Что означает coda в итальянский?

Что означает слово coda в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию coda в итальянский.

Слово coda в итальянский означает хвост, очередь, кода, Кода, Хвост кометы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова coda

хвост

nounmasculine (appendice anatomica)

Gli angeli hanno due ali, il Diavolo ha una coda.
У ангелов есть по два крыла, у дьявола есть хвост.

очередь

nounfeminine

In posta molta gente s'era già messa in coda.
На почте в очередь уже встало много людей.

кода

noun (музыка)

Ho saltato la ripetizione finale e ho suonato direttamente la coda.
Я пропустила финальное повторение и сразу перешла к коде.

Кода

(sezione musicale)

Il Codice Da Vinci Code venne da questa foto.
" Код да Винчи " — по мотивам этого снимка.

Хвост кометы

(scia luminosa delle comete)

Посмотреть больше примеров

La coda era molto breve e dopo poco stavamo acquistando i nostri biglietti per Cancùn.
Народу у стойки почти не было, и очень скоро мы уже покупали билеты в Канкун.
«Il carro dorato di Nyx che trascina una coda di stelle», rispose Damien.
– Золотая колесница Никс, которая тянет за собой хвост из звезд, – ответил Дэмьен
Io... non voglio saltare la coda.
Я не хочу перепрыгивать через очередь.
Un movimento vicino alla coda del trasporto più vicino attirò lo sguardo di Aryn.
Движение возле задней части ближайшего грузовика привлекло внимание Эрин.
Il mio collega camminava in testa al gruppo, noi due in coda.
Моя коллега шла впереди группы, а мы вдвоем в хвосте.
Arrivata in cima alla coda comprò la sua razione di patate e si affrettò a tornare a casa.
Она добралась до начала очереди и купила свою норму картошки, после чего поспешила домой.
Solo le persone speciali hanno una coda.
Только у особенных людей бывают хвосты.
Thomas fece un passo per prenderla e con la coda dell’occhio vidi Grove sollevare la pistola e puntarmela contro.
Томас сделал шаг, дотянулся до футболки, и тут я краем глаза заметила, что Гроув поднял пистолет, целясь в меня
L'operazione era terminata, ma ci mancava solo di tirarsi dietro in Europa una coda di indagini poliziesche.
Операция закончена, но не хватало еще потянуть за собой в Европу хвост полицейского расследования.
Spedisci i messaggi della " Posta in uscita " permette di specificare quando i messaggi in coda, & ie; i messaggi della cartella " Posta in uscita " in attesa di essere spediti, devono essere spediti. Puoi scegliere tra
Поле Отправлять почту из папки Исходящие позволяет указать когда сообщения из очереди, то есть сообщения в папке Исходящие которые необходимо отправить, должны отправляться. Вы можете выбрать один из следующих вариантов
Vi prego, ditemi che non e'di nuovo quel prete con la coda di cavallo.
О, только не говорите, что опять придёт тот священник с " конским хвостом ".
Alla fine, dopo averla osservata per un attimo con la coda dell'occhio, s'informò: «Quanto tempo è rimasta laggiù?».
Покосившись на нее краешком глаза, она наконец сказала: — Сколько времени вы пробыли там?
Tu te ne stai tranquilla in licenza e noi dobbiamo correre dappertutto, mordendoci la coda.
Отсиживаешься в отпуске, а мы тут бегай, понимаешь, задравши хвост.
Una coda ritorta, mille occhi, intrappolati per sempre!
Крученый хвост, тысяча глаз, заключены навсегда!
Alcune lucertole possono farsi ricrescere la coda, l'umile salamandra può rigenerare completamente le zampe e persino noi meri esseri umani possiamo far ricrescere il fegato dopo la perdita di più di metà della sua massa originaria.
Некоторые виды ящериц могут заново отращивать хвосты, а саламандра способна полностью отращивать свои лапы. Даже мы, люди, способны восстанавливать печень после потери более половины её массы.
Si erano conosciuti cinque anni prima mentre facevano la coda davanti a un cinema.
Они познакомились пять лет назад, стоя в очереди за билетами в кино на дневной сеанс.
Jeholornis aveva una lunga coda e pochi piccoli denti, aveva all'incirca la taglia di un tacchino, cosa che lo rendeva uno dei più grossi uccelli conosciuti fino al Tardo Cretaceo.
Они имели очень длинный хвост и несколько небольших зубов, были размером с индейку, что делает их одними из крупнейших птиц мелового периода.
Sullo schermo, Coda di Cavallo cominciò a passare le dita tra i capelli di Kitty.
На экране Конский Хвост запустил пальцы в волосы Китти.
«Guardi in che stato ha la coda, colonnello.
– Боже мой, взгляните на хвост, полковник!
Con la coda dell’occhio, Rose e zia Adeline notarono il movimento ed entrambe si voltarono.
Роза и тетя Аделина, верно, обе уловили движение и повернулись.
Credono nei saggi che volano verso di loro sulla coda di una cometa.
Они верят, что носители мудрости летят к ним на хвосте кометы.
M’aspettavo di vedergli la coda.
Я почти ожидала, что у него окажется хвост.
Varja, Stašinskij e Charčenko, i quali erano in forza al plotone di Kubrak, procedevano quasi in coda alla colonna.
Варя, Сташинский и Харченко, зачисленные во взвод Куб-рака, ехали почти в самом хвосте.
Prendi la legge per la coda. "
Хватайте закон за хвост.
La cabina telefonica fuori dell’albergo era occupata e una piccola fila di persone sostava in coda.
Телефон-автомат возле отеля был занят, и возле телефонной будки стояла небольшая очередь ожидающих.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении coda в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.