Что означает bitume в французский?
Что означает слово bitume в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bitume в французский.
Слово bitume в французский означает битум, асфальт, Битум. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bitume
битумnoun (Terme générique désignant une substance inflammable naturelle, de couleur, dureté et volatilité variables, composée principalement d'un mélange d'hydrocarbures substantiellement libres de corps oxygénés.) Le résultat consiste en la production de bitume oligomère nanostructuré possédant des caractéristiques améliorées en termes de qualité. Результатом является получение олигомерного наноструктурированного битума с повышенными качественными характеристиками. |
асфальтnoun Couler le bitume c'est ce que je fais dans la vie, Stan. Заливание асфальта это то чем я занимаюсь, Стен. |
Битумnoun (substance très visqueuse composée d'un mélange d'hydrocarbures) Le bitume de pétrole est aussi appelé asphalte. Битумы, полученные таким образом, также называют асфальтом. |
Посмотреть больше примеров
Suppression du projet de construction de routes bitumées; et отказа от строительства асфальтированных дорог; и |
Vous réchauffez alors l'acier, vous faites fondre le bitume, et le bitume va s'écouler dans les micro-fissures, et les cailloux sont à nouveau fixés à la surface. Что делается после этого — сталь нагревается, битум расплавляется, заполняет эти микро-трещины, и камни снова зафиксированы на поверхности. |
Vernis au bitume Лаки битумные |
Les matériaux de construction employés aux temps bibliques étaient la terre, le bois de diverses essences, la pierre, les pierres précieuses, les métaux, les étoffes, le plâtre, le mortier et le bitume. В библейские времена при строительстве использовали глину, разные виды древесины, камень, ценные камни, металлы, ткани, штукатурку, известь и асфальт. |
Le bitume liquide était abondant dans les pays bibliques. В библейских землях было изобилие жидкого асфальта |
Le bitume de pétrole est aussi appelé asphalte. Битумы, полученные таким образом, также называют асфальтом. |
L'invention concerne le domaine de la transformation du pétrole et notamment un procédé de production de bitume oligomère nanostructuré, un additif plastifiant nécessaire à sa production et une installation de production dudit bitume qui utilise une tête de soupape en forme de grille faisant recours à une technique d'oxydation en mode film des restes pétroliers lourds. Изобретение относится к области нефтепереработки, в частности к способу получения олигомерного наноструктурированного битума, пластифицирующей добавке для его получения и установке для получения указанного битума с использованием решетчато-клапанной тарелки на основе пленочной технологии окисления тяжелых нефтяных остатков. |
Ce processus pourrait conduire à une révision de définitions, particulièrement celles des fractions «condensat» et «bitume» В этом процессе может пересматриваться определение терминов, включая определение конденсатных и битумных фракций |
L’essai doit être exécuté sur une chaussée plane et sèche en bitume ou en béton. Испытание проводится на гладкой, сухой асфальтовой или бетонной поверхности. |
Sa queue s’agitait de droite à gauche et sa patte avant droite griffait le bitume. Хвост размеренно стегал налево-направо, правая передняя лапа размеренно царапала битум. |
Le procédé inclut la préparation des matières de base par distillation sous vide du mazout dans une colonne à vide, la pression résiduelle du haut de la colonne étant de 15-18 mm de mercure, le goudron étant mélangé à un compound de bitume provenant du réacteur. Способ получения включает подготовку сырья путем вакуумной перегонки мазута в вакуумной колонне при остаточном давлении верха колонны 15-18 мм рт.ст., полученный гудрон смешивают с битумным компаундом из окислительного реактора. |
Nous ne savons pas non plus combien de fourneaux à bitume étaient utilisés, ni quelle était leur taille. Нам также неизвестно, сколько было печей и какого они были объема. |
Le policier sillonna les bandes de bitume craquelé, inquiet de cette ambiance digne d’un film de zombies. Шарко прочесывал город по серым лентам разбитого асфальта, встревоженный этой атмосферой, достойной фильмов про зомби. |
Le parking était sombre, il n'y avait presque pas de voitures, une large flaque d'huile se trouvait au milieu du bitume. На парковке было темно, машины разъехались, посреди на асфальте переливалась лужа бензина. |
La fenêtre du bureau était ouverte, et Spencer sentait l'odeur de bitume encore frais du parking. Окно в кабинете теперь было открыто, и Спенсер чувствовала запах свежего асфальта на автостоянке. |
Le terrain d’essai doit être situé à l’extérieur, être composé d’une surface plane en béton, en bitume compact ou en tout autre matériau ferme, et être dépourvu de neige, d’herbe, de terre meuble, de cendres ou encore de tout autre matériau absorbant le son. Надлежащая испытательная площадка должна находиться на открытом воздухе и должна представлять собой плоскую поверхность с покрытием из бетона, плотного асфальта или аналогичного твердого материала, на которой не было бы снега, травы, рыхлой почвы, пепла и других звукопоглощающих материалов. |
Transport des bitumes Перевозка битума |
Problèmes de classification des ressources en pétrole non conventionnelles, telles que le gaz de schiste, le bitume naturel, le sable bitumeux et le charbon; et проблемы, связанные с классификацией нетрадиционных нефтяных ресурсов, таких как сланцевый газ, природный битум, нефтяные сланцы и уголь; и |
L'année # a vu l'achèvement de divers projets du Gouvernement britannique: la réfection et la modernisation de la jetée et de la cale de halage de l'île et la construction d'une route bitumée- la première de Pitcairn- reliant le débarcadère à l'agglomération d'Adamstown В # году правительство Соединенного Королевства завершило работы по ремонту и модернизации причала и эллинга и строительству первой на Питкэрне дороги с твердым покрытием от пристани до Адамстауна |
Des procédés tels que les turbines à bitume et à gaz (qui remplaçaient les chaudières) devraient être ajoutés. Необходимо добавить такие технологии, как битумные и газовые турбины (заменяющие котлоагрегаты). |
Le terrain d’essai doit être situé à l’extérieur, être composé d’une surface plane en béton, en bitume compact sans porosité notable ou en tout autre matériau ferme, et être dépourvu de neige, d’herbe, de terre meuble, de cendres ou encore de tout autre matériau absorbant le son. Надлежащая испытательная площадка должна находиться на открытом воздухе и должна представлять собой плоскую поверхность с покрытием из бетона, плотного асфальта без заметной пористости или аналогичного твердого материала, на котором не было бы снега, травы, рыхлой почвы, пепла или других звукопоглощающих материалов. |
Les bitumes pourront ainsi également être transportés à des températures supérieures à celle qu’autorise le transport sous le numéro ONU 1999. Благодаря этому появится возможность перевозить битум при более высоких температурах, чем это допускается при его перевозке под No ООН 1999. |
Machines à faire le bitume Машины для производства битума |
Destinés à remplacer les modificateurs de bitume traditionnels tels que le styrène-butadiène-styrène, ils sont vendus au même niveau de prix. Этот материал заменяет традиционные исходные битумные модификаторы, такие как стирол-бутадиен-стирол, и продается по сопоставимой цене. |
Dehors, il faisait horriblement chaud et le bitume de Nyerere Drive semblait fondre sous le soleil. Снаружи было страшно жарко, и асфальт Нейрере Драйв, казалось, плавился под солнцем. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении bitume в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова bitume
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.