Что означает carraspeo в испанский?
Что означает слово carraspeo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию carraspeo в испанский.
Слово carraspeo в испанский означает цикля, хрюканье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова carraspeo
цикля
|
хрюканье
|
Посмотреть больше примеров
Poco después de pasar Hindis, Ahlberg carraspeó y dijo: ¿Crees realmente que ocurrió allí? Проехав Хиндос, Ольберг откашлялся и сказал: – Ты думаешь, это в самом деле произошло там? |
Antes de que pudiera reaccionar, Sholto Pinn carraspeó para atraer la atención de la mujer. Прежде чем я успел как-либо отреагировать на её слова, Шолто Пинн сипло кашлянул, привлекая внимание женщины. |
El carraspeo de lord Janos Slynt para aclararse la garganta quebró el silencio tenso. Лорд Янос Слинт прочистил горло, нарушив напряженную тишину |
Vicary carraspeó levemente y dijo: Estoy de acuerdo con la segunda parte de su proposición, sir Basil. Вайкери деликатно откашлялся и сказал: — Я полностью согласен со второй половиной предложения сэра Бэзила. |
«Sin gas», carraspeó Black, que seguía alterado por la violencia de sus reflexiones. – Без газа, – прокашлял Блэк, сам потрясенный жестокостью своих мыслей. |
Anton soltó un carraspeo de advertencia y se quedó mirando a Silje, pero ella no le hizo ni caso. Антон предупреждающе кашлянул и взглянул на Силье, но она не обратила на него внимания. |
El conductor repitió la orden en el micrófono, pero de la radio solo se oyó un carraspeo por respuesta. Шофер повторил приказ в микрофон, но в ответ рация только шипела. |
Se quedan un buen rato mirándose el uno al otro y por fin Gunnvald carraspea: —Tania, ¿qué voy a hacer yo sin ti? Потом Гунвальд прокашливается и сипит: — Тоня, что я буду без тебя делать? |
Sin quererlo, sin creérmelo, a mi pesar y sin poderme defender, y después... Carraspeó. Сам того, не желая, не веря, против своей воли, не имея возможности защититься, а потом... Он откашлялся |
Manuel Blanco sorbió su café, se arregló el nudo de la corbata, carraspeó dos veces. Мануэль Бланко отхлебнул кофе, поправил узел галстука, откашлялся. |
Wolff carraspeó y habló por primera vez. Вольф откашлялся и впервые заговорил |
Magnus empezó a hablar, luego hizo una pausa, tragó, se lamió los labios, y carraspeó Магнус начал было говорить, остановился, сглотнул, облизал губы и проскрипел: |
( MARCOS CARRASPEA ) Si te beso, podría infectarte. Если я тебя поцелую, ты можешь заразиться. |
Collis carraspeó y alzó la mano, como un alumno aplicado. Коллис откашлялся и поднял руку, словно прилежный студент |
Hasta que no se vació el cántaro no carraspeó el padre del pretendiente para anunciar el objeto de su visita. Лишь когда весь кувшин был опорожнен, отец жениха откашлялся и объявил о цели их прихода. |
Escucha... —La torre carraspeó para aclararse la garganta (o lo que sea que tengan las torres en lugar de garganta. Башня прочистила горло (или что у башен вместо горла? |
Hasta que Pendergast carraspeó y dijo: —Lamento no haber compartido contigo estos detalles con anterioridad. Наконец Пендергаст прочистил горло и заговорил: – Мне жаль, что я не поделился с вами этими подробностями раньше. |
El abuelo carraspeó: —Bueno, bueno, aquí huele a fiesta de Navidad. Дедушкин кашель: — Да, здесь пахнет праздником! |
Middleton carraspeó y tomó un sorbo de café antes de hablar. Миддлтон откашлялся, сделал глоток черного кофе и только потом заговорил. |
Yo carraspeé y dije: —Estoy lista para ir a casa, majestad. – Я готова отправиться домой, Ваше Величество. |
—Esto... Embajador... Sólo estaba... El enano carraspeó y miró a otro lado. – Ммм... Посол... Я только... Дворф кашлянул и посмотрел в сторону |
Yo fui la que carraspeó y apuntó hacia la lavandería. Это я её заставляла заниматься стиркой. |
A las siete en punto, Madsen se enderezó las gafas de piloto, carraspeó y alzó la batuta en el gimnasio. Ровно в семь вечера Мадсен поправил свои летчицкие темные очки, откашлялся и поднял палочку. |
Vargas carraspeó ligeramente y dijo: —¿Le parece bien que me tome vacaciones la semana próxima, señor? Варгаш смущенно прокашлялся: – Как вы думаете, сеньор, не мог бы я взять отпуск на всю следующую неделю? |
El viejo carraspeó levemente, sonrió y dijo: —Y bien, señor Alexei, ¿qué tenía usted que decirme? Старик откашлялся, улыбнулся и обратился к гостю: — Ну, господин Алексей, что вы хотите мне рассказать? |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении carraspeo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова carraspeo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.