Что означает cartelera в испанский?

Что означает слово cartelera в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cartelera в испанский.

Слово cartelera в испанский означает афиша, щит, плакат. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cartelera

афиша

nounfeminine

Mi cara está en las carteleras, en todas partes, ¡ todos me conocen!
Моими афишами обклеен весь город, меня все знают.

щит

noun

No quiero estar en la cartelera, y les diré por qué.
Я не хочу быть на вашем рекламном щите, и я скажу почему.

плакат

noun

Посмотреть больше примеров

Las empresas exhibidoras de obras cinematográficas establecen su cartelera y política de precios de forma independiente, según sus intereses comerciales.
Формированием репертуара и ценовой политики кинозрелищные организации занимаются самостоятельно, исходя из своих коммерческих интересов.
En aquel entonces, la gente lo amaba tanto, se mantuvo en cartelera durante más de un año, y nadie lo amaba más que yo.
Она сбивала, лепила, панировала, подстраиваясь под вкусы каждого.
Y yo le puse esta gran cartelera detrás.
А я тогда поставил этот большой рекламный щит позади.
Ya podía ver la cartelera en Sunset, preferiblemente la que daba a Spago.
Он уже мысленно видел афиши на бульваре Сансет, предпочтительнее над «Спаго».
Vine a ver las listas de cartelera.
Я пришел посмотреть афишу.
Consulté la cartelera y observé con ironía que pasaban la película que yo quería ver en el Globe Cinema.
Я глянула репертуар кинотеатров и с иронией увидела, что фильм, который я хочу посмотреть, идет в «Глоуб».
No quiero estar en la cartelera, y les diré por qué.
Я не хочу быть на вашем рекламном щите, и я скажу почему.
Interés de los medios de comunicación en el problema de la discriminación en general y de la discriminación por razón de género en particular para concienciar en mayor medida a la opinión pública y contribuir al cambio de comportamientos. Se realizaron programas y entrevistas (por la prensa escrita, la radio y la televisión) y campañas publicitarias (folletos, afiches, carteleras, pancartas, etc
к решению проблемы дискриминации в целом и дискриминации по признаку пола в частности были привлечены средства массовой информации в целях повышения осведомленности общественности и содействия в изменении поведенческих моделей; были проведены программы и интервью (в прессе, по радио и телевидению) и рекламные кампании (листовки, плакаты, биллборды, растяжки и т. д
Siguió con su racha de victorias en la cartelera principal de UFC 70 donde ganó por decisión unánime a David Heath.
На UFC 70 он уже участвовал в основном турнире и выиграл бой единогласным решением судей у Дэвида Хита.
Habíamos preparado una pequeña cartelera con ilustraciones sobre la Creación y habíamos estudiado y repasado lo que él enseñaría.
Мы подготовили маленький дисплей, подобрали иллюстрации о Сотворении, подучили и освежили в памяти тему его урока.
¿No hay una cartelera?
Нет никакого рекламного щита?
La chica tiene futuro Estaba viendo la manera De triunfar en el cine Con su nombre en cartelera
Дама пробивается наверх, она стремится попасть на экраны кинотеатров, в лучи прожекторов.
En ninguna parte en mi contrato se estipula que tengo que aparecer sin camisa en carteleras y laterales de autobuses.
Нигде в моем контракте не значится, что я должен появляться полуголым на обложках журналов и в рекламе на автобусах.
Campaña de información para sensibilizar al público acerca del mejoramiento de las relaciones entre Belgrado y Pristina, que incluirá la distribución de 4.000 folletos y 4.000 volantes, 500 carteles, 12 carteleras publicitarias, y la difusión de información a través de la revista Focus Kosovo y el boletín Danas I Sutra (Hoy y Mañana)
Проведение в средствах массовой информации кампании для повышения степени информированности населения об улучшении отношений между Белградом и Приштиной, включая подготовку 4000 брошюр, 4000 листовок и 500 плакатов; установку 12 рекламных щитов; а также распространение такой информации через журнал Focus Kosovo («В центре внимания — Косово») и информационный бюллетень “Danas I Sutra” («Сегодня и завтра»)
De acuerdo, pero no quiero estar en su cartelera.
Ладно, ладно, но я не хочу быть на вашем рекламном щите.
Orgulloso e impenetrable, el nombre desafiaba la noche desde la cartelera.
Гордое и недостижимое, имя бросало вызов ночи.
El UNIFEM produjo carteleras publicitarias y reservó espacio de radio para promover los derechos de la mujer.
ЮНИФЕМ готовил рекламные щиты и резервировал на радиостанциях время для отстаивания прав женщин.
Presentar información sobre reuniones en tiempo real utilizando grandes pantallas de plasma en lugar de los rótulos manuales de la cartelera de reuniones.
Информирование о заседаниях в реальном режиме времени с использованием больших плазменных экранов (вместо досок объявлений).
La nueva cartelera apareció en Sunset.
Поставили новую афишу на бульваре Сансет.
En Austria, con una cartelera y una campaña por Internet sobre la justicia en vez de los prejuicios el ACNUR quería destruir los mitos sobre los solicitantes de asilo
В Австрии УВКБ распространило пропагандистские плакаты и развернуло кампанию в сети Интернет под названием "Справедливость вместо предрассудков", направленную на развенчивание мифов о просителях убежища
En la cartelera una mujer blanca con un bikini aún más blanco está tumbada en la playa con una botella de cerveza Crown.
На щите белая женщина в еще более белом бикини лежит на пляже с бутылкой индийского пива «Краун бир» в руке.
Viendo la cartelera.
Проверяет общественный стенд?
El informe se centrará en la utilización del Lenguaje Extensible de Marcado con los protocolos de intercambio de datos electrónicos existentes, como los Mensajes Estadísticos Genéricos de los Bancos Centrales, y con los formatos de difusión actuales, como la Cartelera Electrónica de Divulgación de Datos del FMI.
Доклад будет посвящен использованию РМЯ с существующими протоколами обмена данными, такими, как статистические сообщения общего характера для центральных банков, и с существующими форматами распространения данных, такими, как доска объявлений МВФ по стандартам распространения.
[Peatones delante de la cartelera de una agencia bursátil en Tokio: a niveles bajos y negativos, las tasas de interés de las economías avanzadas son una fuente de riesgo para los aseguradores (Foto: Franck Robichon/Corbis) ]
[Пешеходы в Токио у табло фондовой биржи: низкие и отрицательные процентные ставки в странах с развитой экономикой создают риск для страховщиков (фото: Франк Робишон/ Corbis) ]
Campaña de información pública para apoyar las iniciativas de fortalecimiento de la capacidad de las instituciones provisionales de autogobierno, que incluirá la publicación de 4.000 folletos, 4.000 volantes, 500 carteles, 12 carteleras publicitarias, 18.000 ejemplares de la revista Focus Kosovo, 16.000 ejemplares del boletín Danas i Sutra (Hoy y Mañana), 88 transmisiones por radio, televisión y la web y 6 anuncios de interés público por radio, televisión y la web; 70 conferencias de prensa y 205 comunicados de prensa y el seguimiento de la labor de los medios de difusión mediante 365 informes con los titulares del día, 280 informes de análisis de las noticias publicadas por los medios de difusión y 500 recortes de la prensa internacional
Проведение информационной кампании в поддержку укрепления потенциала временных институтов самоуправления, включая издание 4000 брошюр, 4000 листовок и 500 плакатов, изготовление 12 рекламных щитов, выпуск 18 000 экземпляров журнала “Focus Kosovo”, 16 000 экземпляров информационного бюллетеня “Danas I Sutra” («Сегодня и завтра»), подготовку 88 радио- и телевизионных передач и веб-программ, 6 радио-, теле- и интернет-объявлений социальной рекламы, проведение 70 брифингов для прессы и выпуск 205 пресс-релизов, и отслеживание средств массовой информации путем изучения 365 обзоров утренних новостей; 280 аналитических докладов по средствам массовой информации и 500 подборок сообщений международных средств массовой информации

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cartelera в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.