anno 2017».
Со своей стороны, ответственная за сельское хозяйство в НП Луиза Сориано защитила [исп] подобный маневр своей партии, говоря, что «поправки не вносят ничего нового, что не существовало бы и раньше, но лишь препятствуют потере тех прав, которые бы из-за политики ИСРП [Испанская социалистическая рабочая партия] пострадали бы к 2017 году, т.к. не были предложены корректирующие механизмы для регулирования прав частных собственников и муниципалитетов».
Usiamo le notizie d’attualità per suscitare interesse
Говорите о текущих событиях, чтобы пробуждать интерес
era di scottante attualità per i più svariati gruppi della popolazione.
был чрезвычайно актуален для самых различных слоев населения.
Il palcoscenico della Storia illuminato dalla luce dei riflettori si chiama Attualità Storica Planetaria.
Ярко освещенная историческая сцена называется Всемирно-Исторической Актуальностью.
Autonomia, attualità, irreversibilità, e quindi infine trascendenza: i quattro attributi di Omega.
Автономность, наличность, необратимость и, значит, в конечном счете трансцендентность — четыре атрибута Омеги.
I poeti non esiteranno a dare a tale réverie tutta la sua attualità.
Поэты без колебаний принимают эту грезу во всей ее актуальности.
Dopo che ci fummo separati mi diressi verso il salotto, dove il signor Bricker ci insegnava storia e attualità.
Мы расстались, и я убежала в гостиную, где мистер Брикер давал нам уроки истории и современной политики.
La questione tornava di attualità ogni anno.
Этот вопрос вставал из года в год.
Esisteva solo l'immortalità, quel traboccante potere che mi separava irrimediabilmente dall'attualità e dal tempo.
Остались только бессмертие, бьющая через край энергия и великая сила, навсегда отрезавшие меня от реальности и времени.
Soltanto nella parte 3, che non è di attualità, ho fatto un’aggiunta, dopo i primi due capoversi]
Лишь к части (3), ставшей неактуальной, я сделал добавление после первых двух абзацев
● Menziona un fatto di attualità e poi chiedi: “Ne hai sentito parlare?
● Упомяни какую-нибудь новость и спроси: «Ты уже слышал об этом?
Presi tutti i settimanali di attualità e li portai insieme al libro verso gli scaffali di storia militare.
Отобрав все новостные еженедельники, я отправился вместе с ними и книгой Сэнсома в раздел военной истории.
Birtwistle e Davies offrirono i primi tre script all'emittente ITV alla fine del 1986, ma l'attualità dell'ultima pellicola austeniana mise il progetto in stand by.
В конце 1986 года Бёрвистл и Дэвис предложили первые три сценария телевизионной корпорации ITV, однако выпуск сериала пришлось отложить.
Voleva restituire nel modo più diretto, più violento, la convinzione di un'integrale attualità di Paolo.
Ему хотелось восстановить самым прямым, самым решительным образом веру в полную современность Павла.
La falsità del documento è ormai diventata un tema che oggi definiremmo «di attualità».
К тому моменту поддельность Установления превратилась в актуальную, злободневную, как мы бы определили ее сегодня, тему.
Torneranno sicuramente di attualità nel corso della mia conversazione con il signor Desmond Burton-Cox
Они занимают слишком много места и, несомненно, снова будут фигурировать в моей беседе с Дезмондом Бертон-Коксом
Il bar, vale attualita', giusto?
Бар, полагаю, вместо уроков о последних событиях, верно?
Ma la disputa tra la poesia come mestiere e come vaticinio (furor poeticus) perse di attualità.
Но спор между поэзией как мастерством и пророчеством (furor poёticus) перестал быть актуальным.
Una volta gli ho chiesto perché gli interessasse l’attualità e cosa sperasse di scoprire sui giornali.
Однажды я спросила Филиппа, почему его так волнуют текущие события и что он рассчитывает найти в газетах.
Tutti i temi degli scrittori irlandesi sembrano essere di grande attualità nel salotto della casa dei suoi genitori.
Кажется, будто все темы ирландских писателей полностью раскрыты в гостиной в доме его родителей.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении attualità в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.