Что означает cartera в испанский?
Что означает слово cartera в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cartera в испанский.
Слово cartera в испанский означает портфель, бумажник, сумка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cartera
портфельnoun (Caja plana, rectangular con una manija, a menudo de cuero, destinado al transporte de documentos o libros.) Luego se vistió, metió sus apuntes de clase en la cartera y bajó corriendo las escaleras. Затем он оделся, сунул конспекты в портфель, и побежал вниз по лестнице. |
бумажникnounmasculine (Un piso, el caso plegable de bolsillo, para mantener el papel moneda, tarjetas de crédito, tarjetas de identificación, etc) Entre dos hombres iguales, una mujer suele elegir a aquél con la cartera más gruesa. Между двумя одинаковыми мужчинами женщина обычно выбирает того, у кого бумажник потолще. |
сумкаnounfeminine (небольшое вместилище для ношения предметов) Me robaron el dinero, la cartera y los documentos. У меня украли деньги, сумку и документы. |
Посмотреть больше примеров
Señorita Carter, por favor. Мисс Картер, пожалуйста. |
Dolmacher ya había registrado la cartera del individuo, tirándola después sobre su pecho. Дольмечер уже заглянул в бумажник убитого, и теперь он валялся у него на груди. |
Carter adivinó lo que eran, de dónde venían y a Quién servían; y asimismo adivinó el precio de su servicio. Картер догадывался, что они такое, и откуда они, и кому они служат; догадывался он, и какой ценой достается их служба. |
Presentó a la delegación, en la que estaban representadas varias carteras del Gobierno, y señaló que otras partes interesadas, incluida la sociedad civil, habían participado en la elaboración del informe nacional. Он представил делегацию, в состав которой вошел ряд министров, и отметил, что в подготовке национального доклада приняли участие и другие заинтересованные стороны, включая гражданское общество. |
—Ése —dijo Roger entre dientes— es el cartero, MacBeth. — Это, — процедил Роджер сквозь зубы, — это почтальон, Макбет. |
Volver a evaluar la justificación de los umbrales de delegación de atribuciones en el contexto del crecimiento de las carteras desde que se establecieron y las subdelegaciones en los equipos de gestión y los oficiales de inversiones que son más numerosos, señalando también que se pusieran los mismos límites a todos los oficiales de inversiones, independientemente de su experiencia y categoría; вновь оценить целесообразность использования пределов делегирования ответственности в контексте увеличения портфелей после их создания и переделегирования этой ответственности расширенным группам управления инвестициями и сотрудникам по инвестициям, обратив при этом внимание на то, что для всех сотрудников по инвестициям вне зависимости от их опыта и уровня должности установлены одни и те же пределы; |
Srta. Carter, me parece que no lo ha pensado bien. Мисс Картер, не уверен, что это продуманное решение. |
Soy tu cartero. Я твой почтальон. |
Lo que no sabemos es por qué razón no se llevó Carter el pergamino lo mismo que la llave. Нам неизвестно, почему Картер не забрал пергамент вместе с ключом. |
Se ha reunido una cartera de más de # empresas mundiales líderes y la iniciativa se ha seguido ampliando en África, Asia y América Latina К осуществлению инициативы подключились более # ведущих корпораций планеты, ведется дальнейшая работа, направленная на ее реализацию в Африке, Азии и Латинской Америке |
El Comité de Inversiones del PNUD hace un seguimiento periódico de la tasa de rendimiento de la cartera de inversiones en comparación con los parámetros de referencia especificados en las directrices de inversión. Комитет по инвестициям ПРООН постоянно следит за тем, чтобы показатель доходности инвестиционного портфеля соответствовал контрольным показателям, предусмотренным в инвестиционной стратегии. |
—Cuando llegues a Carse —continuó el magíster Imaniel—, llevarás el carro a la sociedad de cartera. — Когда ты доберешься до Карсы, — продолжил Магистр Иманиель, — возьмешь повозку до холдинговой компании. |
¿Recuerdas que te dije que Douglas Carter, el joven con quien estaba prometida Madeline, se suicidó? Помните, я говорила вам, что Дуглас Картер, молодой человек, с которым Маделайн была помолвлена, застрелился? |
Inversiones de cartera extranjeras como proporción del total de pasivos Запасы иностранных портфельных инвестиций как процентная доля |
La pérdida de cartera y los costos de los préstamos reclamados por el KIA plantean numerosas y complejas cuestiones de hecho y de derecho. Портфельная потеря и расходы на заимствование, испрашиваемые КИУ, порождают многочисленные сложные юридические и фактические вопросы. |
— Habrá que revisar la cartera constantemente y reequilibrarla todos los años • Необходимо осуществлять постоянный мониторинг портфеля и его ежегодную ребалансировку |
La dirección de la evolución de la cartera de proyectos de asistencia técnica en materia de comercio. направление развития комплекса мероприятий по оказанию связанной с торговлей технической помощи. |
Pero al perro de la duquesa, Rocky, el maligno enano hijo de puta, Carter no podía importarle menos. В отличие от нее, Рокки, псу Герцогини, зловредному маленькому ублюдку, явно было наплевать на Картера. |
Los bancos centrales están claramente interesados en diversos indicadores de precios, así como en un conjunto más amplio de indicadores a corto plazo relacionados con la producción y la demanda, a saber, carteras de pedidos, ventas al por menor, exportaciones, empleo y costos laborales. Очевидно, что центральные банки заинтересованы в получении данных по самым различным ценовым показателям, а также по широкому кругу краткосрочных показателей, связанных с объемом продукции и спросом, например с заказами, розничными продажами, экспортом, занятостью и затратами на рабочую силу. |
¿Y si había arrojado la cartera por la ventanilla del coche? Могла ли она выкинуть кошелек из машины? |
El 70% de su cartera de programas estuvo en África. Общая доля программ, реализуемых в Африке, составляла 70 процентов портфеля программ Фонда. |
Por vez primera una mujer de origen amerindio desempeña la cartera de Ministra de Asuntos Amerindios. Впервые американо-индейская женщина заняла такой пост, получив портфель министра по делам американо-индейцев. |
Los datos sobre el total de inversiones de cartera extranjera en Indonesia, Malasia y Filipinas se refieren a cifras correspondientes a 2007. Данные о объеме прямых портфельных инвестиций Индонезии, Малайзии и Филиппин относятся к значениям за 2007 год. |
Sólo soy amiga de Carter. Мы только друзья с Картером. |
La tarjeta de su cartera le refrescará la memoria. Может, визитка в вашем кошельке освежит вам память? |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cartera в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова cartera
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.