Что означает bloc в французский?

Что означает слово bloc в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bloc в французский.

Слово bloc в французский означает блок, глыба, фронт, Валун, Боулдеринг. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bloc

блок

noun

Dès que j'aurai rassemblé ces blocs, ça ira vite!
Как только я соединю эти блоки, лодки начнут быстро двигаться.

глыба

noun

Ce rocher est le seul support de ce bloc de glace.
Эти скалы – единственное, что поддерживает эту глыбу льда.

фронт

noun

Nous devons faire bloc et être unis dans notre réponse.
В своих ответных мерах мы должны выступать единым фронтом.

Валун

proper

Des pierres et des blocs de roche jonchaient le bord du lit de la rivière loin au-dessous de la route.
Река, протекавшая далеко внизу вдоль дороги, была завалена этими камнями и валунами.

Боулдеринг

proper

Посмотреть больше примеров

Ils seront en gravité totale avant d'atteindre le bloc de commande.
У них будет полное притяжение прежде чем они доберутся до командного модуля.
Huit ordinateurs et 3 imprimantes ont été installés dans chaque bloc de cellule, ainsi que 12 téléviseurs et 8 lecteurs de cassette-vidéo;
в каждом блоке было установлено по восемь компьютеров и три печатающих устройства, а также 12 телевизоров и восемь видеомагнитофонов;
Nous allons maintenant changer de configuration, et il va traiter les blocs comme un terrain, et décider s'il doit monter ou descendre, au fur et à mesure.
А сейчас мы изменим режим, где он будет воспринимать блоки, как на открытой местности, продумывая шаги вверх или вниз по мере движения вперёд.
Construction de murs de briques-blocs à Bangui (secteur et bureaux secondaires)
Сооружение кирпичных стен в Банги, секторах и местах расположения субрегиональных отделений
Le cas échéant, on aura recours à des dispositifs d'ancrage ou de retenue supplémentaires afin de prévenir tout déplacement du bloc de béton.
Для предотвращения смещения бетонного блока в случае необходимости должны использоваться дополнительные крепления или упоры.
Quand vous avez un grand nombre de gens qui votent en général pour un type de parti, on les appelle un bloc de votants.
Большое число людей, голосующих за определённую партию, называют избирательным блоком.
Vous devez être tel un bloc de roche contre lequel les vagues se brisent continuellement.
Вы должны быть как скалистый мыс против неугомонного прибоя постоянных волн.
Je crois l'avoir vue à l'étage des blocs.
По-моему, я видела её в оперблоке.
À la fin de la cinquième année suivant la date du contrat, le contractant doit avoir restitué : a) au moins 50 % du nombre de blocs qui lui ont été attribués; b) si ces 50 % ne correspondent pas à un nombre entier, le nombre entier de blocs immédiatement supérieur.
К концу пятого года с даты контракта контрактор отказывается: а) не менее чем от 50 процентов выделенного ему числа блоков; или b) если 50 процентов от этого числа блоков составляют нецелое число — от следующего по величине целого числа блоков.
La construction du premier bloc de la CA «Boucher» va ces derniers temps croissant, bien qu'il y ait des difficultés liés au besoin d'adapter au cahier des charges russes le matériel resté de la société allemande Siemens.
Строительство первого блока АЭС "Бушер" последнее время заметно ускорилось, хотя есть сложности, связанные с необходимостью адаптации к российскому технологическому проекту оборудования, оставшегося от немецкой фирмы Siemens.
Ciblez le bloc d'annonces créé à l'étape 1 avec l'élément de campagne 1 x 1.
Настройте ее таргетинг на рекламный блок, созданный на этапе 1.
Un bloc, aux faces bien perpendiculaires, mesurant peut-être 11 mètres de long, 2 mètres de large et 6 mètres de haut, vient s’écraser sur un lit de gravats prévu pour amortir la chute.
Блок строго прямоугольной формы размером 11 × 2 × 6 метров падает на подготовленный для этого щебень, смягчающий удар.
Les propriétaires de blocs ont différentes procédures pour demander ces enregistrements.
У различных владельцев IP-блоков используются разные процедуры для запроса этих записей.
Car vous travailliez comme agent de gestion juste autour du bloc.
Потому что вы работали как управляющий агент прямо за углом.
Ces blocs de métadonnées seront découvertes et libérées la prochaine fois que gfs_fsck sera exécuté sur le système de fichiers.
Незанятые блоки будут обнаружены и освобождены при следущем запуске утилиты gfs2_fsck.
Cliquez sur Inventaire [puis] Blocs d'annonces.
Нажмите Инвентарь [>] Рекламные блоки.
Et Richard Webber est un de mes amis, donc vous resterez le plus loin possible de mon bloc.
И Ричард Вебер - мой друг, так что держитесь подальше от моей операционной.
Quoi que ce soit, ils sont à l'intérieur du bloc.
Чтобы это ни было, они у нас в доме.
Aux termes de l’alinéa b) de l’article 3 du Protocole relatif aux armes à feu, l’expression “pièces et éléments” désigne les éléments spécifiquement conçus pour une arme à feu et indispensables à son fonctionnement, notamment le canon, la carcasse ou la boîte de culasse, la glissière ou le barillet, la culasse mobile ou le bloc de culasse.
Согласно подпункту (b) статьи 3 Протокола об огнестрельном оружии, "составные части и компоненты" означают элементы, специально предназначенные для огнестрельного оружия и необходимые для его функционирования, включая ствол, корпус или ствольную коробку, затвор или барабан, ось затвора или казенник.
Il se dégageait de cette immobilité, de ces blocs gigantesques, quelque chose de spirituel.
От этой неподвижности, от этих гигантских плит веяло чем-то духовным.
Nous espérons que les autres blocs d'échanges commerciaux du monde développé appliqueront les mêmes principes et éviteront la duplicité implicite qui consiste à prôner la nécessité d'encourager le libre-échange d'un côté, tout en protégeant parallèlement leurs marchés par des pratiques discriminatoires
Он надеется, что и остальные торговые блоки в развитом мире будут придерживаться тех же принципов и будут избегать двуличности, когда, с одной стороны, отстаивается необходимость содействия свободной торговле и одновременно защищаются свои рынки с помощью дискриминационной практики
Le bloc 2 possède une rigidité telle que ses courbes force‐enfoncement s’inscrivent dans le couloir de la figure 2b.
Блок 2 обладает такой жесткостью, при которой его кривые соотношения сила−смещение находятся в пределах коридоров, показанных на рис. 2b.
J’ai été rappelé à la réalité quand Miller a poussé son bloc-notes en travers de la table.
Я вернулся к жизни, когда Миллер подпихнул мне по столу свой блокнот.
Plus au sud, le tracé du mur autour du bloc de colonies de Gush Etzion coupera la dernière route entre Bethlehem et Jérusalem et isolera la majorité de l'arrière-pays agricole de Bethléem
Дальше к югу стена, возведенная вокруг квартала Гуш-Эцион, перережет последнюю дорогу между Вифлеемом и Иерусалимом и изолирует большую часть сельскохозяйственных территорий Вифлеема
Lampes pour bloc opératoire#
Операционные светильники#

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bloc в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова bloc

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.