Что означает chamar в Португальский?

Что означает слово chamar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chamar в Португальский.

Слово chamar в Португальский означает звать, называть, назвать, Позвонить, позвонить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова chamar

звать

verb (именовать)

Como se chama a moça que vimos na festa aquele dia?
Как зовут девушку, которую мы видели в тот день на празднике?

называть

verb

Os milagres se chamam milagres porque não acontecem!
Чудеса называют чудесами, потому что они не случаются!

назвать

verb

Todo mundo precisa de um lugar para chamar de lar.
Каждый нуждается в таком месте, которое он бы мог назвать домом.

Позвонить

verb

Chame o Tom e diga para ele vir aqui.
Позвони Тому и скажи ему, чтобы приходил сюда.

позвонить

verb

Chame o Tom e diga para ele vir aqui.
Позвони Тому и скажи ему, чтобы приходил сюда.

Посмотреть больше примеров

Mets me lembrou que um preso ainda é capaz de gemer e portanto ainda é capaz de chamar os outros.
Мете напомнила, что даже прикованный к сиденью упырь может застонать, то есть позвать остальных.
Em preparação para acolher muito mais interessados nas nossas reuniões, porém, fomos incentivados a chamar um ao outro pelo nome de família.
Подготавливаясь приветствовать гораздо большее количество интересующихся лиц на наших встречах, мы, однако, поощрялись обращаться друг к другу по фамилиям.
O livro A Parent’s Guide to the Teen Years (Guia para os Pais sobre os Anos da Adolescência) diz: “Elas também correm o risco de chamar a atenção de meninos mais velhos que em geral são mais ativos sexualmente.”
«Такие девочки также нередко становятся объектом внимания мальчиков более старшего возраста, у которых уже может быть сексуальный опыт»,— сказано в одной книге, посвященной воспитанию подростков (A Parent’s Guide to the Teen Years).
– Vai se chamar Maya – diz Lily.
– Мы назвали ее Майей, – говорит Лили.
Vou chamar a ambulância.
— Необходимо срочно вызвать скорую.
Posso te chamar de Lib?
Ничего, если я буду называть вас Либ?
E viajou por todos os caminhos do universo só para me chamar pra sair.
И пролетать через всю Вселенную, лишь бы пригласить меня на свидание...
Vou chamar alguém da ortopedia para ver seu pé e volto em alguns minutos para ver sua esposa, Don Juan.
Я пришлю к тебе ортопеда, чтоб занялся ногой, а сама скоро вернусь, проверю, как там твоя жена, Дон Жуан.
No que se refere ao comércio e à indústria, costuma-se chamar Milão de verdadeira capital da Itália.
Милан часто называют столицей деловой и промышленной Италии.
Podem me chamar de louco, mas acho que pode haver uma escolha mais lógica do que " Lloyd ".
Зовите меня безумцем, но я думаю, что там может быть более логичный выбор, чем Ллойд.
Precisa cancelar isso e chamar uma ambulância, agora.
Вы должны все свернуть и немедленно вызвать скорую.
Pode chamar a atenção deles?
Вы не разберётесь?
Daqui a pouco vai me chamar de ladrão!
Вы еще, пожалуй, назовете меня вором.
Devo chamar os Primeiros?
Должен ли я позвать Первых?
Lembre-se de me chamar quando voltar aqui com certeza " 88 "
Спросите меня, когда будете у нас в следующий раз. Определенно, " 88 ".
Obrigada por me chamar o tempo todo.
что не забываете.
Sabe, acho que vou chamar o meu supervisor agora.
Знаешь, я прямо сейчас схожу за начальником.
Chamar uma ambulância.
Вызываю скорую.
Acho que lhe podemos chamar a Lei das Ofensas Marítimas.
Назвать это можно - Морской защитный акт.
E eu queria te chamar
А я хотел тебе звонить
Penso em chamar Partner e fazê-lo seguir Judith, talvez tirar algumas fotos.
Я размышляю, не стоит ли позвонить Напарнику, попросить его проследить за Джудит и, возможно, сделать несколько снимков.
O Presidente Smith humildemente reconheceu a bondade de Deus em revelar a ele as coisas que precisava saber para dirigir a Igreja:“Creio fervorosamente que Deus manifestou a mim no cargo que hoje ocupo muitas coisas gloriosas, muitos princípios e freqüentemente mais sabedoria do que tenho em mim mesmo; e creio que Ele continuará a fazê-lo enquanto eu for receptivo, enquanto eu estiver em posição de ouvir quando Ele falar, de atender quando Ele chamar e de receber quando Ele me der o que Ele desejar”.2
Президент Смит смиренно подтверждал доброту Бога, раскрывавшего ему то, в чем он нуждался, когда руководил Церковью: “Я твердо верю, что Бог явил мне в моей настоящей должности много чудесного, много принципов, и множество раз – больше мудрости, нежели та, которой я обладаю; и я верю, что Он продолжит делать это, пока я способен воспринимать, пока я в состоянии слышать Его, когда Он говорит, слушаться, когда Он призывает, и получать, когда Он дает мне то, что желает дать”2.
Fred não pode chamar isso de sanidade (por mais que queira), mas pelo menos é uma espécie de consciência marginal.
Фред не может сказать, что это разум (как бы ему этого ни хотелось), но что-то заполняет бездонную пустоту.
– Acabou de me chamar de aleijado – disse Hugh –, e está me acusando de me subestimar?
– Ты сам только что назвал меня калекой, а теперь обвиняешь в том, что я себя недооцениваю!
Mas vou chamar o médico!
Теперь это не важно, я уже позвонила врачу!

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении chamar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.