Что означает autrement dit в французский?
Что означает слово autrement dit в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию autrement dit в французский.
Слово autrement dit в французский означает иначе говоря, другими словами, иными словами, то есть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова autrement dit
иначе говоряnoun La dissuasion deviendrait, autrement dit, un argument pour la prolifération et non pour son contraire. Иначе говоря, сдерживание становилось бы аргументом в пользу распространения, а не наоборот. |
другими словамиnoun Autrement dit, elle ne veut pas accepter la proposition. Другими словами, она не хочет принимать предложение. |
иными словамиadverb Dans toute situation de conflit armé, ce sont les plus vulnérables de la société qui sont touchés, autrement dit les femmes et les enfants. В условиях вооруженных конфликтов страдают наиболее уязвимые слои общества, иными словами, женщины и дети. |
то естьnoun Les parties nécessaires, autrement dit la longueur totale du collier en perles détermine le prix. Цена вычисляется в соответствии с количеством нужных элементов, то есть исходя из длинны бус. |
Посмотреть больше примеров
Autrement dit, les éléments les plus pauvres ont vu leur situation s’aggraver sans espoir d’amélioration. Иными словами, бедные еще более нищают и не имеют возможностей выбраться из нищеты. |
Autrement dit, aux problèmes pratiques et logistiques que l’on cherche à régler se substitueraient des problèmes politiques. Другими словами, в место практических проблем и проблем материально-технического характера, поиск решения которых ведется в настоящее время, могут появиться проблемы политического характера. |
— Père, j’étais indigne ne serait-ce que de penser autrement, dit Qing-jao. - Отец, я была бы недостойной, думая иначе, - сказала Цинь-цзяо. |
Autrement dit, la visite était enfin achevée. Другими словами, время визита, наконец, истекло. |
Autrement dit, la demande mondiale de pétrole va sensiblement augmenter. Иными словами, спрос на нефть в мире вскоре значительно возрастет. |
Kant fait intervenir la règle de conduite universellement applicable, autrement dit - le poids de la raison. Кант вводит правило поведения, которое применимо для всех, другими словами, он кладет на чашу весов разум. |
— En voilà une autre, dit Jackara en tendant la main. — Вот еще одна, — сказала Джакара, вытянув руку. |
Restait à calculer sa masse, autrement dit son poids. Оставалось вычислить массу кометы, иными словами ее вес. |
Autrement dit, es- tu roi bien que ton royaume ne fasse pas partie de ce monde? Он хочет знать, действительно ли Он Царь, хотя Его Царство и не является частью мира. |
Autrement dit... Другими словами |
– Autrement dit, vous ne me considérez pas comme votre amie ? — Значит, вы не считаете меня своим другом? — спрашивает она уныло. |
Autrement dit, 46 % de la population mondiale se trouvait dans un dénuement extrême. Они составляют около 46% мирового населения, живущего в условиях крайней нищеты. |
Autrement dit, beaucoup plus, par exemple, qu'il y a mille ans. Это намного больше того, что было, скажем, тысячу лет тому назад. |
Autrement dit, modifier les voeux du mariage. Другими словами, изменить брачный обет. |
Autrement dit, un converti se fait membre du peuple juif en même temps que de la religion juive. Поэтому те, кто принимает эту религию, приобщаются к ее народу. |
— Autrement dit, des prothèses de coudes et de genoux ? — Имеются в виду механические локти, колени и прочее, верно? |
Autrement dit, l’immunité de juridiction pénale étrangère des représentants de l’État est d’ordre procédural et non substantiel. Другими словами, иммунитет должностных лиц государства от иностранной уголовной юрисдикции имеет процессуальный, но не обязательно материальный характер. |
Autrement dit, l'étanchéité du clapet antiretour bénéficie d'une double sécurité Это означает, что в дополнение к герметизирующим свойствам обратного клапана обеспечивается также полная герметизация за счет шарового клапана, а также вторичная полная герметизация благодаря предохранительному колпаку |
Autrement dit, qu’est devenu ce maudit costume ? А именно – что случилось с этим загадочным костюмом? |
Autrement dit, si une obsession s'est développée chez cette femme, c'est qu'elle y était prédisposée héréditairement. Другими словами, если у этой женщины развилась бредовая идея, то у нее было к этому наследственное предрасположение. |
Autrement dit: attendre que son pote Risky en vole une. Это означало, что ему нужно подождать когда Риски украдет такой. |
Autrement dit, elles ne sont accessibles qu'en lecture. По самой сути представления могут быть доступны только для чтения. |
Autrement dit, cette profession offre bien des perspectives d'avenir sur le marché du travail Поэтому данная профессия может оказаться перспективной на рынке труда |
Autrement dit, l'assistance ne devait pas reposer sur "une approche uniforme à l'égard de tous" Иными словами, при оказании помощи следует избегать уравнительного подхода |
« On dirait qu’autour de moi, les gens disparaissent les uns après les autres », dit Tengo. — Люди вокруг меня исчезают один за другим, — добавил он. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении autrement dit в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова autrement dit
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.